17 - Colours, Lights and Shapes Flashcards
blanc cassé
off-white
bleu marine (2)
ultramarine
navy blue
ocre
ochre
fauve
tawny
kaki
khaki
cramoisi
crimson
nacré, irisé
pearly
bordeaux
burgundy
grenat
maroon
doré
golden
argenté
silver, silvery
primaire
primary
secondaire
secondary
pale, clair
light
foncé
dark
vif (2)
vivide, bright
intense, soutenu
deep
chaud
warm
froid (2)
cold, cool
terne, fade (2)
drab, dull
criard
gaudy
tape-à-l’oeil
garish
coloré (2)
colored/ colorful
incolore
colourless
colorer
to color
teinter légèrement
to tinge
teinter, teindre
to dye
décolorer
to bleach
entre chien et loup
at dusk
brillant, lumineux
bright
sans éclat
dull
terne
lacklustre
sombre (lieu)
faible (lumière)
dim
lumineux
luminous
éclatant
dazzling
éblouissant
glaring
aveuglant
blinding
cru (lumière)
garish
translucide
translucent
éclairer
to light
briller
to shine
flamboyer
to blaze
s’allumer, s’enflammer
to flare up
rougeoyer, flamboyer, rutiler
to glow
luire faiblement
to glimmer
chatoyer, scintiller, miroiter
to shimmer
scintiller, clignoter
to twinkle
clignoter
to blink
luire
to glisten
miroiter
to gleam
scintiller, étinceler (2)
to glitter, to sparkle
faire clignoter, lancer des éclats
to flash
rayonner
to beam
une lumière
a light
une lumière intermittente
a flicker
une lueur soudaine
a flash
un rayon, faisceau
a beam
une étincelle
a spark
l’obscurité
darkness = gloom
une ombre
a shadow
le demi-jour
twilight
le crépuscule
dusk
vert pomme
pea green
gris acier
steel grey
gris anthracite
charcoal grey
rougir
to redden
un plan
a plane
un angle
an angle
un losange
a lozenge
une sphère
a sphere
un cylindre
a cylinder
un cube
a cube
un cône
a cone
une pyramide
a pyramid
une (ligne) droite
a line
une courbe
a curve
aigu (angle)
acute
obtus (angle)
obtuse
droit (angle)
right
rectangulaire (2)
rectangular, oblong
cubique
cubic
en 2 dimensions
two-dimensional
en 3 dimensions
three-dimensional
conique
conical
cylindrique
cylindrical
un oeil au beurre noir
a black eye
être vert de jalousie
to be green with envy
être vert de peur
to be white with fear
c’est écrit là, noir sur blanc!
it’s there, in black and white
elle est devenue verte
she turned green
elle a changé de couleur
to change colour
voir un probleme sous un autre jour/ sous un jour favorable/défavorable
to see the issue in a new/good/bad light
retourner sa veste
to change one’s colours
un pieux mensonge
a white lie
être pale comme la mort, être blanc comme un linge, 2
to be as white as a sheet/ghost
être noir comme du charbon
to be as black as coal/soot
être couverts de bleu
to be black and blue
être rouge comme une tomate
to be as red as a beetroot
être à découvert (banque)
to be in the red
être pris la main dans le sac
to be caught red-handed
la paperasse, la bureaucratie
red tape
un jour à marquer d’une pierre blanche
a red-letter day
c’est une poule mouillée
he has a yellow streak
bonne étoile
a lucky star
Se faire des cheveux blancs
to get gray hair
la remarque était inattendue
the remark came/fell out of the blue
Tout ce qui brille n’est pas d’or
All that glitter is not gold