Oedious 1100-1300 Vocab Flashcards

1
Q

ιηιε

A

The helper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

αρεστ’

A

Agreeable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Πανος ορεσσιβατα πατρος πεσλασθεις ‘

A

With Pan who roams the mountains as your father

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ευνατειρα

A

Some bedfellow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

πλακες αγρονομοι

A

The mountain pastures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

έλικωπιδων

A

From one of the black-eyed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

πλειστα συμπαιζει

A

With whom he often plays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

μη συναλλαχαντα πω

A

Who have had no dealings with him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

σταθμασθαι

A

Am able to judge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ξυνεδει

A

He matches

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

προυχοις

A

You have the advantage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

νομευς ανηρ

A

As a shepherd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ουκ ωνητος

A

Not bought

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ποιμναις

A

With the herds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ξυναυλος

A

Did you dwell with them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ξυναλλαξας

A

Have you ever had to deal with him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

αναμνησω

A

I will help

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

επλησιαζον τωδε τανδρι

A

I was this man’s company

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

τρεις όλους…έκμενους χρονος

A

For three whole periods of six months each

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

εξ ηρος εις αρκτουρον

A

From spring to the rising of Arcturus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

σταθμα

A

The steadings

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

εμαυτω θρεμμα θρεψαιμην

A

So that I could raise it as my own

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

δειται κολαστου

A

Deserve a blow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

αλλως πονει

A

He is labouring in vain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
αικιση
Torture
26
εις τριβας ελα
Is playing for time
27
αναλωσαιμι
So that I could make away with it
28
ισθι διοποτμος γεγως
You know that you were born to misery
29
ου χρην
Cursed
30
ζωσας εναριθμω
I estimate your life to be
31
καθ’ ύπερβολαν
Unbelievably
32
εκρατησας
You won a success
33
γαμψωνυκα
Prophesying
34
χρησμωδον
With hooked talons
35
θανατων δ’ εμα χώρα πύργος ανεστας
And for my country stood like a wall against death
36
αλλαγα
Through the reversal
37
θαλαμηπολω
As bridal groom
38
εφηυρε
Has found you out
39
τεκμουντα και τεκνουμενον
That produced offspring for you and offspring for itself
40
οδυρομαι περιαλλ’
I grievously lament
41
ιαν χεων
Pouring a dirge
42
ανεπνευσα
I drew my breath
43
κατεκοιμησα τουμον ομμα
I closed my eyes in sleep
44
αποκλιναι
To decline
45
νιψαι καθαρμω
Could wash clean
46
κευθει
It conceals
47
των δε πημονων μαλιστα λυπους ‘ αί φανως ‘ αυθαιρετοι
The griefs that give the most pain are those which we bring upon ourselves
48
λειπει
Fall short
49
πευση
You shall learn of
50
κομην σπως ‘
Tearing at her hair
51
σπερματων εχους ‘
Remembering their love-making
52
παιδουργιαν
The mother
53
εκθεασασθαι
Watch through to the end
54
περιπολουντ’ ελευσσομεν
We were gazing on him as he moved around
55
εξαιτων
He asked us
56
μητρωσαν
Yielded two harvests
57
λυσσωντι
In his fury
58
ώς ύφ’ ήγητου τινος
As though someone were guiding him
59
εκ δε πυθμενων εκλινε κοιλα κληθρα
Forced the bolts inwards from their sockets
60
κρεμαστην
Hanging
61
πλεκταισιν αιωραισιν εμπεπλεγμενην
Caught up in woven elevates swingings
62
χαλα κρεμαστην αρτανην
He loosened the knot from which she hung
63
αποσπασας
He broke off
64
περονας
The pins
65
αίσιν εξεστελλετο
With which she was adorned
66
ούς δ’ εχρηζεν ου γνωσοιατο
Not recognise those who he wished to know
67
εφυμνων
Repeating
68
ηρασς ‘
He struck
69
γληναι
Eyeballs
70
ετεγγον
Soaked
71
ουδ’ ανιεσαν φονου μυδωσας σταγονας
They did not release wet drops of blood
72
χαλαζης
Hail-like
73
σχολη
Respite
74
διοιγειν κληθρα
To unbar the gates
75
ουδε ρητα μοι
Which I cannot utter
76
ρωμης
The strength
77
προηγητου
Of some guide
78
και στυγουντ’ εποικτισαι
That would drive to pity even one who hates him
79
προσερκυρς ‘
That I have encountered