restaurant, ordering, etc. Flashcards
บทสนทนา
dialogue
บทที่ สี่ - เอาข้าวผัดไก่
Chapter four - stir-fried rice with chicken
หา
to find/to look for
ไปหา
go visit
มาหา
come visit
Grammar for ไปหา
Subject + ไปหา + person
Grammar for มาหา
Subject + มาหา + person
แม่มาหาผม
Mom came to see me.
เราไปหาหลานสาว
We went to see our granddaughter.
เราไปหาหลานสาวของเรา
We went to see our niece
เราไปหาหลานสาวที่บ้า นตอน สิบ โมงเช้า (ตอน) วันเสาร์
We went to see my niece at home at ten o’clock in the morning.
ผมไปหาหมอฟันเมื่อวาน
I went to the dentist yesterday.
ผมจะไปหาหมอพรุ่งนี้
I’m going to see the doctor tomorrow.
มีคำถามอีก
I have another question.
รอซกัครู่
wait a moment (formal)
รอแป๊ปนึง
wait a moment (informal/casual)
ที – what can this serve as?
a classifier (when place or portion classifier isn’t known)
Noun + number + ที
รอซักครู่
wait a moment
เชิญ เชิน
please formal
นั่ง
to sit
โต๊ะ
n. Table
ริมหน้า ต่าง
by the window
แป๊ปนึง
one second
ดี๋ยวจะ…
soon will….
น้ำ
drinks, water
ผัดไทยกุ้ง สด
Pad Thai with fresh prawn
อาอะไรอีกไหม
Anything else?
เท่านี้ก่อน
that’s it for now
พนักงาน - สวัสดีค่ะ กี่ที่คะ
ลูกค้า - หนึ่ง ที่
employee - Hi. How many people, please?
customer - Just one, please.
พนักงาน - รอซักครู่ นะคะ
ลูกค้า - ได้
employee - Wait a moment, please
customer - Sure.
พนักงาน - เชิญนั่งโต๊ะริมหน้า ต่าง ได้เ ลยค่ะ
ลูกค้า -ขอบคุณ ขอดูเมนูได้ไหม
employee - Please sit by the table next to the window.
customer - Thank you. May I see the menu, please?
พนักงาน - นั่งรอแป๊ปนึงนะคะ เดี๋ยวจะเอาเมนูไปให้ที่โต๊ะ
…. นี่ค่ะ เมนู
employee - Please sit and wait one second. I’ll bring the menu to the table soon.
…. Here you are, the menu.
ลูกค้า - มีน้ำ อะไร บ้าง
พนักงาน - ชากาแฟโค้กเบียร์ แล้วก็น้ำ เปล่าขวดเล็กขวดใหญ่ ค่ะ
customer - What drinks do you have?
employee - Tea, coffee ,coke, beer and also water are served in the bottle.
ลูกค้า - งนั้เอาน้ำเปล่าขวดเล็ก แล้วก็น้ำแข็งเปล่า หนึ่ง แก้ว นะ
พนักงาน - ค่ะ ซักครู่นะคะ …….
customer - I’d like a small bottle of water and also one cup of ice, please.
employee - Sure. One second, please.