215 Flashcards
the h(a)ematoma
das Hämatom
____
griech. haima = Blut
the amendment
die (Gesetes)Änderung
die Korrektur
____
lat. emendare = korrigieren
the commando
das Kommando
die Kommandotruppe
das Mitglied eines Kommandos
____
lat. commendare = anvertrauen, übergeben
to abolish
abschaffen
verwerfen
beseitigen
____
lat. abolere = vernichten, abschaffen
the vegetation
die Vegetation
____
lat. vegetus = lebendig, vegetare = beleben
at leisure
in aller Ruhe
____
lat. licere = erlaubt sein
to comply with sth
etw einhalten
etw erfüllen
etw nachkommen
____
lat. complere = auffüllen
far afield
weit weg
weit draußen
weit entfernt
____
lat. per, dt. fern
aengl. on felda
the precursor
der Vorläufer
der Wegbereiter
der Ausgangsstoff
to contest sth
etw bestreiten
etw anfechten
s um etw bewerben
____
lat. cum + testari = als Zeugen aufrufen
to be caught red-handed
auf frischer Tat ertappt werden
____
lat. captare
to fool sb
jem hereinlegen
jem beschwindeln
jem austrixen
____
lat. follis = lederner Schlauch
to tear apart sth
etw zerreißen
etw auseinanderreißen
____
dt. zehren, zerren
lat. ad partem
the emporium
das Handelszentrum
das Warenhaus
das Kaufhaus
____
lat. emporium, griech. emporion = Handelsplatz, Markt
< in + poros = Durchgang (hierzu auch lat. portus, porta, portare; dt. fahren)
the trustee
der Sachwalter
der Treuhänder
____
dt. Trost
the assembly line
die Fertigungsstraße
das Fließband
____
lat. ad + simulare = nachahmen
the objective
das Objekt
der Zweck
die Zielvorstellung
____
lat. ob-jicere = entgegenwerfen
the repair bill
die Reparaturrechnung
____
lat. re-parare
lat. bulla = Wasserblase
to hum
summen
brummen
____
lautmalend
to be on the cards
denkbar sein
zu erwarten sein
the strain
to put a strain on sb/sth
die Belastung
jem/etw belasten
____
lat. stringere = schnüren, dt. stramm
mengl. putten (zu aengl. putung = Anstiftung)
the extortion
die Erpressung
____
lat. ex-torquere = herausdrehen
to resume
fortsetzen
fortfahren
wiederaufnehmen
____
lat. resumere = wieder ergreifen
the warehouse
das Warenlager
die Lagerhalle
the fabric
der Stoff
die Struktur
____
lat. fabrica = Handwerk, Werkstatt; fabricare
idle
faul
untätig
müßig
____
dt. eitel
annoying
ärgerlich
lästig
____
lat. in odio esse (odium = Hass, Ekel)
the flow
der Fluss
der Ausfluss
der Strom
____
lat. pluere = es regnen lassen, dt. Flut
lush
üppig
saftig
satt
____
lat. laxare = locken, lösen, erweitern
to recalibrate sth
etw neu einstellen
etw neu justieren
____
arab. qalib = Schusterleisten, Form, Modell
derogatory
abfällig
____
lat. derogare = absprechen, beschränken
to tie the knot
das Ja-Wort geben
heiraten
lat. ducere, dt. ziehen
the thrust
to thrust sb foreward
to thrust sth into sth
der Stoß
jem nach vorne stoßen
etw in etw stopfen
____
lat. trudere = stoßen, dt. verdrießen, Verdruss
dazed
benommen
verwirrt
verstört
____
?
to come to one’s senses
zur Vernunft kommen
zu Sinnen kommen
____
lat. sensus, sentire, dt. Sinn
raw
roh
rau
unverarbeitet
____
lat. crudus, dt. roh
to capsize
kentern
umkippen
____
?
the role model
das Vorbild
____
lat. rotulus = Papierrolle
lat. modulus = Maß, Maßstab
to cull
the cull
to cull an animal
aussortieren
das Abschlachten
ein Tier erlegen
____
zu lat. collligere, frz. cueillir
to soak
durchnässen
einweichen
____
lat. sugere, dt. saugen
the recommendation
die Empfehlung
der Vorschlag
____
lat. commendare = anvertrauen, empfehlen
to come by sth
etw bekommen
etw erwerben
etw erhalten
to clutch
ergreifen
umklammern
festhalten
____
aengl. clyccan (zu cling = klammern)
to mire
to be mired in sth
beschmutzen
in etw stecken
____
anord. myrr = Sumpf
to desert sb
jem verlassen
____
lat. deserere
to come to pass
geschehen
s ereignen
eintreten
____
lat. passus = Schritt > vlat. passare
the landline
das Festnetz
der Festnetzanschluss
the trail of destruction
die Spur der Verwüstung
____
lat. trahere
to stretch the lead
die Führung ausbauen, ausdehen
inadvertent(ly)
unachtsam
versehentlich
zufällig
____
lat. advertere = hinwenden