NOUVEAU! Vocabulaire français avancé 8 Flashcards
a sticky glue
une colle adhérente
the offensive word / remark
la parole / remarque désobligeante
light blue with a touch of green
bleu clair tirant sur le vert
to group sth. in three columns
regrouper qqch. en trois colonnes
to position oneself among
prendre place parmi
to employ / implement a strategy
déployer une stratégie
What is______’s position / take on this issue?
Quelle attitude adopte______face à cette question?
the position of this village
l’emplacement de ce village
The sign is well-placed / positioned.
L’enseigne est bien en évidence.
to position one’s car
mettre sa voiture en place
This activist comes to the defense of…
Ce militant / Cette militante se porte à la défense de…
the background (of person for employment)
la formation, les connaissances
the batch
le lot
the brain trust
le groupe de réflexion
the bulldozer
le bulldozer
the checklist
la liste de vérification
the bike rack
le support à vélo
insecure adj.
anxieux, anxieuse(s) adj. (Don’t say ‘insécure’).
the witness bench (courtroom)
la barre des témoins
the final exams
les examens finaux
the department (subdivision of university school (of law, medicine, agriculture, etc.)
le département (d’une faculté)
the human resources department
le département des ressources humaines
a solid argument
un argument solide
an expression copied from English
une expression calquée sur l’anglais
to make a fool of oneself
se ridiculiser, se couvrir de ridicule
to tease or make fun of someone because they’re easily duped
mettre qqn. en boîte
to get into a difficult situation
se mettre dans de beaux draps
to face the music
payer les pots cassés
the finest performance of his / her career
sa plus belle performance en carrière
Our policy has more teeth.
Notre politique est plus musclée.
I like that dress, I think it’s nice.
J’aime cette robe, je la trouve bien.
That’s fine, I’m coming with you.
C’est bon, je viens avec toi / vous.
That’s it, I’ve had enough!
C’est bon, j’en ai marre!
Cheers! (Said when making a toast)
Santé!
Let’s toast (to sth.) !
On trinque (à qqch.) !
I’d really like to, but…
Ça me dirait bien, mais… / J’aimerais bien, mais…
Blow out your candles!
Souffle tes bougies!
If you (happen to) see him, give him my regards.
Si tu le vois / vous le voyez, passe / passez-lui le bonjour.
to go out to a (night)club
sortir en boîte de nuit
If you find it more expensive elsewhere,
Si tu trouves / vous trouvez plus cher ailleurs,
to give one’s professional / academic history
retracer son parcours professionnel / académique
to write one’s name on the questionnaire
inscrire son nom sur le questionnaire
to grant someone extra time (to do something)
accorder un délai supplémentaire à qqn.
a tired / overused word
un mot passe-partout
to say insults, to make slurs
proférer / lancer des injures / des insultes
to share a secret
confier un secret
to slander / denigrate / speak ill of someone
médire qqn.
to make one hungry
donner faim
to close the epistle
clôturer l’épÎtre
to speak out in no uncertain terms
se prononcer sans ménager ses mots
to handle one’s allies carefully
ménager ses alliés
to get some rest
prendre du repos
I respect everything about him- ____________, ________________, even his faults.
Je respecte tout de lui, __________, _____________, ses défauts même.
With every comment, he…
À tout propos, il…
They think that doing that is an important thing.
Ils / elles trouvent que faire ça, (concevoir des enfants) c’est un choix important. (DON’T use ‘chose’ here, not correct).
to have children
concevoir des enfants (DON’T say ‘faire des enfants’, not correct)
They have a lot of love for each other.
Ils / elles éprouvent / ressentent beaucoup d’amour l’un(e) pour l’autre.
a heated / lively discussion
une vive discussion
the unfortunate consequences
les fâcheuses conséquences
to have plans to start a family
former / élaborer un projet de fonder une famille (DON’T use ‘avoir’ here, not correct)
to have / hold an important place in Quebecois values
occuper / tenir une place importante dans les valeurs québécoises
There are more and more births in Quebec.
On constate de plus en plus de naissances au Québec.
Will they have a new ‘baby boom’’?
Vivront-ils un nouveau ‘baby-boom’?
to cause / have misunderstandings
provoquer des malentendus (DON’T use ‘avoir’ here, not correct)
discussions about this
des discussions sur ce point / sur cette question
to make the same observation
faire la même constatation
The same holds true for…
On pourrait faire le même constat dans le cas de…
the same two policemen
les deux mêmes policiers
the starting line
le fil de départ
My eyes seem a bit misty.
Mes yeux me semblent un peu embués.
to mull over and over again the proposal
tourner et retourner la proposition dans sa tête
to refuse sb. (literary, formal)
opposer un refus à qqn.
to inspire sb. with (confidence, pity)
inspirer qqch. à qqn.
by every possible measure
dans la mesure du possible
to do all one can
faire son possible
the best possible plans
les meilleurs plans possible
the things which can or may happen
les possibles m.
delighted by the turn of events
ravi de la tournure des événements
GRAMMAR- le mot ‘‘possible’’
with superlatives such as ‘le plus, le moins, le meilleur, etc.’ the word ‘‘possible’’ remains invariable. Ex.: les meilleurs résultats possible.
Having remained too long without news
Demeuré(e)s trop longtemps sans nouvelles
to be angry with sb.
être en colère contre qqn.
as far as I’m concerned
pour autant que je suis concerné(e)
He had a soup and sandwich for lunch.
Il a dîné d’une soupe et d’un sandwich.
when it comes to / concerning / from a ____________ standpoint
Au point de vue + noun
to go by bike
aller à vélo / aller en vélo- both are possible, but ‘‘à vélo” is more common
the elective (course in high school, college or university)
le cours à option
interested in an option
interessé(e)s par une option
That being said,
Ceci dit,
to be set in stone (figurative and literal)
être coulé(e)s dans le béton
exempt
exempté(e)s
to stay in shape
garder la forme
One thing is certain,
Chose certaine,
stale adj. (i.e. bread)
rassis (e) (langue soutenue); rassis, rassie(s) (langue courante)
They only had eyes for me.
Ils / Elles n’avaient d’yeux que pour moi.
to do something on one’s own
faire qqch. de soi-même
to know / find out sth. in due time
savoir qqch. en temps voulu
to turn into a nightmare (i.e. situation, experience)
tourner au cauchemar
if necessary / if needed
s’il y a lieu
to cut expenses (familiar speech)
sabrer les dépenses
to land two years in prison
écoper deux ans de prison
Put down your computer / tablet, we’re sitting down to eat.
Range ton ordi(nateur) / ta tablette, on va / nous allons passer à table.
He / She is devastated by the death of his / her friend.
Il / Elle est anéanti(e) / abattu(e) par le décès de son ami(e).
I’m going / to this village, that village.
Je me rends dans ce village.
the soybean
le soya
to have a lot of work to do
avoir fort à faire
I have work to do.
J’ai du travail.
I have done really well academically.
Je me suis épanoui(e) sur le plan académique.
My job is very fulfilling.
Je suis pleinement épanoui(e) dans mon travail.
to be at ease with one’s office assignments
être à l’aise avec ses missions
He / She is in full bloom.
IL / Elle est épanoui(e).
a full / fulfilling / meaningful life
une vie épanouie
The music starts as if by magic. (literary)
Les notes de musique s’égrènent comme par enchantement.
The words are ringing in my heart.
Les mots résonnent dans mon coeur.
The musical notes chime out.
Les notes s’égrènent.
the full smile
le sourire épanoui
to win sb. over
conquérir qqn.
the contented couple
le couple épanoui / heureux en mariage.
a needless expending of energy
une dépense inutile d’énergie
the roar of the rapids
le mugissement des rapides
advice given
les conseils prodigués
to make a remark
formuler une remarque
to have a trial
intenter un procès
to give an answer
formuler une réponse
All that, you’re allowed. / You’re allowed all that. (food, sugar, beverage, etc.)
Tout ça, tu as / vous le droit.
You’re allowed fruit (diet).
Tu as droit / vous avez droit aux fruits.
Everything that’s (leafy) greens. (vegetables)
Tout ce qui est feuillu.
No one wants to set the table.
Personne ne veut mettre la table / les couverts.
they resolved themselves on their own to + infinitive
Ils / Elles se sont résolu(e)s d’eux-mêmes / d’elles-mêmes de + infinitif
He absolved him.
Il l’a absous.
She absolved her.
Elle l’a absoute.
It dissolved.
Il s’est dissous. / Elle s’est absoute.
GRAMMAR: are ‘ci-joint’ and ‘ci-inclus’ variable or invariable in front of a noun?
Invariable. Ex.: Vous trouverez ci-joint / ci-inclus la copie.
to stress sth. / emphasize sth.
mettre l’accent sur qqch. (DON’T use ‘‘mettre l’emphase sur qqch.”, it’s an anglicism).
the brochure / the pamphlet
la brochure (DON’T use ‘‘le pamphlet” which exists in French but means something different than in English, i.e. doesn’t mean ‘ the pamphlet’ in French.).
an extension of one’s contract
une prolongation de son contrat (DON’T use ‘‘extension” here, it’s a anglicism).
to write a little note
écrire un petit mot
astounding adj. (rate, speed, etc.)
effarant(e)s adj.
destitution
le dénuement
to measure the distance
jauger la distance
to lay eyes on
poser le regard sur
the turnaround (opinion, situation)
le revirement
to claim sth., to demand sth., to advocate sth.
revendiquer qqch.
the chubby face
le visage joufflu
I’m risking my neck / I’m going out on a limb
Je joue ma peau.
He’s playing for high stakes.
Il joue d’énormes sommes.
The play has always been performed in English.
La pièce a toujours été jouée en anglais.
to use one’s fists (to fight)
jouer des poings
to be cursed with bad luck, to only have bad luck
jouer de malchance / jouer de malheur
to play on / exploit people’s naivete
jouer sur la naïveté des gens.
to play ball with the dog
faire jouer le chien avec la balle
traumatic (experience, situation, etc.)
éprouvant(e)s adj.
to analyse instructions / a sentence / a verse
décortiquer des instructions / une phrase / un verset
to keep emotions in check
réfréner une émotion qui submerge
to follow a path
suivre une voie
to be more than capable
être largement capable(s)
to pick out a grammar point (in a text)
relever un point de grammaire
There are good things about the procedure.
Il y a du bon dans la démarche.
the cougar
le cougouar
the beep
la signale sonore
the spinning top (toy)
la toupie virevoltante
to do a good thing
faire une chose de bien
the rupture (organ in body)
l’éclatement m.
to cause a scandal
faire un éclat / faire scandale
to cause a stir
faire du bruit
We’ll cross that bridge when we come to it. / All in good time.
Chaque chose en son temps.
the back row
le dernier rang
Go by way of this road.
Passe / Passez par cette route.
Hang a left / right.
Prends / Prenez à gauche. / à droite.
to look away
détourner le regard
to name a few
pour ne citer que ceux-là / que celles-là
to let go
lâcher prise
Can you imagine having…
Tu peux t’imaginer avoir.. / Vous pouvez vous imaginer avoir..
to touch sth.
toucher qqch. du doigt
to have several people over to visit
faire des visites à plusieurs
to implement a strategy
adopter une stratégie / déployer une stratégie / mettre en oeuvre une stratégie
the stratagem
le stratagème
What’s your take on this situation?
Quelle attitude adoptes-tu / adoptez-vous face à cette situation?
the life experience(s)
le vécu
He / She has no scruples (at all).
Il / Elle n’a pas le moindre scrupule.
to search the messages
fouiller dans les messages
He would have no qualms about doing it.
Il n’aurait aucun scrupule à le faire.
It gets people talking.
Ça fait jaser.
a piece of wood
un bout de bois
to travel to a country
voyager dans un pays
to contain a secret
renfermer un secret
to combine quality and productivity
allier qualité et productivité
the attractive lie
le mensonge attirant
What difference does that make?
Qu’est-ce que ça peut bien faire?
He’s the one I need.
C’est celui dont j’ai besoin.
To send it as an attachment
Envoyer qqch. en pièce jointe
to set goals (for oneself)
se fixer des objectifs
This questions bugs me / bothers me / troubles me.
Cette question me turlupine.
He’s / She’s very sick
Il / Elle est très mal. / Il / Elle est au plus mal. / très malade.
He / She fainted.
Il s’est trouvé mal / évanoui. / Elle s’est trouvée mal/ évanouie.
to be entitled to
avoir droit à
You have the right.
Tu as / Vous avez le droit.
He / She worries too much.
Il / Elle se fait trop de mauvais sang.
He / She will do the same / likewise.
Il / Elle en fera de même / en fera autant.
to feel up to the challenge
se sentir d’attaque
to find middle ground
trouver un terrain d’entente
with regard to sb.
à l’égard de qqn.
to strain one’s voice
travailler sa voix
due to / for lack of organization, I…
Faute d’organisation, je…
the trick question
la question piège
to trap someone
prendre qqn. au piège
This problem isn’t new.
Ce problème ne date pas d’hier.
the letters I received from him / her
les lettres que j’en ai reçues
He / She had made all the efforts he / she could.
Il / Elle avait fait tous les efforts qu’il / elle avait pu.
Prolongation or prolongement? What is the difference?
Both mean ‘extension’, but ‘prolongation’ is used only in the sense of time, whereas ‘prolongement’ is used for distance, physical space, or an object. Ex. : Le prolongement d’un projet. / La prolongation des heures de travail.
to make someone unable to fight / to make someone unfit for battle
mettre qqn. hors de combat
to put (a tank, a piece of artillery, a warplane) out of commission
mettre (un char, un canon, un avion de guerre) hors de combat
I’m not good at that.
Je ne suis pas bon(ne) pour ça.
to be the best at + infinitive
être le / la meilleure pour + infinitif
être arrangeant(e)
to be accommodating