Урок 21 Соглашение 协议书 Flashcards
协议
Соглашение
Соглашение
协议
初步协议
Предварительное соглашение
Предварительное соглашение
初步协议
政府间协议
Межправительственное соглашение
Межправительственное соглашение
政府间协议
书面协议
Письменное соглашение
Письменное соглашение
书面协议
口头协议
Устное соглашение
Устное соглашение
口头协议
补充协议
Дополнение к соглашению
Дополнение к соглашению
补充协议
达成协议
Прийти к соглашению
Прийти к соглашению
达成协议
文化交流协议
Соглашение о культурном обмене
Соглашение о культурном обмене
文化交流协议
以…为代表
В лице
В лице
以…为代表
以经理为代表
В лице директора
В лице директора
以经理为代表
签订
Заключать
Заключить
Заключать
Заключить
签订
签订协议如下
Заключить следующее соглашение
Заключить настоящее соглашение о нижеследующем
Заключить следующее соглашение
Заключить настоящее соглашение о нижеследующем
签订协议如下
签合同
Заключить контракт
Заключить контракт
签合同
签约
Заключить договор
Заключить договор
签约
签订
Заключение
Заключение
签订
签订;签字
Подписывать
Подписать
Подписывать
Подписать
签订;签字
自签字之日起
Со дня подписания
Со дня подписания
自签字之日起
以下简称
Именуемый в дальнейшем
Именуемый в дальнейшем
以下简称
达成一致
Достигнуть согласия
Прийти к единому мнению
Прийти к согласию
Достигнуть согласия
Прийти к единому мнению
Прийти к согласию
达成一致
义务,责任
Обязанность
Обязанность
义务,责任
双方责任
Обязанность сторон
Обязанность сторон
双方责任
承担责任
Брать на себя обязанность
Брать на себя обязанность
承担责任
中方责任
Обязанность китайской стороны
Обязанность китайской стороны
中方责任
俄方责任
Обязанность русской стороны
Обязанность русской стороны
俄方责任
义务
Обязательство
Обязатеьство
义务
相互义务
Взаимные обязательства
Взаимный обязательства
相互义务
做出保证
Давать обязательство
Давать обязательство
做出保证
履行义务
Выполнять обязательство
Исполнять обязательство
Выполнять обязательство
Исполнять обязательство
履行义务
承担义务
Брать на себя обязательство
Брать на себя обязательство
承担义务
责任
Ответственность
Ответственность
责任
承担责任
Нести ответственность
Брать на себя ответственность
Нести ответственность
Брать на себя ответственность
承担责任
供货责任
Ответственность за поставку
Ответственность за поставку
供货责任
不能推脱责任
Ответственность не снимается с……
Ответственность не снимается с ……….
不能推脱责任
追究责任
Привлекать к ответственности
Привлекать к ответственности
追究责任
免于责任
Освобождаться от ответственности
Освобождаться от ответственности
免于责任
赋予责任
Возлагать ответственность
Возлагать ответственность
赋予责任
编制
Составлять
Составить
Составлять
Составить
编制
用中俄两种文字编制
Составить на русском и китайском языках
Составить на русском и китайском языках
用中俄两种文字编制
同样的,一样的
Аутентичный
Идентичный
Аутентичный
Идентичный
同样的,一样的
法律的,法学的
Юридический
Юридический
法律的,法学的
法定地址
Юридический адрес
Юридический адрес
法定地址
法律地位
Юридический статус
Юридический статус
法律地位
法律事务所
Юридическая контора
Юридическая контора
法律事务所
法律效力
Юридическая сила
Юридическая сила
法律效力
法人
Юридическое лицо
Юридическое лицо
法人
法人代表
Представитель юридического лица
Представитель юридического лица
法人代表
开始,进入
Вступать
Вступить
Вступать
Вступить
开始,进入
生效
Вступать в силу
Вступать в силу
生效
起作用
Вступать в действие
Вступать в действие
起作用
有效的
Действительный
Действительный
有效的
订货;订单
Заказ
Заказ
订货;订单
试订货
Пробный заказ
Пробный заказ
试订货
第一次订货
Первый заказ
Первый заказ
第一次订货
预先订货
Предварительный заказ
Предварительный заказ
预先订货
紧急订货
Срочный заказ
Срочный заказ
紧急订货
订货量
Объём заказа
Объём заказа
订货量
样品
Образец
Образец
样品
看样订货
Заказывать по образецам
Заказывать по образецам
看样订货
凭样交货
Сдавать по образецам
Сдавать по образецам
凭样交货
符合
Соответствовать
Соответствовать
符合
符合国家标准
Соответствовать государственному стандарту (ГОСТу)
Соответствовать государственному стандарту (ГОСТу)
符合国家标准
符合要求
Соответствовать требованиям
Соответствовать трубованиям
符合要求
符合规定
Соответствовать правилам
Соответствовать правилам
符合规定