2.4. Abhijānasutta Directly Knowing (SN 22:24; III 26–27) Flashcards

1
Q

abhijānaṃ

A

“directly knowing”; a present participle of abhijānāti, in the masculine singular nominative, with the subject “one” inherent in the participle. The present participles that follow are likewise all masculine singular nominatives. In the suttas abhijānāti (and its derivatives) signifies a more elementary level of knowledge than parijānāti. The former already occurs at the stage of the trainee (sekha) while the latter marks the attainment of arahantship.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

parijānaṃ

A

“fully understanding”; a present participle of parijānāti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

virājayaṃ

A

“removing passion”; a present participle of virājeti, a causative of virajjati, “to become dispassionate.” While the indicative verb suggests a process that occurs naturally, the causative implies deliberate effort; hence I use “removing passion” to convey this nuance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

pajahaṃ

A

“abandoning”; a present participle of pajahati.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

bhabbo

A

“capable”; a masculine singular nominative describing the subject “one.” It is an idiomatic use of the future passive participle of bhavati (bhav + ya > bhavya > bhabba), with a dative designating what one is capable (or incapable) of.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

dukkhakkhayāya

A

“for the destruction of suffering”; a tappurisa compound in the dative case.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly