Vocabulaire français avancé 3 Flashcards
the bookmobile
le bibliobus
What certainly seems to me to be
Ce qui m’a bien l’air d’être
to be in the clouds, far away (dans le sens de ‘être distrait’)
être dans la lune (français standard); avoir les yeux dans le beurre (expression québécoise)
to chew each other up arguing
se bouffer le nez
to be gripped with fear
être saisi de frayeur
I promise you.
Je t’en fais la promesse.
to return to one’s life
retourner dans sa vie
clearly (synonyme de ‘sans doute, sans équivoque’)
manifestement
He looks more like himself.
Il paraît plus lui-même.
on the surface of things
à vue de nez
the rim (d’un verre, d’un objet)
le rebord
everyone has to make
chacun doit faire
to make one’s coffee
préparer son café
to reconnect with (thing, person)
renouer avec
to agree upon (price, percentage, plan, etc.)
convenir de
Are you awake?
Es-tu réveillé? / Êtes-vous réveillé?
on a whim
sur un coup de tête
the sore
la plaie
to have one’s nerves on edge
avoir des nerfs à vif
to pull together, work together
se serrer les coudes
to be connected on (social media site)
être connecté sur
a larger group
un groupe plus important
fifteen years earlier
il y avait quinze ans
in the sun
sous le soleil
to dry in the sun
sécher avec le soleil
the orca / the killer whale
l’orque f., l’épaulard m.
the preferred musical instrument
l’instrument de musique de prédilection
same goes for me
moi de même
the stepladder
l’escabeau m.
in front
en avant
Eat off your plate.
Mange dans ton assiette.
It’s on your plate.
C’est dans ton assiette.
on the island
dans l’île, sur l’île
to climb trees
grimper aux arbres
to climb a tree
grimper à un arbre, grimper dans un arbre, monter dans un arbre
people under 30
des personnes en moins de 30 ans
to call / ring / phone someone on the spur of the moment
appeler quelqu’un à l’improviste
the mental health problem
le problème de santé mentale
the speech therapist
l’orthophoniste m.
to be struggling with
être aux prises avec
my professional / academic history
mon parcours professionnel / académique
the student loans
les prêts étudiants
my self confidence
ma confiance en moi
to come to my rescue
venir à ma rescousse
You are insane!
Tu es un malade mental!
to have dark thoughts
avoir des idées noires
to clear land
défricher la terre
to speak of one’s (life) experience
parler de son vécu
the sugar-coated version
la version édulcorée
the servant
le / la domestique, le serviteur, la servante
to have died suddenly
être subitement mort (e)
to take someone”s life (to kill)
enlever la vie de qqn.
to be in mourning, to be grieving
vivre un deuil
to leave one’s job, to quit one’s job, to resign
démissionner
The effect it has on me
L’effet que ça me fait
to stop someone for speeding
arrêter qqn. pour excès de vitesse
to live in denial
vivre dans le déni
to listen, to be a good listener
être á l’écoute
to drive away evil spirits
éloigner les mauvais esprits
to do yoga
faire du yoga
The early bird gets the worm. (a saying)
La vie appartient à ceux qui se lèvent tôt.
some loosening of the rules
quelques assouplissements aux règles
to present one’s sympathy / condolences
présenter ses sympathies / ses condoléances
the behavior to adopt
le comportement á adopter
the health measures
les mesures sanitaires
It’s of concern.
C’est préoccupant.
Hello to the three of you.
Bonjour à vous trois.
to be aware of
avoir conscience de
to give a kickstart to (project, program)
redonner un élan à
to ease traffic
alléger la circulation routière
He / she is nice.
Il / elle est sympa.
to exercise
faire du sport
Everything is a mess.
Tout est en désordre.
We give back. ( We contribute to society)
On redonne. / Nous redonnons.
We have a ways to go
On a / Nous avons du chemin à faire.
It’s very important to us.
Ça nous tient à coeur.
eventually
finalement, tôt ou tard
It’s actually
C’est en fait / C’est en réalité (FAUX AMI À ÉVITER: ‘actuellement’ veut dire ‘en ce moment, dans le moment présent’ et non ‘actually’ au sens anglais.)
to get / earn a chemical engineering degree
avoir un diplôme d’ingénieur en chimie
to total
totaliser
to speak out against
dénoncer
the journey by train
le trajet en train
the journey
le périple, le trajet
What’s gotten into you?
Qu’as-tu en tête? / Qu’est-ce qui te prend / vous prend?
What’s eating you? (What’s bothering you or what has you upset)
Quelle mouche te / vous pique?
to go overboard
exagérer
to get together with one’s ex
se remettre en couple avec son ex
the harbor
le port
Let me decide.
Laisse-moi le décider.
He looked a sorry sight.
Il faisait peine à voir.
I find it hard to believe that… / I can hardly believe that..
J’ai peine à croire que…
What’s the point? / What would be the point anyway?
À quoi bon? / À quoi bon d’ailleurs?
to tie one’s shoes
nouer ses lacets
to get something off one’s chest
se soulager, vider son sac
war-torn adj.
déchiré(e) par la guerre
Shame on you!
Honte à vous!
I don’t wish you harm / I don’t want to hurt you.
Je ne te veux pas de mal.
to achieve (success)
atteindre à
to fall due
venir à échéance
by the way, incidentally
au fait
the speedy recovery
le prompt rétablissement
the newsletter
l’infolettre f.
Can I ask you a favor?
Je peux / Puis-je te demander un service?
on location / on site
sur place
on the spot / off the cuff
au pied levé
There isn’t / aren’t a lot of (familiar, slang)
Il n’y a pas bésef de
strong (person) (slang) adj.
balaise / balèze adj.
fearfully
peureusement, craintivement
It’s enough to make you dizzy.
Il y a de quoi vous donner le vertige.