Thai Worksheet - Grace Sheet Flashcards
Hello. What’s your name? My name is Nok.
wàt dee kâ · chêu à-rai ká · chêu nók ná ká
My name is Gla.
chêu glâa kráp
What nationality are you?
glâa bpen kon à-rai ká
I’m American.
pŏm bpen kon à-may-rí-gaa kráp
Are you half Thai? You speak Thai so well!
bpen lôok krêung rĕu bplào · pôot paa-săa tai gèng jang
No, I’m not. I’ve been practicing Thai for a long time.
mâi châi kráp · fèuk paa-săa tai naan láew
Oh, wow, you are so skilled.
ôh hŏh · gèng jang loiie
What about you Nok? You’re Thai, right?
nók lâ · bpen kon tai châi măi
Yes, I was born and raised here.
kâ · gèrt nêe dtoh nêe kâ
I have to go now.
pŏm dtông bpai láew
Okay, see you again next week.
kâ· jer gan mài aa-tít nâa ná ká
Bye, see you.
baai · jer gan kráp
Hello.
wàt dee kâ
Hello, how are you?
wàt dee kráp · bpen ngai bâang
I’m good.
gôr dee kâ
Nok, you are from Bangkok, right?
nók bpen kon grung têp châi măi
Yes.
châi kâ
Are you working or still studying?
tam ngaan láew rĕu yang riian yòo
I work already.
tam ngaan láew kâ
What do you work as?
tam ngaan à-rai
I’m a language teacher. I teach Thai.
bpen kroo sŏn paa-săa kâ · sŏn paa-săa tai
Really? Where do you teach?
jing rŏr · sŏn têe năi
I teach online.
sŏn on-lai kâ
You’re so good
gèng jang
What about you Gla? What do you do for work?
glâa lâ ká · tam ngaan à-rai
I’m still studying in university.
pŏm yang riian má-hăa-lai yòo
Oh. I thought you were working already.
ŏr · kít wâa tam ngaan láew
Haha, my face looks old, right?
haha, nâa gàe châi măi
Oh, Gla, where have you been? We haven’t seen each other for a long time.
âao · glâa hăai bpai năi · mâi jer gan dtâng naan
I just came back from America.
pêrng glàp maa jàak à-may-rí-gaa
Can I sit with you?
kŏr nâng dûuay dâai măi
Sure, the chair is empty.
ao loiie · gâo-êe wâang yòo
What are you doing?
gam-lang tam à-rai yòo
I’m studying Thai language.
riian paa-săa tai yòo
Are you a Thai language major?
èk paa-săa tai rŏr
No, I just enjoy learning.
bplào · kâe chôp riian
You don’t have to study, I can teach you.
mâi dtông riian ròk · rao sŏn hâi
I don’t want to bother you.
greng jai jang
Riing Ring!
gríng gríng
Hello.
han-lŏh
Hello, who is this?
han-lŏh · krai ká
It’s me, Phon. Are you free this Saturday?
nêe pon ná · săo née náam wâang măi
I’m not sure. Is something going on?
mâi nâe jai · mee à-rai rŏr pon
I want to invite you to go watch a movie.
rao yàak chuuan bpai doo năng
Can it be in the afternoon? I’m a little busy in the mornings.
chûuang bàai dâai măi · chûuang cháo rao yûng nít nòi
Sure, no problem.
dâai sì · mâi mee bpan-hăa
Where should we meet?
rao jer gan têe năi dee
Let me drive and pick you up at your house.
dĭieow rao kàp rót bpai ráp têe bâan
Thanks, then, see you at 2 pm.
kòp jai · ngán jer gan bàai sŏng ná
Okay, see you.
kay · jer gan
Hello Phon, where are you?
han-lŏh pon · wàt dee · naai yòo năi
I’m almost there.
rao glâi tĕung láew
We planned to meet at 2pm, it’s almost 3pm already.
rao nát gan · bàai sŏng nêe man gèuuap bàai săam láew ná
I’m sorry. There is a lot of traffic.
kŏr tôht tee ná · rót man dtìt
Ok, it’s alright.
er · mâi bpen rai
Wait a bit, ok?
ror bpàep neung ná
I forgot to tell you that I have to go back home before 7pm.
leum bòk wâa rao dtông glàp bâan gòn nèung tûm ná
Alright, I arrived. Sorry that I made you wait for a long time.
tĕung láew · kŏr tôht ná têe tam hâi ror naan
Shall we go now?
bpai gan loiie dee măi
Can I use the restroom first?
kŏr kâo hông náam gòn dâai măi
Okay, I’ll wait for you here.
oh kay · rao ror dtrong née ná
The movie was fun, right?
năng sà-nùk dee núh
Yeah, it was more fun than I expected.
châi · sà-nùk gwàa têe kít
There was a lot of action!
man mee àek-chân yúh dee à
Yeah, there wasn’t much dialogue.
châi · bòt pôot nói mâak
I enjoy watching foreign movies.
rao chôp doo năng fà-ràng
Yeah, it’s like getting to learn English while watching, right?.
châi · mĕuuan dâai riian paa-săa ang-grìt bpai dûuay núh
But sometimes Thai-dubbed foreign movies are more fun.
dtàe baang kráng năng fà-ràng pâak tai sà-nùk gwàa
Yeah, if you are lazy to read subtitles, you have to watch the Thai-dubbed version.
er · tâa kêe gìiat àan sáp gôr dtông doo pâak tai
Normally, if I watch movies in the theater, I watch Thai-dubbed.
bpròk-gà-dtì tâa doo năng têe rohng rao jà doo pâak tai à
Then, why are you watching it in English today?
láew tam-mai wan née doo bpen paa-săa ang-grìt lâ
Yeah, today is special because I came with you.
gôr wan née pí-sèt prór maa gàp ter ngai
Next week we’re going on a trip together.
aa-tít nâa pûuak rao jà bpai tîieow gan
Oh really? Where are you going?
rŏr · jà bpai năi
We’ll probably go to the southern region.
nâa jà bpai pâak dtâi
Sounds like a lot of fun.
nâa sà-nùk jang loiie
Do you guys (Non and Noon) want to come with us?
non gàp nûn yàak bpai dûuay gan bpà
I’m not free, but Noon might be able to go. Try asking Noon.
rao mâi wâang dtàe nûn àat jà bpai dâai. Long bpai tăam nûn doo
I want you to come. If you are not there, it’s not fun.
rao yàak hâi non maa. Tâa mâi mee non láew man mâi sà-nùk
I also want to go.
rao gôr yàak bpai
Try to think about it carefully. You still have time to decide.
long kít doo dee dee · yang mee way-laa dtàt sĭn jai
How many days are you going?
jà bpai gèe wan
About two or three days.
bprà-maan sŏng săam wan
Okay. Let me check my schedule first. Thank you for inviting me.
dâai dĭieow doo way-laa gòn · kòp kun ná têe chuuan
Mom, today, I’ll come home late.
mâe · wan née · non · glàp bâan dèuk ná
What time will you come back home?
non jà glàp bâan gèe mohng
Late, I don’t know what time.
dèuk dèuk · mâi róo gèe mohng
Will you be able to come back in time for dinner?
non jà glàp maa tan kâao yen măi
Probably not in time.
nâa jà mâi tan
Okay, so I don’t have to cook dinner then.
jâa · mâe jà dâai mâi dtông tam aa-hăan yen
Don’t worry about it, Mom.
mâe mâi dtông bpen hùuang
Okay, I won’t lock the door.
jâa · mâe jà mâi lók bprà-dtoo ná
No need to lock it, I’ll lock it myself.
mâi dtông lók · dĭieow non lók eng
Take care of yourself.
rá-wang dtuua dûuay ná
Okay, Mom. That’s all. My friends are here.
kay mâe tâo née ná · pêuuan pêuuan maa láew
Mom, I have an exam tomorrow.
mâe prûng-née non mee sòp
What exam?
sòp à-rai
Entrance exam for university.
sòp kâo má-hăa-lai
Tomorrow already?
prûng-née láew rŏr
Yes, so fast, right?
châi · reo mâak loiie núh
Is there anything for me to help?
mee à-rai hâi mâe chûuay măi lôok
Can you wake me up at 6 am?
chûuay bplùk hòk mohng cháo dâai măi
Sure, but why don’t you use an alarm clock?
dâai sì dtàe tam-mai mâi chái naa-lí-gaa bplùk
I’ll also set an alarm clock. Tonight, I’ll be studying until late. I’m afraid I won’t wake up.
dĭieow non dtâng naa-lí-gaa bplùk dûuay · keun née non jà àan sòp jon dèuk · gluua mâi dtèun
I’ll make a coffee for you.
dĭieow mâe tam gaa-fae hâi
You don’t need to, Mom.
mâi dtông mâe
Do you want some snacks?
ao kà-nŏm măi
It’s fine Mom. Just don’t forget to wake me up.
mâi bpen rai mâe · yàa leum bplùk gôr por
This New Year, I’m going to Udon Thani with my family. Do you want to come with us?
bpee mài née rao jà bpai ù-don gàp krôp kruua · ter yàak maa dûuay gan măi
Perfect! I’m not going anywhere this year. I’m free. How are you going there?
dee loiie · bpee née rao mâi dâai bpai năi · rao wâang por dee · jà bpai yang ngai rŏr
We’ll take the bus. So, you are going with us?
nâng rót bàt bpai sà-rùp wâa ter jà bpai dûuay gan măi
Yes, I’ve wanted to go to Udon Thani for a long time already.
châi · yàak bpai tîieow ù-don dtâng naan láew
In that case, can I have your full name?
ngán · kŏr chêu · naam sà-gun nòi
What do you need it for?
ao bpai tam à-rai rŏr
I’ll book the bus.
rao jà jong rót bàt
Oh, yes. Let’s book at the same time. We have to book together so that we can sit close to each other.
er châi · jong próm gan loiie dtông jong próm gan tĕung jà dâai nâng glâi glâi gan túk kon
Hello, where are you now?
han-lŏh · yòo năi láew
Wait 5 more minutes.
ror èek hâa naa-tee ná
Hurry, the car is about to leave.
rêep maa reo · rót jà òk láew
Tell the driver that I’m almost there already.
bòk gàp kon kàp wâa rao glâi tĕung láew
Right now, everyone is waiting for you.
dton-née túk kon ror ter yòo
5 more minutes, I don’t want to miss the bus.
èek hâa naa-tee ná · rao mâi yàak dtòk rót
The driver said if you don’t arrive in 5 minutes, he can’t wait anymore.
kon kàp bòk wâa · tâa èek hâa naa-tee mâi tĕung · kăo ror mâi dâai láew ná
Okay, I’m running there.
dâai dâai · gam-lang wîng bpai
Why do you always make everyone wait for you?
tam-mai ter chôp tam hâi túk kon ror ter
I’m sorry, I really didn’t mean to do it on purpose.
kŏr tôht mâi dâai dtâng jai jing jing
Let’s talk about it later then.
láew kôi wâa gan
Do you want to go cycling together?
bpai bpàn jàk-grà-yaan gan măi
That sounds good, but I don’t have a bicycle. What should I do?
gôr dee ná · dtàe rao mâi mee jàk-grà-yaan · tam ngai dee
I borrowed from my older sibling. There, it’s parked over there.
rao yeum kŏng pêe rao maa hâi láew · nân ngai · jòt yòo dtrong nán
Actually, the problem is that I don’t know how to ride a bike.
jing láew bpan-hăa keu · rao tèep mâi bpen
Are you serious? How old are you?
pôot jing rŏr · aa-yú tâo rai láew
I’ve never had to use a bike. Usually, at home, I use motorcycles.
mâi koiie dtông chái jàk-grà-yaan bpròk-gà-dtì têe bâan chái mor-dtêr-sai
In that case, you can ride on my back seat. You don’t have to pedal, I’ll pedal.
ngán gôr nâng són táai rao. Naai mâi dtông tèep · rao tèep eng
Alright, but I’m heavy.
gôr dâai · dtàe rao dtuua nàk ná
Let’s give it a try. If it’s too difficult to pedal, you don’t have to go.
long doo · tâa rao tèep mâi wăi · naai gôr mâi dtông bpai
Congratulations!
yin dee dûuay ná
Congratulations about what?
yin dee rêuuang à-rai
I heard the news that you’re about to get married.
dâai kàao wâa ter gam-lang jà dtàeng ngaan
It’s not me.
mâi châi chăn
Oh, really? Probably I heard wrong.
àao rŏr · sŏng-săi fang pìt
My older sister will get married next month.
pêe săao chăn jà dtàeng ngaan deuuan nâa
Ah, I see. I must have misunderstood and thought it was you.
ŏr · sŏng-săi kâo jai pìt wâa bpen ter
It’s probably that.
nâa jà bpen yàang nán
In that case, I am happy for your sister.
ngán dee jai gàp pêe săao ter dûuay ná
Thank you, try calling her.
kòp jai · long toh bpai dì
Alright, then this evening I’ll call to congratulate.
dâai · dĭieow yen née chăn jà toh bpai sà-daeng kwaam yin dee
My sister will be happy that you called. These days, she seems tired and busy.
pêe chăn dtông dee jai têe ter toh maa. Chûuang née kăo doo nèuuay nèuuay · doo yûng yûng
If there’s anything I can do to help, you can tell me.
tâa mee à-rai hâi chăn chûuay bòk dâai ná
Riiing Riiing!
Griing Griing!
Gift, this is Aim. Do you remember me?
pêe gíf ká · nêe em ná · pêe gíp jam nŏo dâai măi
Of course, I can remember all of younger sisters’ friends
jam dâai sì · pêe jam pêuuan pêuuan nóng săao dâai túk kon
I wanted to call to congratulate you.
em yàak toh maa sà-daeng kwaam yin dee kâ
Oh, thank you! You heard the news already?
ôr · kòp jai jâa · dâai kàao láew rŏr
Yes, I heard that you’re getting married.
kâ · dâai kàao wâa pêe jà dtàeng ngaan láew
That’s right, I’m getting married next month.
châi deuuan nâa pêe jà dtàeng ngaan láew
I’m so jealous.
ìt-chăa jang loiie
Haha, Next month, Saturday the 11th, are you free?
haa haa haa · deuuan nâa wan săo têe sìp-èt · em wâang măi
I’m free.
nŏo wâang kâ
I would like to invite you to come to my wedding.
pêe yàak chern maa ngaan dtàeng
Thank you so much, I will go.
kòp kun mâak kâ · nŏo jà bpai
The ceremony starts at 3 PM, but you can come earlier.
ngaan rêrm bàai săam mohng yen dtàe maa cháo gwàa nán gôr dâai ná
Okay, thank you for inviting me.
dâai kâ · kòp kun kâ têe chern
Hello, I’m going to my friend’s wedding and I want to get a beautiful dress.
sà-wàt-dee kâ · keu wâa jà bpai ngaan dtàeng pêuuan à kâ · yàak dâai chút sŭuay sŭuay
Sure, we have many colors and styles to choose from.
ká · rao mee hâi lêuuak lăai sĕe lăai sà-dtai ná ká
I want to get green like this, but do you have longer than this?
yàak dâai sĕe kĭieow bàep née · dtàe yaao gwàa née mee măi ká
Yes, we have. What do you think of this one?
mee ká · dtuua née bpen yang ngai ká
That’s fine, but it looks a bit too big.
gôr dee ná ká · dtàe man doo yài bpai nít neung
This size should fit you well.
kà-nàat tâo née nâa jà por dee ná ká
I usually wear size S. This one is size M. It might not fit me well.
bpròk-gà-dtì sài chút sai S kâ · nêe man sai M nâa jà mâi por dee
Okay, the shop will find one for you.
dâai kâ · taang ráan jà hăa hâi ná ká
Okay, I’ll wait here then.
dâai kâ · ngán dì-chăn ror dtrong née ná ká
I found it. How is this one?
jer láew kâ · dtuua née bpen ngai ká
I like it. I’ll take this one. How much is it?
chôp kâ · ao dtuua née · tâo rai ká
It’s two thousand baht.
sŏng pan bàat kâ
Can I pay by credit card?
jàai bàt kay rá-dít · sà-dùuak măi ká
Yes, you can.
dâai kâ
Bpìn, I want to study at a university in Thailand.
bpìn kráp · pŏm yàak riian má-hăa-lai têe tai à
Do you mean study through Thai language?
hen-rêe măai tĕung riian doi chái paa-săa tai rŏr
Yes, I mean learning with Thai people using the Thai language to study.
châi · pŏm măai tĕung riian gàp kon tai · chái paa-săa tai riian
Have you tried looking for information yet?
long hăa kôr moon doo rĕu yang
I’ve tried already, but I couldn’t find anything.
pá-yaa-yaam láew dtàe hăa mâi jer
It might be a bit difficult to find information. Usually, there’s only few amount of foreigners who speak Thai fluently.
nâa jà hăa kôr moon yâak nít neung · bpròk-gà-dtì dtàang châat têe pôot paa-săa tai gèng mee nói
Yes, and also, most of them are not interested in studying in university.
châi · láew gôr sùuan mâak mâi sŏn jai riian má-hăa-lai dûuay
I will try to help you find information.
dĭieow rao long chûuay hăa kôr moon ná
Please help me.
chûuay nòi ná
Are you interested in any particular university?
sŏn jai má-hăa-lai à-rai bpen pí-sèt măi
I’m interested in Ramkhamhaeng University.
pŏm sŏn jai má-hăa wít-tá-yaa-lai raam-kam-hăeng
Alright, let me look it up for you.
dâai dĭieow bpìn doo hâi
Pin, what time do you finish work today?
bpìn · wan née lêrk ngaan gèe mohng kráp
I might finish a bit late.
àat jà lêrk dèuk nít neung
Do you have overtime? Do you know until what time?
mee oh tee rŏr · tĕung gèe mohng róo măi
I think I’ll leave work at 6 o’clock.
nâa jà òk jàak têe tam ngaan hòk mohng
If you’re available, would you like to have dinner together today?
tâa bpìn sà-dùuak · wan née rao bpai gin kâao yen gan măi
Sure. Is there a suprise or why does it have to be today?
dâai kâ · mee sêr-prai à-rai rĕu bplào ká · tam-mai dtông bpen wan née
It’s my birthday today.
wan née wan gèrt pŏm
I’m sorry, I totally forgot.
kŏr tôht ná · bpìn leum sà-nìt loiie
It’s okay, I don’t mind.
mâi bpen rai · pŏm mâi kít mâak
I haven’t bought any gift for you yet.
bpìn yang mâi dâai séu kŏng kwăn hâi hen-rêe loiie
It’s okay, just coming to eat with me is enough.
mâi bpen rai · kâe maa gin kâao gàp pŏm gôr por láew
Okay, then see you this evening.
dâai · tâa ngán jer gan yen née ná ká
Let’s meet at the usual place.
jer gan têe derm ná
Okay, you can just park at the usual place.
kâ · bpai jòt rót têe derm dâai loiie
We’ve known each other for a long time already.
rao gôr róo jàk gan maa naan láew
Henry, what are you saying? I’m shy.
hen-rêe gam-lang pôot à-rai nîia · bpìn kĕrn ná
I want to tell you that I really like you.
pŏm yàak bòk bpìn wâa pŏm chôp bpìn mâak
Just a moment, let me drink water first. Okay, you can continue.
bpáep neung kŏr dèum náam gòn · oh kay pôot dtòr dâai
I want to be your boyfriend.
pŏm yàak bpen faen bpìn
That’s so sweet. Thank you, Henry.
nâa rák jang loiie · kòp kun ná · hen-rêe
Is it okay with you?
bpìn oh kay măi
I’ve also secretly liked you for a long time already but I didn’t dare to tell you.
bpìn gôr àep chôp hen-rêe maa naan láew dtàe mâi glâa bòk
Before, I didn’t dare to say because I was afraid of your parents.
mêuua gòn pŏm mâi glâa pôot prór gluua pôr mâe bpìn
All guys are afraid of my parents. It’s normal.
pôo chaai túk kon gluua pôr mâe bpìn · bpen rêuuang bpròk-gà-dtì
So, we’re a couple now.
sà-rùp wâa rao bpen faen gan ná
Okay, we’re a couple.
kay jâa · rao bpen faen gan
I want to get better at Thai, what should I do?
yàak gèng paa-săa tai gwàa née tam ngai dee kráp
Which aspect do you want to be good at?
yàak gèng dâan năi lâ ká
I want to be good at speaking and writing.
yàak pôot gèng · kĭian gèng
If you want to speak well, you need to speak frequently.
tâa yàak pôot gèng gôr dtông pôot bòi bòi
I know what you are going to say.
pŏm róo wâa kroo jà pôot à-rai
Haha, if you already know, why ask?
haa haa · tâa róo láew jà tăam tam-mai
You are going to say that if I want to be good at writing, I have to write often, right?
kroo jà pôot wâa tâa yàak kĭian gèng gôr dtông kĭian bòi bòi châi măi
That’s correct.
tòok dtông
I tried already, but it’s difficult.
pŏm pá-yaa-yaam láew dtàe man yâak
I know it’s difficult, but you can do it.
kroo róo man yâak dtàe ter tam dâai
Yes, I will try.
kráp · pŏm jà pá-yaa-yaam
Teacher, I don’t understand this word.
kroo kráp pŏm mâi kâo jai kam née
Which word? Let me see.
kam năi ká · kŏr doo nòi
Here, the word “dai-noh-săo”.
dtrong née kráp · kam wâa · dai-noh-săo
This word is a borrowed word from English.
kam née bpen kam yeum maa jàak paa-săa ang-grìt
But in English, this word doesn’t exist.
dtàe nai paa-săa ang-grìt mâi mee kam née ná kráp
Think about it carefully.
long kít doo dee dee
Oh, is it dinosaur?
ŏr · dai noh sor rŏr kráp
Yes, but if you say “dai noh sor”, Thai people don’t understand. You have to say “dai-noh-săo”.
châi kâ · dtàe tâa pôot wâa · dai noh sor · kon tai mâi kâo jai ná. dtông pôot wâa dai-noh-săo
I’m not really used to saying that.
mâi kôi chin bpàak
Try to repeat after me “dai-noh-săo”.
long pôot dtaam kroo ná · dai-noh-săo
dai-noh-săo, it feels strange. Haha!
dai-noh-săo · róo sèuk bplàek bplàek · hâa hâa
Hello Tom, next month, I won’t be here.
tom ká · dĭieow deuuan nâa kroo jà mâi yòo ná
Why?
tam-mai rŏr kráp
I’m going to take a leave to go take care of my grandma. My grandma is sick.
kroo jà kŏr laa bpai doo lae yâa · yâa kroo bpùuay
Where is your grandmother?
yâa kroo yòo năi
My grandmother is in Chiang Rai.
yâa kroo yòo chiiang-raai
What is she ill with?
bpùuay bpen à-rai rŏr kráp
It’s not a disease. She’s just old already. Her body isn’t really strong.
mâi dâai bpen rôhk à-rai ròk · tân aa-yú mâak láew · râang gaai mâi kôi kăeng raeng
No problem.
mâi mee bpan-hăa kráp
During the time that I’m absent, teacher Pop will come and teach you instead.
chûuang têe kroo mâi yòo · kroo bpóp jà maa sŏn taen
That’s fine, I’m not opposed to it.
dâai kráp · pŏm mâi dtìt
Okay then, shall we start the class?
oh kay jâa · rao maa rêrm riian gan dee măi
Yes, I’m ready.
kráp · pŏm próm láew
Nat, have you ever taken a Thai train?
pêe nát koiie nâng rót fai tai măi
No, I haven’t. I’ve only ever taken airplanes.
mâi koiie · koiie dtàe nâng krêuuang bin
Do you want to try taking a train? Currently, there’s a special train traveling to Lopburi.
yàak long nâng doo măi · chûuang née mee rót fai pí-sèt bpai tîieow lóp-bù-ree
I’ve never heard of that before.
mâi koiie dâai yin loiie
Yes, if you don’t check the train website frequently, you won’t know about it.
châi · tâa mâi chék wép-sai rót fai bòi bòi gôr mâi róo ròk
What’s special about this train?
bpen rót fai pí-sèt yang ngai
They have free breakfast and dinner.
mee aa-hăan cháo · aa-hăan yen hâi free
Anything else?
mee à-rai èek
The train stops at other provinces for us to go shopping.
rót fai bpai jòt têe jang-wàt èun hâi rao chóp bpîng
Taking this train to Lopburi takes how long?
nâng rót fai bpai lóp-bù-ree nêe chái way-laa naan tâo rai
About three hours.
bprà-maan săam chûua mohng
What about the price?
rêuuang raa-kaa lâ
Cheap, don’t worry, not more than 200 baht.
tòok tòok · mâi dtông kít mâak · mâi gern sŏng rói
Doctor, my stomach hurts a lot. I don’t know what’s wrong.
kun mŏr ká · bpùuat tóng mâak · mâi róo bpen à-rai
What did you eat before this?
gòn nâa née gin à-rai maa kráp
I ate Pad Thai and fried clams. There were shrimp, clams, and things like this.
gin pàt tai hŏi tôt kâ · mee pûuak gûng hŏi à-rai bàep née
Normally, do you have any food allergies?
bpròk-gà-dtì páe aa-hăan à-rai rĕu bplào kráp
I’m allergic to shrimp.
bpen kon páe gûng kâ
Hey!, allergic to shrimp, then how come you ate shrimp?
àao · páe gûng láew gin gûng dâai yang ngai
Before eating shrimp, I have to take allergy medicine. Normally, I eat like this often. I don’t know why today my stomach hurts.
gòn gin gûng dtông gin yaa gâe páe · bpròk-gà-dtì gôr gin bàep née bòi bòi · mâi róo tam-mai wan née bpùuat tóng
I will try pressing your stomach. If it hurts, let me know.
mŏr jà long gòt tóng doo · tâa jèp bòk ná kráp
Ow, it hurts.
âa · jèp kâ
It might be related to your appendix.
àat jà gìieow gàp sâi dtìng
Appendicitis?
sâi dtìng àk-sèp rŏr ká
Not sure yet. Let me check your blood test results first.
yang mâi nâe jai · kŏr mŏr doo pŏn dtrùuat lêuuat gòn
There are 3 of us.
maa săam kon kâ
Okay, this way please.
kâ · chern taang née loiie kâ
Can I sit in the non-smoking zone?
kŏr nâng sohn mâi sòop bù rèe dâai măi ká
Yes, you can. In that case, this way.
dâai kâ · ngán chern taang née kâ
Can I see the menu, please?
kŏr doo may-noo nòi dâai măi ká
Of course, in front is the food menu.
dâai kâ · dâan nâa bpen may-noo aa-hăan kâ
Is there a drinks menu?
may-noo krêuuang dèum mee măi ká
Yes, the drinks menu is on the backside.
may-noo náam yòo dâan lăng kâ
I’d like a can of Coke Zero and two small bottles of Singha beer.
kŏr kóhk see rôh nèung grà-bpŏng láew gôr biia sĭng lék sŏng kùuat kâ
What food would you like?
aa-hăan ao bpen à-rai dee ká
Can I have the drinks first, please?
kŏr náam gòn dâai măi ká
Sure. When you want to call the staff, press this button.
dâai kâ · way-laa dtông gaan rîiak pá-nák ngaan · gòt dtrong née ná ká
Auntie, which way to go to Khanom?
bpâa ká · bpai kà-nŏm taang năi ká
You drove the wrong way already.
nŏo kàp maa pìt taang láew
Really? But the GPS says this way is correct.
rŏr ká · dtàe GPS man bòk wâa taang née tòok
Are you going to believe me or the GPS? Go do a U-turn in front.
nŏo jà chêuua bpâa rĕu chêuua GPS lâ · bpai glàp rót kâang nâa
Just a moment, I’ll take a pen out and jot it down.
bpáep neung ná ká · nŏo ao bpàak gaa-maa jòt
Go straight down that way and you will see a 7-Eleven.
dtrong bpai taang nán láew jà hĕn say-wên
Yes, we just passed a 7-Eleven.
kâ · mêuua-gêe kàp pàan say-wên maa
After that, turn left into the little street.
lăng jàak nán gôr líieow sáai kâo soi
What’s the name of the little street?
chêu soi à-rai ká
I’m not sure, but there’s a blue sign in front of the little street.
mâi róo dtàe mee bpâai sĕe fáa fáa yòo nâa soi
Okay, thank you.
kâ bpâa
Then keep going straight until you reach the main road.
láew gôr dtrong bpai rêuuay rêuuay tĕung tà-nŏn yài
Thank you, ma’am.
kòp kun kâ bpâa