voc. p.9, 17, 18, 28, 29 Flashcards
latus
~a/~um, breed/uitgestrekt
causa
causae, v, oorzaal/reden/proces
gravis
zwaar/ernstig
oppidum
oppidi, o, de stad
umbra
umbrae, v, de schaduw/schim
oculus
oculi, m, het oog
recens
recent/fris
condicio
Condicionis, v, de toestand/voorwaarde
filius
filii, m, de zoon
patrius
~a/~um, (voor)vaderlijk
fuga
fugae, v, de vlucht
libertus
liberti, m, de vrijgelatene
rarus
~a/~um, zeldzaam/verspreid
littera
litterae, v, de letter
brevis
kort
malus
~a/~um, slecht
suus
~a/~um, zij/haar/hun
supplicium
supplicii, o, de foltering/doodstraf
locus
loci, m, de plaats/gelegenheid
homo
hominis, m, de mens
munus
muneris, o, taak/geschenk
turpis
lelijk/schandelijk
gloria
gloriae, v, de roem
notus
~a/~um, bekend
plerique
~a(e), de meeste
silentium
silentii, o, de stilte
pecus
pecoris, o, het vee
tergum
tergi, o, de rug
somnus
somni, de slaap
sedes
sedis, v, de zitplaats/verblijfplaats
gens
gentis, v, geslacht/volksstam
consilium
consilii, o, overleg/raad/plan
fatum
fati, o, het lot
iniuria
iniuriae, v, het onrecht
dulcis
zoet/lief
alter
~a/~um/~ius, de ander(e)
temptare
~o, op de proef stellen
dixi/dictum
dicere, ~o, zeggen/spreken
tetigi/tactum
tangere, ~o, aanraken/bereiken/treffen
impuli/impulsum
impellere, ~o, aandrijven/aanzetten
constiti
consistere, ~o, halt houden/zich opstellen
intermisi/intermissum
intermittere, ~o, onderbreken
excepi/exceptum
excipere, ~io, uitnemen/opvangen
auxi/auctum
augere, ~eo, doen groeien/vermeerderen
condidi/conditum
condere, ~o, stichten/ophangen
iactare
~o, slingeren
occurri/occursum
+ DAT, occurrere, ~o, tegemoet lopen
fui
esse, zijn/bestaan
adduxi/adductum
adducere, ~o, brengen naar
obieci/obiectum
obicere, ~io, stellen tegenover/verwijten
adii/aditum
adire, ~eo, gaan naar/bezoeken
perii, peritum
perire, ~eo, ten onder gaan
misi/missum
mittere, ~o, zenden/laten gaan
questus sum
queri, ~or, klagen over
sperare
~o, hopen op
metui/metutum
metuere, ~o, vrezen
vocare
~o, roepen/noemen
oportet
oportere, het is nodig
egi/actum
agere, ~o, voortdrijven/doen
potiri
+ ABL, ~ior, bemachtigen/beheersen
spectare
~o, bekijken/op het oog hebben
repperi/repertum
reperire, ~io, vinden/te weten komen
memini
+ GEN, meminisse, zich herinneren
exspectare
~o, afwachten/verwachten
imperare
~o, bevelen/opeisen
hortari
~or, aansporen
cepi/captum
capere, ~io, nemen/krijgen
natus sum
nasci, ~or, geboren worden
dedi/datum
dare, ~o, geven
patere
~eo, openstaan/duidelijk zijn
mandare
~o, toevertrouwen/opdragen
respondi/responsum
respondere, ~eo, antwoorden
praefui
+ DAT, praeesse, ~sum, aan het hoofd staan van
legi/lectum
legere, ~o, lezen/kiezen/verzamelen
poposci
poscere, ~o, eisen
polliceri
~eor, beloven
gessi/gestum
gerere, ~o, dragen/voeren
affeci/affectum
afficere, ~io, treffen
non
niet
an
of
-ne
niet vertaald/of
priusquam
ondersch.vw, voordat
quoniam
ondersch.vw, aangezien
quin
ondersch.vw, dat (niet)
quasi
ondersch.vw, alsof
aut
nevensch.vw, of
at
nevensch.vw, maar
vero
nevensch.vw, inderdaad/maar
si
ondersch.vw, als
autem
nevensch.vw, maar/echter
verum
nevensch.vw, maar
sed
nevensch.vw, maar
postquam
ondersch.vw, nadat
nec(que)
nevensch.vw, en niet/ook niet
quod
ondersch.vw, omdat
dum
ondersch.vw, terwijl/zolang als/totdat
nisi
ondersch.vw, als niet/tenzij
nam
nevensch.vw, want
enim
nevensch.vw, want
quamquam
ondersch.vw, hoewel
ut + ind
ondersch.vw, zoals/toen/wanneer
ut + conj
ondersch.vw, dat/(om) te/opdat/zodat
et
nevensch.vw, en/ook
igitur
nevensch. vw, dus
-que
nevensch.vw, en
ergo
nevensch.vw, dus
ubi
ondersch.vw, toen/wanneer
cum + ind
ondersch.vw, toen/wanneer
cum + conj
ondersch.vw, toen/omdat/hoewel
ac/atque
nevensch.vw, en
tamquam
ondersch.vw, zoals/alsof/als het ware
quia
ondersch.vw, omdat
ne
ondersch.vw, dat niet/(om) niet te/opdat niet
quamvis
ondersch.vw, hoewel/hoe…ook
sive/seu
ondersch.vw, hetzij/of als
velut
ondersch.vw, zoals