LISTE MODIFIÉE ET MISE À JOUR! Vocabulaire français avancé 1 Flashcards
He will have come close to
Il sera rendu près de
our greatest wish
notre voeu le plus cher
In case I might have to go out again.
Au cas où je devrais sortir.
to be good for your health
être bon pour la santé
the full support
le soutien complet
I need a dictionary to look up a word.
J’ai besoin d’un dictionnaire pour y chercher un mot.
You do it like this.
Il faut faire ainsi.
the female mail carrier
la factrice
the audio clip
l’extrait audio
Our grandmothers were cousins.
Nos grand-mères étaient cousines.
to expect someone for dinner
attendre quelqu’un pour le dîner
the most spoken language in the world
la langue la plus parlée au monde
What are they saying about the car? (accident and repairs)
Ils disent quoi pour la voiture?
to be occupied at a task
être occupé à une tâche
to turn up the volume all the way
mettre le volume à fond
offensive; the offensive remark
offensant adj. ; le propos offensant
those who leave last
ceux qui partent en dernier
to lock the room
fermer la salle à clé
the essay
la dissertation
by the canal
au bord du canal
to backtrack
faire marche arrière
the impact (effect only)
le rententissement
It’s hard to lose it. (weight)
C’est dur d’en perdre.
to sleep on the ground
dormir par terre
I would like a job with so many advantages.
J’aimerais un poste avec autant d’avantages.
By the time I could answer, he had hung up.
Le temps que je puisse répondre, il avait raccroché.
His look dispelled all my fears.
Son regard a dissipé toutes mes craintes.
When we are hard hit (in life).
Lorsque nous avons des coups durs.
the ability to concentrate
la capacité à se concentrer
to reprimand sternly
réprimander vertement
the thug
le voyou, la brute
They are coming. (for event or concert, etc.)
Ils débarquent.
We have an answer to your questions.
Nous avons réponse à vos questions.
sick with worry
rongé d’inquiétude
to operate in faith
opérer dans la foi
the front door
la porte de devant
the back door
la porte de derrière
I really liked it. (spoken, elliptical version)
J’ai vraiment aimé.
He injured his shoulder.
Il s’est blessé à l’épaule.
prim and proper
très comme il faut
He has a fever.
Il a de la fièvre.
my homemade bread
mon pain fait maison
to exit at the back
sortir par l’arrière
I’m familiar with the neighborhood streets / with the people.
Les rues du quartier / ces personnes me sont familières.
I’m worried about him (don’t use ‘de’) / We don’t want you to worry so much.
Je m’inquiète pour lui . / On ne veut pas que tu t’inquiètes autant.
to not miss that for anything in the world
ne rater ça pour rien au monde
It’s one size fits all!
C’est une taille unique!
pediatrics
la pédiatrie
a serious violation of the rule
une grave entorse au règlement
beforehand (Latin phrase- near or at beginning of sentence)
a priori
the issuing of a permit
la délivrance d’un permis
the nosebleed
le saignement de nez
the whiplash
le coup de lapin
the outpatient
le malade en consultation externe
cosmetic surgery
la chirurgie esthétique
to walk by the sea
cheminer au bord de la mer
the assignment / assigning of a task
l’assignation d’une tâche
within at least 20 minutes
dans un délai d’au moins 20 minutes
to feel sorry for someone
être pris de pitié pour qn.
to rail against
pester contre
even if
quand bien même + conditionnel
despite
malgré que + subjonctif
while, whereas
alors que + indicatif
to get a fire under control
maîtriser un incendie
the table of contents
la table des matières
the corsage
le bouquet, la petite fleur ( Ne dites pas le “corsage”, c’est un anglicisme)
I rest my head between my hands
Je repose ma tête entre mes mains
She can see someone over there, can you see who it is?
Elle aperçoit quelqu’un là-bas, vois-tu qui c’est?
unbearable adj.
insupportable adj.
lively adj.
vivant, animé adj.
I don’t want you to hurt me.
Je ne veux pas que tu me fasses de mal.
a glimmer of hope
un brin d’espoir, une lueur d’espoir
the glowing complexion
le teint lumineux
the glowing recommendation
la recommandation très élogieuse
the glowing review
la critique élogieuse
colorful adj.
coloré (e) adj.
reprendre l’avantage (une autre façon de le dire)
reprendre le dessus
La pièce a été rangée sans soin.
La pièce a été rangée à la diable. (Qué.) (Notez le genre incorrect de ‘diable’ qui est utilisé ici).
to want explanations in detail
vouloir des explications en détail
the lunar lander
l’alunisseur m., le module lunaire
She’s got you there. (Elle a raison/ You have to admit she’s right)
Là, elle t’a coincé.
Go back to bed (fam.)
Retourne pieuter.
I leave you in the capable hands of (person- business or university letter/ email)
Je vous laisse aux bons soins de…
être fou
avoir le cerveau détraqué
the criterion
le critère
I was already on antibiotics / antidepressants
J’étais déjà sous antibiotiques / sous antidépresseurs
The more we…, the more we….
Plus on…, et plus on..
internationally; internationally well-known.
mondialement; mondialement connu.
‘terriblement’ can’t go before participle; I missed you terribly.
Tu m’as manqué terriblement.
the muck (literary)
la gadoue
to fly open
s’ouvrir à la volée
his good eye
son oeil indemne
He is a fighter. (He doesn’t give up).
Il est un battant.
to bow
s’incliner, faire une révérence
to go on strike
faire grève / faire la grève- both equally used
the extension wand (vacuum)
le tube de rallonge
the tick (insect)
la tique
the harassment complaint
la plainte pour / de harcèlement
a scar on the face
une cicatrice / une balafre au visage
a loaf of bread
une miche de pain (Fr., Que.), une fesse de pain (Qué.)
He is headstrong / stubborn
C’est une forte tête.
a favorable setting
un milieu propice
in order to bring life
pour apporter la vie
to put blood on the doorposts of a home (Old Testament / Bible)
mettre du sang sur les fronteaux d’une maison
to be raised with him to new life (Christianity / Jesus)
ressusciter avec Lui en vue d’une nouvelle vie
the schooling
la scolarité
to be hard pressed to
être en peine de
in the immediate future
dans l’immédiat
meanwhile
pendant ce temps
This island, with its beautiful beaches, is a paradise.
Cette île, grâce à ses belles plages, est un paradis.
to give to sb as a gift
faire cadeau à qqn. de qqch.
away from
à l’écart de
to experience exciting adventures
connaître des aventures palpitantes
the linguistic study abroad
le séjour linguistique
What reaction to you have to that?
Qu’est-ce que ça suscite chez toi/ chez vous?
Are we going to put it in pharmacies
Va-t-on le mettre en pharmacie
the age group
le groupe d’âge
beneficial
bénéfique(s) adj.
the pet
l’animal (de compagnie) m.
in heartbeats per minute
en battements de coeur à la minute
to rail against
pester contre
even if
quand bien même + conditionnel
despite
malgré que + subjonctif
while, whereas
alors que + indicatif
to get a fire under control
maîtriser un incendie
the table of contents
la table des matières
I rest my head between my hands.
Je repose ma tête entre mes mains.
to be nuts, crazy, off one’s rocker
avoir le cerveau détraqué
I don’t want you to hurt me
Je ne veux pas que tu me fasses de mal.
He left his phone at the office.
Il a oublié son téléphone au bureau.
to look like a
avoir l’air de
nonetheless
cependant, néanmoins
the latter
ce dernier
to rush into, storm into
arriver en trombe dans
to storm out
sortir en trombe
to be looking for work
être à la recherche d’emploi
to eat right out of the jar
manger direct dans le pot
loved by
aimé de
terrific
formidable
the turnstile
le tourniquet
unexpected visitors
de la visite imprévue
in service
en service
to follow the instructions
suivre les consignes
to have one’s card in hand
avoir sa carte en main
to make the city green
verdir la ville
to have one’s hair colored
se faire une teinture
by accident
sans faire exprès
to whet the appetite
ouvrir l’appétit
Get a hold of yourself!
Reprends-toi! / Reprenez-vous!
I have an idea.
J’ai mon idée.
It brings a bit of change / It changes things up.
Ça change un peu.
I’ll have some.
Je veux bien.
to have a good heart
avoir bon coeur
Have you heard the latest?
Tu connais / Vous connaissez la dernière?
to get washed up (clean for a meal)
faire un brin de toilette
Talk about a story!
Tu parles d’une histoire!
He wants to clean me out.
Il veut me dépouiller.
during difficult times
pendant les moments difficiles
to write down
noter
There’s always more fish in the sea.
Un de perdu, dix de retrouvés.
to assure you peace and good neighbors
vous assurer paix et bon voisinage
the blood drive
la collecte de sang
the monolith
le monolithe
to act big
se donner des airs
to take off (running), to get up speed (also for driving)
prendre de l’élan
to get taken in
s’en laisser conter, se faire éplucher
to nose around, snoop around
fourrer le nez partout / écornifler (Qué.)
the nosy person, the sneak
le fureteur, l’écornifleur
the jolt
le brassement, la secousse
to get pushed around
se faire malmener
to be foul-mouthed
être grossier(s), / grossière(s), être vulgaire(s), être mal embouché(e)s
to be mean
être mesquin(e)s
to involve oneself in someone’s fight (literary)
s’immiscer dans le combat de qqn.
to deal the final blow to sb.
asséner le coup de grâce à qqn.
what one’s after
ce qu’on convoite
to hasard a look
risquer un oeil
the elk
le wapiti
quit …ing Ex.: Quit bickering!
cesse(z) un peu de; Ex: Cessez un peu de vous chamailler!
to stand in someone’s way
se mettre en travers du chemin de qqn.
to be in shock
être sous le choc
to make a mess
mettre la pagaille
Ultimately it’s; Ultimately, it’s our fault.
Finalement; Finalement, c’est notre faute.
And what I’ve come up with is very simple.
Et finalement c’est très simple.
the notebook, the workbook
le cahier
Everything returned to normal.
Tout est revenu à la normale. / Tout est rentré dans l`ordre.
to nitpick; It’s his/ her pet peeve.
chercher la petite bête; C’est sa bête noire. (Ne dites pas « chercher la petite bête noire » , Ce n’est pas une expression ).
a rather crappy game
un jeu assez moche
to have financial savvy (familiar)
avoir la bosse des finances
A new deposit (in the ground) has been unearthed.
Un nouveau gisement a été mis au jour.
to report to customs
se présenter à la douane
And at the end of the day it’s just like anything else.
Et finalement c’est comme tout.
But he turned out to be someone intriguing, an intriguing person
Mais finalement c’est quelqu’un d’intrigant
the school textbook
le manuel scolaire
my class notebook
le cahier de mon cours
the last part of the trilogy
le dernier volet de la trilogie
to carry out
mener à bien
Watch your brother while I’m making the beds.
Surveille ton frère le temps que je fasse les lits.
You’ll be the first to know.
Vous serez le premier / les premiers / la première / les premières au courant.
the chili pepper
le piment
terribly sorry
absolument désolé
to hire (to be in the process of hiring in general); hiring
recruter, embaucher; le recrutement, l’embauche f.
How many slices should I cut the pizza into?
En combien de parts je coupe la pizza? / Je coupe la pizza en combien de parts?
You have blood on your hand.
Tu as du sang sur la main.
, mouth closed
, bouche fermée
to find peace
trouver la paix
gentle to the touch
doux au toucher
I am an artist
je suis artiste (Ne faites pas de liaison ici)
When the…is finished and when the..
Quand le…sera fini / terminé et que viendra le / la…
to shrink (not reflexive verb in French)
rétrécir
to leave for the park
partir au parc
an increase in deaths
une augmentation des décès
within our timeframe
à l’intérieur de nos délais
to have confirmation
avoir la confirmation
One, and not two
Un, et non pas deux
It’s ok that we have (Qué.)
C’est correct qu’on ait
It’s vague.
C’est flou.
Is that right? (meaning ‘Is that what you’re saying?’)
C’est bien ça?
Let’s do that.
On fait comme ça.
It’ll be ready in a minute. (familiar)
Il est prêt dans une minute.
It’s something of that sort.
C’est quelque chose de cet ordre-là.
to pass out (to faint)
faire un malaise, s’évanouir
I spoke a word to him about it. (Familiar)
Je lui en ai touché un mot.
to push sb. to improve
pousser qqn. à s’améliorer
to push someone to his / her very limits, to push someone as far as one can
pousser qqn. dans ses derniers retranchements
to present someone with something
remettre qqch. à qqn.
the fashion world
le milieu de la mode
the computing environment, the area of computing
le milieu de l’informatique
It all makes sense now.
Tout s’explique maintenant.
idyllic adj.
paradisiaque adj.
Thank you very much. (One way to say other than ‘Merci beaucoup’.)
Merci tout plein.
great adj. (français parlé ou familier)
sensas adj.
for a change, to change things up
pour faire changement
to take your mind off things, to take your mind off your problems, off the situation, to change your mood
pour te changer les idées, pour vous changer les idées
What are your thoughts on that?
Ça t’inspire/ vous inspire quel commentaire?
the firing (from job)
le congédiement
the layoff (from job)
le licenciement
to lay off someone (to let someone go from job)
licencier qqn., mettre qqn. à pied
Take the interchange (highway).
Prends / Prenez l’échangeur.
to not want to hear of it
ne rien vouloir entendre
to be caught up in one tasks, engrossed in one’s tasks
être absorbé(e) par ses tâches
to lose one’s temper
s’emporter
paragliding
le parapente
to go mountain biking
faire du VTT
the mountain bike
le VTT
to ride a mountain bike
rouler en VTT
to be available (person, familiar abbreviation)
être dispo
with this in mind / for this reason / for this purpose
dans ce but
That’s not the issue.
La question n’est pas là.
And just like that, / And lo and behold, (Used to describe a sudden, unprovoked or unexpected activity or behavior). Ex: And just like that, he started shouting.
Et là, / Et hop, Ex.: Et hop, il s’est mis à crier.
to put one’s family first
privilégier sa famille
I, you, he / she / it / we / one / they might as well… Ex: He might as well wait.
Autant que + subject pronoun, subject noun or proper noun + subjunctive; Ex.: Autant qu’il attende.
to leave at once
partir sur-le-champ
to feel ill, to feel faint
avoir un malaise
I just told you a moment ago that… (Can express incredulity or exasperation)
Puisque je te dis que / Puisque je vous dis que…
the washing machine
le lave-linge
the dryer
le sèche-linge
the hairdryer
le sèche-cheveux
Just what are you saying?
Mais qu’est-ce que tu racontes / vous racontez?
to dance badly / awkwardly
danser comme un pied
to be really stupid, a complete idiot (person only)
être bête comme ses pieds
to get up on the wrong side of the bed (to wake up grumpy)
se lever du pied gauche
in turn / one after the other / taking turns; Ex. : They take turns speaking.
à tour de rôle; Ex: Ils / Elles parlent à tour de rôle.
You’re absolutely positive?
Tu en es / Vous en êtes sûr(e)s et certain(e)s?
I also found…
J’ai aussi trouvé…
to be celebrating; Ex: The whole city is celebrating.
être en fête; Ex.: Toute la ville est en fête.
In the past,
Auparavant,
to be in Iroquois territory
être en territoire iroquois
a vivid imagination
une imagination débordante
to nail it, to do a fantastic job (familiar)
tout déchirer
the most suitable person (business, formal, business or university letter)
la personne la plus indiquée
He put pressure on me.
Il m’a mis de la pression.
to meet up with someone
retrouver qqn.
to meet up with one another; Ex.: We met up at our favorite café.
se retrouver; Ex.: On s’est retrouvés à notre café préféré.
in the middle of rush hour
en pleine heure de pointe
to be ill-mannered
être mal élevé(e)s
I really liked it.
J’ai vraiment aimé ça.