199 Flashcards
to diversify sth
etw aufteilen
etw differenzieren
____
lat. diversus = entgegengesetzt, gegenüberliegend
assertive
durchsetzungsfähig
bestimmt
zuversichtlich
____
lat. asserere< ad-serere = einreihen, beanspruchen
the peddler
to peddle
der Hausierer, der Krämer
hausieren
____
?
the lion’s share
der Löwenanteil
____
lat. leo
dt. Schar, ahd. scara = Menge, Gefolgschaft
to matter
von Bedeutung sein
von Wichtigkeit sein
von Belang sein
____
lat. materia
the homily
die Predigt
der Sermon
____
gr. homilia = Umgang, Unterhaltung
to refrain from sth
auf etw verzichten
etw unterlassen
__
lat. frenum = Zügel, re-frenare = zügeln
to beatify sb
jem gücklich machen
jem seligsprechen
____
lat. beatus
the oddity
die Seltsamkeit
die Eigentümlichkeit
die Sonderbarkeit
____
anord. oddi = dritter, Ecke, Spitze; ahd. ort
the fatality rate
die Sterblichkeitsrate
____
lat. fatalis = verhängnisvoll
the paralysis
die Lähmung
____
gr. para + lyein = vollständig lähmen
the peacock
der Pfau
____
lat. pavo
lat. coco (vom Hahnenlaut), dt. Gockel
the (double) mastectomy
die (beidseitige) Brustentfernung
____
gr. mastos = weibliche Brust
gr. ek-temnein = abschneiden
moody
launisch
____
engl. mood, dt. Mut
the accomodation
to accomodate sb
die Unterkunft, der Komfort
jem unterbringen
____
lat. accommodatio = Anpassung
to backfire
fehlzünden
fehlschlagen
nach hinten losgehen
____
dt. Backe = Rückenstück, nicht zu Backe = Wange! ( gr. phagein = essen)
albeit
obgleich
wenn auch
____
< al (= though) be it
the small holding
der Kleinbesitz
____
dt. schmal
to wiggle
wackeln
____
dt. Wiege
industrial-scale
in industriellem Maßstab
____
lat. industria = Fleiß
lat. scala zu scandere = steigen
appetising
appetitlich
____
lat. appetius = Streben, Verlangen
to supplement sth
etw ergänzen
____
lat. sub-plere > supplere = nachfüllen
the by-/bye-election
die Nachwahl
____
dt. bei
the vengeance
die Rache
____
lat. vindicare = als Eigentum beanspruchen, befreien, retten
blunt
stumpf
unverblümt
offen
____
offenbar zu dt. blind, blenden
to subside
abklingen
nachlassen
s legen
____
lat. sub-sidere = s niedersetzen
to surge
wogen
branden
stark ansteigen
____
lat. sub-regere > surrigere > surgere = aufstehen, serheben
the dorm
der Schlafsaal
das Studentenwohnheim
____
lat. dormire, dormitorium
to be up to speed
to bring sb up to speed
auf dem Laufenden sein
jem auf Trab bringen
____
dt. sputen
the trailer
der Anhänger
der Vor- oder Nachspann
____
lat. trahere = ziehen
the nerve agent
das Nervengas
____
lat. nervus = Sehne, Muskel
lat. agere
to distend
(s) ausdehnen, schwellen
____
lat. dis-tendere
the time lapse
der Zeitablauf
der Zeitraffer
____
Nebenform von tide = dt. Zeit (idg. Wurzel *da- = teilen, zerschneiden)
lat. lapsus = Gleiten, Fall
to go from bad to worse
s weiter verschlechtern
____
ahd. werra = Krieg, Verwirrung
the scuffle
die Schlägerei
das Handgemenge
____
wohl zu anord. scufa = schubsen
to draft
to draft sb
the draft
entwerfen, auswählen
jem einziehen
der (Luft)zug
____
Nebenform von draught = Luftzug, zu dt. Tracht, trächtig
the file card
die Karteikarte
____
lat. filum = Faden
lat. charta = Papierblatt
to dislodge sb/sth
jen/ etw vertreiben
jem/etw verdrängen
____
afrz. loge = < dt. Laube
the eyelet
die Öse
das Guckloch
____
frz. oeillet = Diminutiv von oeil < lat. oculus
to be on the back foot
in der Defensive sein
____
dt. Backe = Rückenstück, nicht zu Backe = Wange! ( gr. phagein = essen)
to derogate sth
to derogate from sth
etw beeinträchtigen, schaden, missbilligen
von etw abweichen
____
lat. de-rogare = abschaffen
catchy
einprägsam
eingängig
prägnant
____
to catch < lat. capere
to advocate sth
etw befürworten
für etw eintreten
____
lat. ad-vocare = herbeirufen
illusive
trügerisch
unwirklich
illusorisch
____
lat. in-ludere, illusio = Verspottung
the tear(drop)
die Träne
____
ahd. zahar = Zähre
to dismiss
to dismiss sb/sth
entlassen, abweisen
jem/etw abweisen, abtun
____
lat. dismittere
the child custody
das Sorgerecht für Kinder
____
aengl. cild = Fötus, Neugeborenes
lat. custodia = Bewachung
added
an added risk
zusätzlich, zugefügt
ein erhöhtes Risiko
____
lat. addere
ital. risco, riscio (<?)
the whole milk powder
the skim milk powder
to skim
das Vollmilchpulver
das Magermilchpulver
abdrehen, abtragen, entrahmen
____
dt. Schaum
pointy
spitz
____
lat. pungere = stechen
the garden gnome
der Gartenzwerg
____
gr. ge-nomos = Erdbewohner
the fishing rod
die Angel(rute)
____
ahd. riutan > roden ( nicht zu Rute = engl. rood)
prestigious
angesehen
renommiert
namhaft
____
lat. prae-stringere = vorn zuschnüren, blenden, verdunkeln
the phobia
die krankhafte Angst
____
gr. phobein = erschrecken
to distract sb
jem ablenken
jem zerstreuen
jem verwirren
____
lat. dis-trahere = auseinanderziehen
the snobbery
die Aufgeblasenheit
der Snobismus
____
lat. s(ine) nob(ilitate) ?