Séance 5 Flashcards
À partir de quelle base commune se sont développées les deux variétés de français?
Le français du XVIe siècle.
Est-ce que les deux variétés (A et B) de français sont étanches?
Non, il est possible de retrouver sur le territoire de la France des traits qui sont présentés comme caractéristique des français d’Amérique du Nord et inversement des influences de la variété A en Amérique du Nord.
Qu’est-ce que la pragmatique?
L’étude de l’usage du langage par les locuteurs;
Cette discipline s’intéresse aux caractéristiques de l’utilisation du langage (plutôt qu’aux composantes linguistiques des énoncés.)
Quelle technique a été utilisée pour établir les traits originaux qu’ont en commun les parlers français d’Amérique du Nord?
La technique de COMPARAISON.
Qui est reconnu pour avoir le mieux synthétisé les éléments constitutifs de la variété B?
Alexandre Hull, professeur à l’Université Duke, en Caroline du Nord.
Les français québécois, acadiens et louisianais ont évolués de quelle façon l’un par rapport à l’autre?
Ils ont évolué de façon parallèle dès le départ.
Les usages qui se distinguent du français de référence et qui sont partagés par les trois français nord-américains et remontent à quand et pourquoi?
Ils remontent à l’époque de la colonisation puisque les trois français ont évolué en parallèle.
Quelles sont les trois composantes principales des caractéristiques de la Variété B?
- le français populaire;
- les archaïsmes;
- les pronvincialismes.
Qu’est-ce qu’un archaïsme?
Un archaïsme est un mot, un sens ou une locution qui a eu cours autrefois en français, d’après les données des dictionnaires, mais qui ne s’est maintenu que sur un ou des territoire(s) particulier(s).
Qu’est-ce qu’un pronvincialisme?
Façon de parler le français caractéristique d’une ou de plusieurs provinces de France.
Vrai ou faux? Plusieurs mots du français sont des extensions sémantique de termes maritimes.
Vrai
Sur quoi renseigne la façon de parlers des locuteurs âgés dans les communautés francophone d’Amérique?
Sur l’héritage commun reçu de France.
Qui a remarqué la tendance à employer des mots du vocabulaire maritime dans la vie de tous les jours?
Le général Louis-Joseph de Montcalm.
Laquelle des deux variétés de français (A ou B) est la plus près du français du XVIe siècle?
La variété B.
Est-ce que les canadiens sont les seuls à utiliser des emplois terrestres de termes maritimes? Qu’est-ce que ça confirme?
Ces emprunts étaient également répandus dans les régions de la France d’où sont venues les colons;
On retrouve ces emplois terrestres également en Acadie, en Louisiane et à la Réunion ce qui prouve qu’ils étaient présents à l’époque de la colonisation.