Sem 1 c Flashcards
Ich werde mir die Dokumente kurz ausleihen.
J’ emprunterai brièvement les documents.
Unsere Logistikabteilung wird die Ware in einer Lagerhalle lagern.
Notre département logistique stockera / emmagasinera la marchandise dans une entrepôt.
Pass auf! (umg.)
Fais gaffe!
Unser Lager wurde ausgeraubt. Seither sind wir sehr vorsichtig.
On a dévalisé notre dépôt. Depuis (lors) nous sommes très prudents.
Seitdem meine Nase angefangen hat regelmäßig zu bluten, muss ich immer öfters zum Arzt gehen.
Depuis que mon nez a commencé à seigner régulièrement, je dois toujours plus souvent aller voir mon médecin .
Er muss grundlegende Fragen beantworten können.
Il doit être capable de répondre aux questions fondamentales / élémentaires.
Ich hoffe, dass der Täter seine Tat gestehen wird.
J’ espère que le coupable addmettra / avouera son délit.
Dieser Ausdruck ist durchaus / vollkommen gebräuchlich.
Cette expression est tout à fait courante.
Die Methode ist offensichtlich / natürlich mühsam.
La methode est évidemment pénible.
Ich gebe zu, dass ich mich nachts manchmal verlaufe.
J’avoue que je m’égare parfois dans la nuit.
Sein Neffe stand neben seiner Nichte.
Son neveu était debout à coté de sa nièce.
die Produktivität
la productivité
lächerlich
dérisoire / ridicule
Um über eine bedeutende Geldsumme zu verfügen, müsste man große Investoren finden.
Afin de disposer d’ importantes sommes d’argent, il faudrait trouver des gros investisseurs / actionnaires.
eine Verpackung
un emballage
das Ende von etw (eines Objektes oder räumlich)
Le bout de qc
die Plane
le bâche
sich inspirieren lassen von
se laisser inspirer par
Der Konzern erzielt einen Umsatz in der Höhe von 1 Million €
Le consortiom dégage / réalise un chiffre d’affaires d’un montant d’ un million €.
Das Unternehmen setzt sich für die Gerechtigkeit ein.
L’entreprise œuvre pour la justice.