Reo Tautohetohe Flashcards

1
Q

I am very happy

A

Ka nui te hari o tōku ngākau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I am glad/sad

A

E koa/pouri ana ahau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What a shame

A

Katahi te mea whakama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I was wrong

A

I he taku

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Im ashamed of you

A

E whakama ana ahau ki a koe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I dont like him

A

E kore ahau e pirangi ki a ia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I cant stand him

A

Ka nui taku kino ki a ia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

You amaze me

A

Ka nui taku miharo ki a koe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I am surprised at that

A

E miharo ana ahau ki tēnā

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Is it possible?

A

He pono koia?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

How beautiful

A

Koia ana ataahua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Thats very pretty

A

Ka nui te pai o tēnā

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Im delighted with it

A

E ahuareka ana ahau ki tēnei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Why are you angry

A

Na te aha koe e riri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To yawn without retraint

A

Hāmama popoia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

My gain, lucky me, ive got a beauty, i am fortunate

A

Nōku te whiwhi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

he aha kē (tāu)?

A

what are [you] on about? what’s it with [you]? - an idiomatic expression where tāu can be replaced by other possessives

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mā koutou e whakaaro ake te tikanga o taku kōrero

A

think about what i’m saying

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Tēnei kōrero heahea anō

A

what a silly thought that is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Kia mau ki tā mātou kōrero

A

Take heed of what we’re saying

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Nō reira, ka waiho ki kōnei

A

So i’ll leave it there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Te hunga whakaaro

A

audience

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Kei te tino whakahē mātou ki tēnā ahuatanga

A

We oppose that idea!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Mehemea ka noho Māori tonu

A

If we’re true to our Māori customs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Kātahi anō ka mōhio
they just found out
26
He mea kuare
ignorance of these things
27
maybe they have forgotten
Kua wareware pea i a rātou
28
Korekore rawa atu e pai
It would never work
29
Kāore rawa i pērā
that is not the case
30
Titiro mai te ātaahua
Look at the beauty
31
That’s one important point
Koira tētahi mea pai
32
Kāore e tua atu i tērā
what more could you want
33
take heed of what i’m saying
Kia aronui mai ki ahau
34
Kei te haere mai te wā
the time is coming
35
Kei a koutou te wā
It’s your turn
36
He ngawari noa tēnei kaupapa
This is an easy topic
37
Kei roto i te pōhēhē
they are mistaken
38
Te whāiti hoki o ō whakaaro
You’re being so narrow minded
39
Ko te īa o taku kōrero
what I’m saying is
40
Me te whakaaro anā
I also think
41
Kua hē katoa i tēnei taha
this side has faulted greatly
42
Mātou e ū tonu ana, mārō te haere
we are still here, stable as ever
43
Arā noa atu ngā whakatauiratanga kua oti i ō tātou tūpuna
There are so many examples that have neen left by our ancestors
44
Nā, kia mōhio mai rā koutou
Now, so that you’re all aware
45
Engari anei kē te tauira Māori
But here is another Māori example
46
Kei te hē katoa ngā kōrero
It’s all wrong (the speeches)
47
Kei wāhi kē ō rātou e whakaaro
Their minds are somewhere else
48
Kia tika te haere o tōna waka
To smooth the flow of his vessel
49
Me pēnei pea te kōrero
I should tell it like this
50
are you all listening to this?
Kei the whakarongo mai koutou ki tenei?
51
Kei reira te kaupapa
That’s where it’s at!
52
Mā koutou e kimi, mā koutou e rangahau te tika te hē ranei
you can seek out what’s right & what’s wrong
53
Engari kaua e kī mai
but, dont say (to me)
54
Ehara i a tātou te hē
that isnt our fault
55
Kei te whakaaro pērā tātou
If we think about it like that
56
Koinei ngā uauatanga o te wā
These are the difficulties of today
57
Me pēnei tonu tā tātou titiro
we should look at it like this
58
Kua here kē ō rātou arero
their tongues are tied
59
E kī rā, pokokohua te whakaaro
how dare you think like that!
60
Nā wai te kōrero?
Who said?
61
Ka hoki au ki te kōrero a...
I refer to the kōrero of.....
62
Kaua tātou e whakatekateka i a tātou....
Dont lie to us
63
Me mātua mōhio koe
please understand this
64
I runga hoki i tērā kōrero
Still on that subject
65
Heoi anō, koina aku kōrero mō tēnei wā
that concludes what i’m saying
66
E oho kua roa nei koutou e moea nei i ō koutou moe
Wake up, you’ve been asleep for too long
67
Kia taea e koutou te kite i ngā māramatanga
So that you can see the light
68
Engari rā, me huri tika ki te kaupapa
enough said, I will go straight to the subject
69
He aha he kōrero i tua atu
What else can I say
70
Kia kaua e rangirua
Let’s not be ambiguous
71
Me whakaaro whānui
We need to think further
72
Haere torotika ki te kaupapa
Straight to the point
73
Kei konei ahau ki te mea ake ki a koe
I am saying to you
74
Pēnei i ahau nei
Just like me
75
Me uaua pea te whakahē ki tērā
It may be hard to condemn that