Woorden p. 243-247, 250-255 Flashcards

1
Q

φθόνος

A

afgunst, nijd, jaloezie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

φθονέω

A
  1. (+dat) afgunstig zijn
  2. (+A.c.I) iemand het niet gunnen om te…
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἄφθονος, -ον

A

rijkelijk, overvloedig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

πόρος, ὁ

A
  1. voorde, oversteekplaats, uitweg
  2. (+gen) middel om iets te realiseren
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἄπορος, -ον

A
  1. zonder uitweg, moeilijk (van zaken)
  2. hulpeloos, radeloos (van personen)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ἀπορέω

A

in verlegenheid verkeren, geen uitweg kennen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ἀπορία, ἡ

A
  1. onzekerheid
  2. +gen: gebrek (aan iets), armoede
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

εὔπορος, -ον

A

van zaken
1. gemakkelijk
2. rijk voorzien
van personen
3. inventief, handig lopen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

πορεύομαι

A

lopen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

πλησίον (adv.)

A

dichtbij, nabij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

πλησιάζω

A

(+dat) in de buurt komen (van)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

πίνω

A

drinken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ἁρπάζω

A

meesleuren, roven, plunderen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

καιρός

A

juiste moment, goede gelegenheid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἱμάτιον, ὁ

A

mantel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

τρέπω

A

wenden, keren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

τρέπομαι

A

zich omdraaien, vluchten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ἀποτρέπω

A

afwenden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ἐπιτρέπω

A

overlaten, toevertrouwen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ἐπίτροπος

A
  1. opzichter, beheerder
  2. voogd
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

μάχη, ἡ

A

strijd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

μάχομαι

A

(+dat) strijden, vechten (met)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

κεφαλή, ἡ

A

hoofd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

φρονέω

A
  1. verstandig zijn, denken
  2. (+ acc. pl. n. + dat) een bepaalde gezindheid hebben tegenover iemand
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

ἄφρων, ἄφρον

A

onbezonnen, onverstandig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

καταφρονέω

A

(+gen) iem. minachten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

φρονίζω

A
    • gen: zich bekommeren (om)
    • acc: nadenken (over)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

φρόνημα. τό

A
  1. geestesgesteldheid
  2. gedachte
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

φρόνιμος

A

verstandig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

(ἀφ)ίημι

A

laten gaan, zenden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

ἵεμαι

A

op iem. afstormen, zich haasten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

ἀνίημι

A
  1. trans: loslaten
  2. intrans: ophouden
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

ἀφίημι

A

laten gaan, zenden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

μεθίημι

A
  1. trans: loslaten, laten schieten
  2. intrans: verslappen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

παρίημι

A
  1. voorbij laten gaan
  2. toelaten, binnenlaten, toestaan
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

προίημι

A
  1. opgeven, laten schieten
  2. verspillen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

συνίημι

A

begrijpen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

σύνεσις

A

verstand, begrip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

ἡσυχία

A

rust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

ἡσυχίαν ἄγω

A

stil zijn, koest houden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

πλέω

A

varen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

πλοῖον, τό

A

vaartuig, schip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

πλοῦς, ὁ

A

het varen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

πατήρ

A

vader

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

πατρίς, πατρίδος, ἡ

A

vaderland

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

πατρῷος

A

vaderlijk, traditioneel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

ἀνδράποδον, τό

A

slaaf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

λύω

A

losmaken, oplossen, ontbinden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

ἀπολύω

A

losmaken, bevrijden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

διαλύω

A

ontbinden, een einde maken aan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

καταλύω

A
  1. een einde maken aan
  2. losmaken
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

πρόφασις

A
  1. voorwendsel, smoes, excuus
  2. aanleiding
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

χειμών

A

winter, storm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

χώρα, ἡ

A
  1. plaats
  2. land, gebied
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

χωρίον, τό

A

terrein, land

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

σκοπέω

A

bekijken, kijken naar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

ἐπισκοπέω

A

onderzoeken, beschouwen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

σκοπός, ὁ

A
  1. spion
  2. doel
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

ἐλέγχω

A

ondervragen, toetsen, bewijzen, weerleggen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

ἰκανός, -ή, -όν

A

toereikend, in staat, voldoende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

ἀπατάω

A

misleiden, bedriegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

ἀπάτη, ἡ

A

misleiding, bedrog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

αφανής, -ές

A

onzichtbaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

ἀφανίζω

A

onzichtbaar maken, doen verdwijnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

πέμπω

A

zenden, sturen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

ἀποπέμπω

A

wegsturen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

μεταπέμπομαι

A

ontbieden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

ἔοικα perf. + dat

A

lijken op (iets. / iem.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

ἔοικεν

A

het lijkt erop dat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

εἰκός

A
  1. waarschijnlijk, aannemelijk
  2. passend, redelijk
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

εἰκότως adv.

A
  1. op een plausibele manier
  2. terecht
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

πραραχρῆμα adv.

A

onmiddellijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

λιμήν, -ενός, ὁ

A

haven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

κρατέω

A
  1. de sterkst zijn, de overhand hebben
  2. (+ gen) heersen over, controle hebben over
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

κρατερός / καρτερός

A

sterk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

κράτος, -ους, ὁ

A

kracht, macht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

μακρός

A

lang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

αἷμα, αἴματος, τό

A

bloed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

λανθάνω

A
  1. +acc: aan iemands aandacht ontsnappen
  2. +ptc: niet merken, niet beseffen (iets te doen)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

πάνυ

A

heel, zeer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

θάλαττα, ἡ

A

zee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

πόντος, ὁ

A

zee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

σημαίνω

A
  1. te kennen geven (een teken geven)
  2. verzoeken, opdragen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

σημαῖον

A

teken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

θεός, ὁ /ἡ

A

god(in)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

θεῖος, -α, -ον

A

goddelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

γῆ, ἡ

A

aarde, land

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

γαῖα, ἡ

A

aarde, land

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

γεωργός, ὁ

A

boer, landbouwer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

πῦρ, πυρός, τό

A

vuur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

μείγνυμι / μίσγω

A

vermengen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

μίσγομαι

A

+ dat: naar bed gaan met

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

συμμείγνυμι

A
  1. vermengen
  2. slaags raken
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

φῶς, φωτός, τό

A

licht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

τάττω

A

opstellen, ordenen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

ἐπιτάττω

A

opdragen, gelasten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

διατάττω

A

opstellen, ordenen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

προστάττω

A

opdragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

τάξις, -εως, ἡ

A

legeropstelling, slagorde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

νέμω

A
  1. uitdelen
  2. beheren
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

φύω

A

doen ontstaan, doen groeien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

φύομαι

A

ontstaan, groeien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

πέφυκα (perf)

A

(van nature) zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

φύσις, -εως, ἡ

A

natuur, aard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

φυτεύω

A

(be)planten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

πτηνός, -ή, -όν

A

gevleugeld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

αὔξω, αὐξάνω

A

doen groeien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

ἁρκέω

A

sterk genoeg zijn (voor een doel)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

ὥρα, ἡ

A

seizoen, (bloei)tijd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

πυκνός, -ή, -όν

A

stevig, dicht (opeenstaand)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

θρίξ, τριχός, ἡ

A

haar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

δέρμα, -άτος, τό

A

huid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

εἶμι

A

gaan, komen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

δένδρον, τό

A

boom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

καρπός, ὁ

A
  1. vrucht, gewas
  2. opbrengst
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

ἀναλίσκω / ἀναλόω

A

uitgeven, opmaken, verspillen, doden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

ἀναλίσκομαι

A

gegrepen worden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

σοφός, -ή, -όν

A

kundig, verstandig, slim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

σοφία, ἡ

A

kunde, expertise, inzicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

ἀγαπάω

A

waarderen, blij zijn met

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

ᾅδω

A

(be)zingen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

ἄθλιος

A

ongelukkig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

αἰχμή, ἡ

A

lans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

αἰχμάλωτος, ὁ

A

krijgsgevangene

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

ἄκων, -οντος, ἄκουσα, ἄκον, -οντος

A

tegen zijn zin, zonder opzet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

ἄλς, ἀλός, ὁ

A

zout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

ἀμείβομαι, ὁ

A

antwoorden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

ἄμιλλα, ἡ

A

(wed)strijd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

ἀναστρέφω

A

omdraaien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

ἄνεμος, ὁ

A

wind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

ἀντίος + gen

A

tegenover (iets / iem.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

ἀπαγορεύω

A
    • inf: verbieden, ontzeggen
    • ptc: er genoeg van krijgen (te)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

ἀπαμείβομαι

A

antwoorden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

ἀπειλέω

A

+ dat: (iem.) (be)dreigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

ἄπειρος -ον, (πεῖρα)

A

+ gen: onervaren (in)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

ἄπειρος, -ον, (πέρας)

A

onbegrensd, oneindig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

ἀποδιδράσκω

A

weglopen (bv. van een slaaf)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

ἀποκρίνομαι

A

antwoorden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

ἀποστέλλω

A

uitzenden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

ἀποστέλλομαι

A

erop uitgaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

ἀποστερέω

A

(+ acc + gen / + 2 acc) beroven, ontnemen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

ἀποτελέω

A
  1. voltooien
  2. betalen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

ἀρέσκω

A

+ dat / acc: in de smaak vallen (bij)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

ἀρετή, ἡ

A

voortreffelijkheid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

ἀριθμός, ὁ

A

getal, aantal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

ἀριστερός, -ή, -όν

A

links, linker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

ἅρμα, -ματος, τό

A

(strijd)wagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

ἁρμόζω, ἀρμόττω

A

samenvoegen, in elkaar zetten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

ἄρρην, -ενος

A

man(ne)lijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

ἀσκέω

A

beoefenen, zich trainen in iets

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

ἀσπάζομαι

A

verwelkomen, begroeten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

ἀσπίς, -ίδος, ἡ

A

schild

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

ἄστρον, τό

A

ster

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

ἀστός, ὁ

A

stedeling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

ἄστυ, -εως, τό

A

stad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

ἄτακτος

A

ordeloos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

αὐτόματος, -ον

A

uit eigen beweging, vanzelf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

αὐχήν, -ένος, ὁ

A

nek, hals

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

ἄχθομαι

A

+ dat: zich ergeren aan iem. / iets

160
Q

βάθος, -ους, τό

A

diepte

161
Q

βαθύς, βαθεῖα, βαθύ

A

diep

162
Q

βάρβαρος

A

niet-Griek

163
Q

βαρύς, βαρεῖα, βαρύ

A

zwaar, moeilijk

164
Q

βασιλεία, ἡ

A

koningschap

165
Q

βασιλεύς, -έως, ὁ

A

koning

166
Q

βασιλέω

A

koning zijn

167
Q

βασιλικός, -ή, -όν

A

koninklijk

168
Q

βέβαιος, -ον, (of -α, -ον)

A

vast, stevig, zeker

169
Q

βεβαιόω

A

versterken, bevestigen

170
Q

βέλος, -ους, τό

A

werptuig

171
Q

βλάπτω

A

schaden, benadelen

172
Q

βλέπω

A

zien, kijken

173
Q

βορέας, -ου, ὁ

A

noordenwind

174
Q

βοῦς, βοός, ὁ, ἡ

A

rund

175
Q

βραδύς, βραδεῖα, βραδύ

A

langzaam

176
Q

βραχύς, βραχεῖα, βραχύ

A

kort (van ruimte en tijd)

177
Q

γαστήρ, γαστρός, ὁ

A

buik

178
Q

γενναῖος, -α, -ον

A

edel, flink

179
Q

γεννάω

A

verwekken

180
Q

γηραιός, -α, -ον

A

oud

181
Q

γέρας, -ως, τό

A

eerbewijs, privilege

182
Q

γέρων, -οντος, ὁ

A

(oudere) heer, meneer

183
Q

γεύομαι

A

+ gen: proeven, eten

184
Q

γήρας, -ως, τό

A

ouderdom

185
Q

γλυκύς, γλυκεῖα, γλυκύ

A

zoet

186
Q

γλῶττα, ἡ

A

tong, taal

187
Q

δαιμόνιος, -α, -ον

A

goddelijk, wonderbaarlijk

188
Q

δαίμον, -ονος, ὁ

A
  1. godheid
  2. (persoonlijk) lot
189
Q

δάκνω

A

bijten, steken

190
Q

δάκρυον, τό

A

traan

191
Q

δακρύω

A

+ acc: huilen, bewenen (iets / iem.)

192
Q

δειλός, -ά, -όν

A
  1. laf
  2. armzalig, ongelukkig
193
Q

δεξιά, ἡ

A
  1. rechterhand
  2. toezegging
194
Q

δεξιός, -ά, -όν

A

rechts, rechter

195
Q

δέος, -ους, τό

A

vrees

196
Q

δεσπότης, -ου, ὁ

A

heerser, meester

197
Q

δέχομαι

A

ontvangen, aannemen

198
Q

δῆμος, ὁ

A
  1. district, ‘gemeente’
  2. volk(svergadering), democratie
199
Q

δημόσιος, -α, -ον

A

staats-, officieel

200
Q

δημοσίᾳ adv.

A

op staatskosten, in het openbare leven

201
Q

διακρίνω

A
  1. onderscheiden
  2. beslissen, beslechten
202
Q

διατελέω

A
  1. voltooien
    • ptc: doorgaan met (een activiteit)
203
Q

διδάσκαλος, ὁ

A

leraar, leermeester

204
Q

διδάσκω

A

+ 2 acc: (iem. iets) leren, onderwijzen

205
Q

διψάω

A

dorst hebben

206
Q

διώκω

A
  1. achtervolgen, najagen
  2. aanklagen
207
Q

δόλος, ὁ

A

list

208
Q

δόρυ, δόρατος, τό

A
  1. balk
  2. speer
209
Q

δουλεία, ἡ

A

slavernij

210
Q

δουλεύω

A

slaaf zijn

211
Q

δοῦλος, ὁ

A

slaaf

212
Q

δουλόω

A

tot slaaf maken

213
Q

δράω

A

doen

214
Q

δρόμος, ὁ

A
  1. wedloop
  2. renbaan
215
Q

ἔαρ, ἔαρος / ἦρος, τό

A

lente

216
Q

ἐάω

A

toelaten, toestaan

217
Q

ἔθνος, -ου, τό

A

volk

218
Q

εἶδος, -ους, τό

A

uiterlijk, gestalte

219
Q

εἰκάζω

A
  1. vergelijken
  2. gissen
220
Q

εἴκω

A

wijken, plaats maken voor

221
Q

εἰκών, -όνος, ὁ

A

beeld, afbeelding

222
Q

εἴργω / εἴργω

A
  1. insluiten
  2. uitsluiten, zich verre houden van
223
Q

εἰρήνη, ἡ

A

vrede

224
Q

εἴωθα perf.

A

gewoon zijn, de gewoonte hebben, gewoonlijk (iets doen)

225
Q

ἐκκλησία, ἡ

A

volksvergadering

226
Q

ἐκτείνω

A

uitstrekken

227
Q

ἑκών, -όντος, ἑκοῦσα, ἑκόν, -όντος

A

vrijwillig, express

228
Q

ἐλαύνω

A
  1. trans: (voort)drijven
  2. intrans: voorttrekken
229
Q

ἐλάχιστα

A

allerminst

230
Q

ἐλεέω

A

medelijden hebben

231
Q

ἐμπειρία, ἡ

A

ervaring

232
Q

ἔμπειρος, -ον,

A

+ gen: bekend met, op de hoogte van

233
Q

ἐναντιόομαι

A

+ dat: tegenstand bieden, zich verzetten (tegen)

234
Q

ἐναντίος, -α, -ον

A

+ gen: tegengesteld, tegenover, tegenstrijdig (met)

235
Q

ἐνδύομαι

A

aantrekken

236
Q

ἐνιαυτός, ὁ

A

jaar

237
Q

ἐνδέχομαι

A

accepteren, toelaten

238
Q

ἐνδέχεται

A

het is mogelijk

239
Q

ἐνύπνιον, τό

A

droom

240
Q

ἐξαπατάω

A

totaal misleiden, bedriegen

241
Q

ἐξεργάζομαι

A

realiseren, tot stand brengen

242
Q

ἔξοδος, ἡ

A
  1. uitgang
  2. uittocht
243
Q

ἐξουσία, ἡ

A
  1. mogelijkheid, toestemming
  2. macht
  3. overvloed
244
Q

ἐορτή, ἡ

A

feest

245
Q

ἐπαινέω

A

goedkeuren, prijzen

246
Q

ἔπαινος, ὁ

A

lof(rede)

247
Q

ἐπίκουρος, ὁ

A

bondgenoot

248
Q

ἐπιμέλεια, ἡ

A

zorg, aandacht

249
Q

ἐπίσταμαι

A

weten, kennen, kunnen

250
Q

ἐπιστέλλω

A

opdragen

251
Q

ἐπιστήμη, ἡ

A

kennis

252
Q

ἐπιστολή, ἡ

A

brief

253
Q

ἐπιτελέω

A
  1. voltooien
  2. voldoen, betalen
254
Q

ἕπομαι

A

+ dat: volgen

255
Q

ἔπος, -ους, τό

A
  1. woord
  2. (dactylisch) vers
256
Q

τὰ ἔπη

A

epische verzen, gedichten

257
Q

ἐράω / ἔραμαι

A

+ gen: verlangen naar, verliefd zijn op

258
Q

ἔρις, ἔριδος, ἡ

A

strijd, twist, ruzie

259
Q

ἔρως, ἔρωτος, ὁ

A

verlangen

260
Q

ἐσθίω

A

eten

261
Q

ἔσχατος, -η, -ον

A

uiterst, laatst

262
Q

ἑταῖρος, ὁ

A

metgezel, leerling, aanhanger

263
Q

ἔτος, -ους, τό

A

jaar

264
Q

εὖ

A

goed

265
Q

εὐδαιμονία

A

geluk, welvaart

266
Q

εὐδαίμων, -ονος, εὐδαῖμον, -ονος

A

gelukkig, welvarend

267
Q

εὐδοκιμέω

A

een goede reputatie hebben

268
Q

εὐμενής

A

welwillend

269
Q

εὐπετής

A

gemakkelijk

270
Q

εὖρος, -ους, τό

A

breedte

271
Q

εὐφραίνω

A

plezier doen, vermaken

272
Q

εὐχή, ἡ

A
  1. gebed, gelofte
  2. wens
273
Q

εὔχομαι

A
  1. plechtig beloven
  2. smeken, een wens doen
274
Q

ἐφέπομαι

A

volgen, nazitten (iem.)

275
Q

ἐφίεμαι

A

+ gen: streven, verlangen (naar)

276
Q

ἔφορος, ὁ

A

ephoor (hoge functionaris in Sparta)

277
Q

ζηλόω

A
    • acc pers.: benijden, navolgen
    • acc rei: iets nastreven
278
Q

ζυγόν, τό

A
  1. juk
  2. roeibank
279
Q

ἦθος, -ους, τό

A

karakter, aard

280
Q

ἥμισυ, -εος, ἡ

A

helft

281
Q

ἥπειρος, ἡ

A

vasteland

282
Q

ἥρως, -ωος, ὁ

A

held, heros

283
Q

ἡττάομαι

A

de mindere zijn, overwonnen worden

284
Q

θάπτω

A

begraven

285
Q

θαρρέω

A

vol vertrouwen zijn

286
Q

θαυμάζω

A
  1. verbaasd zijn, verwonderen
  2. zich verbaasd afvragen
287
Q

θαυμαστός, -ή, -όν

A

wonderbaarlijk

288
Q

θεάομαι

A

bekijken

289
Q

θερμός, -ή, -όν

A

warm

290
Q

θέρος, -ους, τό

A

zomer

291
Q

θέω

A

rennen

292
Q

θεωρέω

A

bekijken

293
Q

θῆλυς, θήλεια, θῆλυ

A

vrouwlijk

294
Q

θησαυρός, ὁ

A

schat

295
Q

θρόνος, ὁ

A

zetel, ‘troon’

296
Q

θυγάτηρ, -τρός, ἡ

A

dochter

297
Q

θυσία

A

offer

298
Q

θύω

A

een brandoffer brengen, offeren

299
Q

θώραξ, -ακος, ὁ

A

harnas, panster

300
Q

ἰδέα, ἡ

A
  1. uiterlijk
  2. Vorm, Idee (Plato)
301
Q

(καθ)-ίζω

A
  1. trans: doen zitten
  2. intrans: gaan zitten
302
Q

(καθ)-ίζομαι

A

gaan zitten

303
Q

ἱππεύς, -έως, ὁ

A

ruiter

304
Q

ἵππος, ὁ / ἡ

A

paard

305
Q

ἴσχω

A

hebben, houden

306
Q

ἰχθύς, -ύος, ὁ, ἡ

A

vis

307
Q

ἴχνος, -ους, τό

A

(voet)spoor

308
Q

καθαρός, -ά, -όν

A

schoon, zuiver

309
Q

καθίζομαι

A

gaan zitten

310
Q

κάθημαι

A

zitten

311
Q

καθίζω

A
  1. trans: doen zitten
  2. intrans: gaan zitten
312
Q

καινός, -ή, -όν

A

nieuw

313
Q

καίω / κάω

A

verbranden, verteren

314
Q

καίομαι

A

branden, gloeien

315
Q

καλός

A

mooi, eervol

316
Q

κάμνω

A
  1. zich inspannen, moe worden
  2. ziek zijn
317
Q

κάμπτω

A

(om)buigen

318
Q

καρδία, ἡ

A

hart

319
Q

καρτερέω

A

standvastig zijn

320
Q

κατακαίω

A

geheel verbranden

321
Q

κατεργάζομαι

A

tot stand brengen, bewerk(stellig)en

322
Q

κατορθόω

A

tot een goed einde brengen, succes hebben

323
Q

κενός, -ή, -όν

A

leeg

324
Q

κέρας, -ατος / -ως, τό

A

hoorn, vleugel (van een leger)

325
Q

κήδομαι

A

+ gen: zich bekommeren om, zorgen hebben om

326
Q

κῆρυξ, -υκος, ὁ

A

heraut, bode

327
Q

κηρύττω

A

berichten, proclameren

328
Q

κινέω

A

in beweging brengen

329
Q

κλῆρος, ὁ

A
  1. lot
  2. stuk land
  3. erfgoed
330
Q

κοῖλος, -η, -ον

A

hol

331
Q

κοιμάομαι

A

naar bed gaan, (gaan) slapen

332
Q

κολάζω

A

straffen

333
Q

κομίζω

A

brengen, meenemen

334
Q

κομίζομαι

A

zich verwerven

335
Q

κορυφή, ἡ

A

top

336
Q

κοῦφος, -η, -ον

A
  1. licht (van gewicht)
  2. lichtzinnig
337
Q

κρήνη, ἡ

A

bron, ‘tappunt’

338
Q

κρίνω

A
  1. (onder)scheiden
  2. beslissen, (be)oordelen
339
Q

κρίσις, -εως, ἡ

A

beslissing, oordeel, wedstrijd

340
Q

κριτής, -οῦ, ὁ

A

jurylid

341
Q

κρύπτω

A

verbergen

342
Q

κτάομαι

A

zich verwerven, perf: bezitten

343
Q

κτῆμα, -ατος, τό

A

bezit

344
Q

κτῆσις, ἡ

A

bezit

345
Q

κύκλος, ὁ

A

cirkel

346
Q

κύκλῳ

A

in de rondte, rondom

347
Q

κύων, κυνός, ὁ

A

hond

348
Q

κωλύω

A

verhinderen, beletten

349
Q

κώμη, ἡ

A

dorp

350
Q

λαυχάνω

A

krijgen (bij loting)

351
Q

λαμπρός

A

schitterend

352
Q

λεπτός

A

dun, teer, subtiel

353
Q

λευκός, -ή, -όν

A

wit

354
Q

λέων, λέοντος, ὁ

A

leeuw

355
Q

λήγω

A

(+ gen) ophouden (met), staken

356
Q

ληστής, -οῦ, ὁ

A

rover

357
Q

λίμνη, ἡ

A

meer, poel

358
Q

μάκαρ, -αρος

A

gezegend, gelukzalig (van goden en doden)

359
Q

μακάριος, -α, -ον

A

gelukkig, welvarend, voc. μακάριε mijn beste week, zacht

360
Q

μαλακός, -ή, -όν

A

week, zacht

361
Q

μανθάνω

A

begrijpen, leren

362
Q

μαντεύομαι

A
  1. voorspellen
  2. (een orakel) raadplegen
363
Q

μάντις, -έως, ὁ

A

ziener

364
Q

μάταιος, -α, -ον

A

ondoeltreffend, ijdel, dwaas

365
Q

μάτην

A

vergeefs, vruchteloos

366
Q

μέλας, -ανος, μέλαινα, μέλαν, -ανος

A

zwart

367
Q

μέλει μοι

A

(+dat) ik heb aandacht voor, ik zorg voor

368
Q

μελετάω

A
  1. zorgen (voor)
  2. (iem.) oefenen, iets beoefenen
369
Q

μέλη, -ῶν, τά

A

ledematen

370
Q

μελέτη, ἡ

A

(leger)oefening, repetitie

371
Q

μέλος, -ους, τό

A

lied

372
Q

μέμφομαι

A

+ dat. / acc pers + acc rei: (iem. iets) verwijten

373
Q

μέσος, -η, -ον

A

middelste

374
Q

μεταβολή, ἡ

A

verandering

375
Q

μέτριος, -α, -ον

A

binnen de maat, gematigd

376
Q

μέτρον, τό

A

maat

377
Q

μῆκος, -ους, τό

A

lengte

378
Q

μήν, μηνός, ὁ

A

maand

379
Q

μηνύω

A

aangifte doen, bekend maken

380
Q

μιμέομαι

A

nabootsten, nadoen

381
Q

μισθός, ὁ

A
  1. loon, betaling
  2. huur
382
Q

μνήμη, ἡ

A

herinnering, geheugen

383
Q

μνημονεύω

A

(+acc) gewag maken (van), zich herinneren

384
Q

μορφή, ἡ

A

vorm, gestalte

385
Q

μύθος, ὁ

A

verhaal

386
Q

ναῦς, εώς, ἡ

A

schip

387
Q

ναύτης, -ου, ὁ

A

matroos, zeeman

388
Q

νεκρός, ὁ

A

lijk

389
Q

νέος, -α, -ον

A

nieuw, jong

390
Q

νεώς, νεώ, ὁ

A

tempel

391
Q

νῆσος, ἡ

A

eiland

392
Q

νικάω

A

zegevieren, overwinnaar zijn

393
Q

νίκη, ἡ

A

overwinning

394
Q

νῶτον. τό

A

rug

395
Q

ξένος, ὁ

A

gast(vriend), vreemdeling