第22回 Flashcards
前後
ぜんご Front and rear, before and behind
見かける
To (happen to) see, To catch sight of, to see unintentionally
へぇー。駄目なんだ。でも、よく見かけますよね。
不審(ふぃしん)な人を見かけたら警察にしらせてください
罰金覚悟で乗ります
Be prepared to ride in spite of being aware of potential fines
~する覚悟をさせる Get somebody (mentally) prepared to do/hear something
母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
少子高齢化
。
規制賛成
きせいさんせい Agree with/ support regulations
3人乗り
さんにんのり
子育てをしやすい環境を作る
。
だれの目から見ても明らかだ
。
罰金取られる
罰金を払う
Can’t say 「罰金を受ける」
溺れる
おぼれる To drown
溺れそうになった Almost drowned
市内
都内
しない Inner city
とない Inner Tokyo
ふらふらする
To be unsteady, staggering, Wandering without knowing what you’re doing
実際、子供を乗せたママチャリの運転は危ないっすよね。ふらふらして、転びそうになるし。規制賛成!
転ぶ
Fall over
転ばぬ先の杖
転びそうになる
死にそうになる
To almost die
泣きそうになる
To almost cry
授業がつまらなくて、寝そうになった。
。
先週から禁煙をしているが、時々誘惑に負けそうになる。
誘惑 Temptation
〜ざるを得ない
(〜ざるを得ない) is used in the formation as “verb. negative (without nai) +
zaru o enai (ざるを得ない) “ and means “can’t help doing” or “there is no option but to
do.” This phrase is used to indicate that someone is forced to do something or there is no
other choice due to some external circumstances or common sense. This expression
implies the speaker’s unwillingness to do it.
*せ ざるを得ない
can’t help doing
小麦粉の値上がりのため、パンの値段を上げざるを得ない
こむぎこ、ねだん
彼女は、2人の子供の学費のため、夜も働かざるを得ない
。