2 S’identifier, posséder, exister, décrire les gens, les endroits et les choses Flashcards
S’identifier, posséder, exister, décrire les gens, les endroits et les choses
101
Q: 他是中国人吗?
tā shì zhon1guó rén ma?
Est-elle Chinoise?
R: __。
Oui.
是
shì
102
Q: 他是否是中国人?
tā shìfǒu shì zhōngguó rén?
Est-elle Chinoise?
R: __.
Oui.
是
shì
103
Q: 他是不是中国人?
tā shì bù __ zhōngguó rén?
Est-elle Chinoise?
R: __。
Oui.
是
shì
104
Q; 他去过中国吗?
tā qùguò Zhōngguó ma?
Est-il allé en Chine?
R: ____。
Non.
去过
qù guò
105
Q: 他是否去过中国?
tā shìfǒu qùguò zhōngguó ?
Est-il allé en Chine?
R: _____.
Non.
去过
qù guò
106
Q: 他去过中国没有?
tā qùguò zhōngguó méi yǒu?
Est-il allé allé en Chine?
R: _____
Non.
去过
qù guò
107
Q: 他会说中文吗?
tā huì shuō zhōngwén ma?
Peut-il parler Chinois?
R: ___.
Non.
会
huì
108
Q: 他是否会说中文?
tā shìfǒu huì shuō zhōngwén?
Peutt-il parler Chinois?
R: _____.
Non.
不会
bù huì
109
Q: 他会不会说中文?
tā huì bù huì shuō zhōngwén?
Peut-il parler Chinois?
R: ___.
Non
会
huì
110
Q: 你有钱吗?
nǐ yǒu qián ma?
As-tu de l’argent?
R: ___.
Oui.
有
yǒu
111
Q: 你是否有钱? 没有。
nǐ shìfǒu yǒu qián?
As-tu de l’argent?
R: _____.
Non.
没有
méi yǒu
112
Q: 你有没有钱?
nǐ yǒu méi yǒu qián?
As-tu de l’argent?
R: _____.
Non.
没有
méi yǒu
113
Q: 他是中国人,_______?
tā shì Zhōngguó rén, __________?
Elle est Chinoise n’est-ce pas?
对不对
duì bù duì
114
Q: 他_______说中文?
tā __________shuō zhōngwén?
Peut-elle parler chinois?
是不是
shì bù shì
115
Q: 我们说中文,______?
wǒmen shuō zhōngwén, ___________?
Parlons chinois, veux-tu?
好不好
hǎo bù hǎo
116
Q: 我请小白跟我们一起吃饭,_______?
wǒ qǐng Xiǎo Bái gēn wǒmen yīqǐ chī fàn , __________?
J’invite Petite Bai à manger avec nous, c’est correct?
行不行
xíng bù xíng
117
Q: 我跟你去看王老师,_____?
wǒ gēn nǐ qù kàn wáng lǎoshī, _________?
J’irai avec to voir le prof Wang, c’est correct?
可以吗
kěyǐ ma
118
Q: 你喝茶____喝啤酒呢?
nǐ hē chá _____ hē píjiǔ ne?
Boiras-tu du thé ou de la bière?
还是
hái shi
119
Q: 他是学生___老师呢?
tā shì xuésheng _____lǎoshī ne?
Est-elle une étudiante ou une professeure?
还是
hái shi
120
Q: 你觉得中文难___日文难?
nǐ jué de zhōngwén nán ______ rìwén nán?
Laquelle penses-tu plus difficile: le chinois ou le japonais?
还是
hái shi
121
(是)中国大___俄国大?
(Shi4) Zhōngguó dà ______Éguó dà?
Lequel est lepays ke plus gros, la Chine ou la Russie?
还是
hái shi
122
他___已经看过那部电影了吗?
tā ______ yǐjng kànguo nà bù diànyǐng le ma?
As-tu déjà vu ce film?
不是
bù shì
123
他___已经毕业了吗?
tā _____yǐjing bì yè le ma?
N’a-t-il pas déjà gradué?
不是
bù shì
124
Q: 你(得)弟弟上大学了吗?
nǐ (de) dìdi shàng dàxué le ma?
Est-ce que ton frère cadet veau Cégep?
R: ___。
______.
Oui.
上了
shàng le
125
Q: 你(的)妹妹呢?
nǐ (de)meìmei ne?
Et ta soeur cadette?
R: 他__上了。
tā __ shàng le.
Elle fréquente aussi le Cégep.
也
yě
126
你何必生那么大的气?
nǐ ____ shēng nàme dà de qì?
Pourquoi es-tu si en colère?
何必
hé bì
127
如果你没事,___多坐一会儿?
rùguǒ nǐ méi shì, _____ duō zuò yīhuìr?
Si tu n’est pas occupé, pourquoi ne restes-tu pas un peu plus longtemps?
何妨
hé fàng
128
飞机何时到达?
fēijī _____ dào dá?
Quand l’avion arrive-t-il?
何时
hé shí
129
为何惊慌?
______jīnghuāng?
Pourquoi es-tu si effrayé?
为何
weìhé
130
何为科学方法?
______ kēxué fāngfǎ?
Quelle est la méthode scientifique?
hé wéi
131
我何尝不想上大学?
wǒ _______________ xiǎng shàng dàxué?
Je ne veux pas essayer d’aller à l’université?
何尝不
hécháng
132
北湖在公园里。
北湖在公園裏。
běi hú zài __________ lǐ.
Le lac du nord est dans le parc.
gōng yuán
133
我家有五个人。
我家有五個人。
wǒ jiā yǒu wǔ gè ______.
Il y a cinq personnes dans ma famille.
gè rén
134
院子里都是花。
院子裏都是花。
_______ lǐ dōu shì huā.
Le jardin est plein de fleurs.
yuànzi
135
机场在城外。
機場在城外。
jīchǎng zài ___________.
L’aéroport est en dehors de la ville.
chéng wài
136
他_张老师。
他_張老師。
tā ___ zhāng lǎoshī.
C’est le professeur Zhang.
是
shì
137
___有一个机场。
___有一個機場。
_____________ yǒu yī gè jīchǎng.
En dehors de la ville il y a un aéroport.
城外
chéng wài
138
哪个大学有一万学生。
哪個大學有一萬學生。
nàge dàxué yǒu yī wàn xuésheng.
Cette université a dix mille étudiants.
yī wàn
139
电影院在图书馆的对面。
電影院在圖書館的對面。
diànyǐng yuàn zài túshūguǎn de _________.
La salle de cinéma est en face de la librairie.
duì miàn
140
我哥哥的女___。
wǒ gēge de nǚ __________..
La petite amie de mon frère aîné.
朋友
péngyou
141
你的新车。
你的新車。
_____ xīn chē.
Votre nouvelle voiture.
nǐ de
142
我们的外语老师。
我們的外語老師。
_________ de wàiyǔ lǎoshī.
Notre professeur de langue étrangère.
wǒmen
143
孩子的妈妈。
孩子的媽媽。
háizi __ māma.
L’enfant de ma mère.
de
144
我弟弟的同屋的朋友。
wǒ dìdi __ tóngwū __ péngyou.
Le compagnon de chambre de mon jeune frère.
de
145
我朋友的同屋的弟弟。
wǒ péngyou __ tóngwū __ dìdi.
Le frère cadet colocataire de mon ami.
de
146
张老师的妹妹的学生。
張老師的妹妹的學生。
zhāng lǎoshī __ meìmei __ xuésheng.
L’étudiant de la sœur cadette du professeur Zhang.
de
147
张老师的学生的妹妹。
張老師的學生的妹妹。
zhāng lǎoshi __ xuésheng __ meìmei.
La sœur cadette de l’élève du professeur Zhang.
de
148
他的狠漂亮的女孩子。
tā _\_hěn piàoliang _\_ nǚ háizi.
Sa très jolie fille.
de