Noticias (2) Flashcards

(171 cards)

1
Q

Un brancard, une civière

A

Una camilla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Encourager, inciter, favoriser (l’assault du parlement)

A

Alentar (el asalto al parlamento)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Un remaniement ministériel

A

Una remodelación de gobierno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Inciter la population au chaos, au désordre et à la casse

A

Incitar la población al chaos, el desorden y los destrozos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Demander la démission de la présidente

A

Pedir la renuncia de la presidenta (de Perú)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La frontière sud

A

La frontera sureña

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(Ils attaquent) par vagues

A

(Están atacando) en oleadas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Creuser des tranchées

A

Cavar trincheras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Saper, compromettre la sécurité intérieure

A

Socavar la seguridad interna del país

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

L’avion s’est écrasé sur le flanc de la montagne

A

El avión se estrelló contra la ladera de la montaña

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Une décharge, un dépotoir

A

El vertedero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Des biens saisis, confisqués à la mafia

A

Bienes incautados a la mafia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ce n’est pas si simple !

A

¡No es tan sencillo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Les SDF

A

Los sintecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ils mettent des sparadraps sur le système psychiatrique depuis des décennies

A

Ponen parches al sistema psiquiatrico desde hace décadas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Coincé, piégé, pris au piège

A

Atrapado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Tirer parti (de sa beauté), tirer profit

A

Sacar partido (a su belleza)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Un large palmarès (large, ample, avec de l’espace)

A

Un palmarés holgado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Laisser sa trace dans l’histoire

A

Dejar huella en la historia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Une tempête de neige

A

Una ventisca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Démarrer (un camion, une présentation)

A

Arrancar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Twerker, le twerk

A

Perrear, el perreo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Souffler les bougies

A

Soplar las velas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Mettre des obstacles, des bâtons dans les roues à

A

Poner trabas a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Un appartement accessible, abordable
Un apartamiento asequible
26
Faire la lessive
Hacer la colada
27
Être en retard, à la traîne
Quedar/ir rezagado
28
La livraison d'armes
La entrega de armas
29
Une faillite
Una quiebra
30
Se déclarer en faillite
Declararse en bancarrota
31
Ils se sont vus entraînés par la chute du géant du secteur immobilier
Se han visto arrastradas por el colapso del gigante del sector inmobiliario
32
Cela représente 6% des effectifs totaux
Es el 6% de la plantilla total
33
Des PDG
Consejeros delegados
34
Licencier des gens
Despedir a gente
35
Une ferme, un domaine
Una finca
36
La Chine est le deuxième partenaire commercial de l'Amérique latine
China es el segundo socio comercial de América Latina
37
Est-ce que l'Amérique latine continuera à parier sur le développement commercial avec la Chine ?
¿Seguirá América Latina apostando por el desarrollo del comercio con China?
38
À la politique stricte du zéro COVID s'est ajouté l'effondrement du secteur immobilier
A la estricta política del zero covid se sumó el derrumbe del sector inmobiliario
39
L'Amérique latine ne peut pas être indifférente à ce qui se passe en Chine
América Latina no puede cerrar los ojos ante lo que está sucediendo en China
40
En Amérique latine, la Chine cherche à étendre son initiative de nouvelle route de la soie, appelée Belt and Road
En América Latina, China busca expandir su iniciativa de la nueva ruta de la seda también conocida como la franja y la ruta
41
Un process d'ajustement, de réduction du secteur public (demandé le FMI)
Un proceso de ajuste, de achicamiento al sector público
42
Le créancier et le débiteur
El acreedor y el deudor
43
Quels changements se profilent ?
¿Qué cambios se avecinan?
44
Le timbre
El sello
45
La mise à jour, en marche, la réinitialisation/le coucher de soleil
La puesta al día/en marcha/a cero/la puesta de sol
46
Se forger/poindre, voir le jour
Fraguarse/comenzar a fraguarse
47
Brûler, flamber
Arder
48
Appuyer là où ça fait mal, toucher le point sensible
Meter el dedo en la llaga
49
Les couches
Los pañales
50
On distribue de l'eau, des couvertures et des matelas
Se está repartiendo agua, mantas y colchones
51
Un abri
Un cobijo
52
Le projet, le brouillon
El borrador
53
Le bac
La EvAU (evaluación para acceso a la universidad)
54
Décrocher (le téléphone), se détacher, se désolidariser de
Descolgar el teléfono, descolgarse de
55
Contrer, compenser (les sanctions)
Contrarrestar las sanciones
56
La baisse de 2,1% du PIB
El descenso de 2,1% del PIB
57
Des exemples frappants
Ejemplos llamativos
58
Amortir, atténuer la chute
Amortiguar la caída de ventas
59
Saper, éroder la confiance
Erosionar la confianza
60
Les ressources minières/du sous-sol
Los recursos del subsuelo
61
Mettre l'accent sur
Hacer hincapié en
62
Diminuer, réduire le financement de la guerre
Mermar la financiación de la guerra
63
Cela n'a pas eu d'effet
No ha surtido efecto
64
Remplir les caisses de l'État
Llenar las arcas públicas
65
Un but contre son camp
Un autogol
66
Un grand éventail/une grande gamme de produits
Un amplio abanico de bienes
67
Une grue, un camion grue, une dépanneuse
Una grúa
68
Il n'arrive pas à collecter les impôts
No está consiguiendo recaudar impuestos
69
Protéger contre l'usurpation d'identité
Proteger la suplantación de identidad
70
Nous en avons assez des demi-mesures/des sparadraps
Estamos cansados de parches
71
La corruption
El cohecho
72
Le harcèlement (scolaire), le matraquage publicitaire
El acoso (escolar), publicitario
73
Un mariage forcé
Un matrimonio forzoso
74
L'haleine
El aliento
75
Ils sont partisans de la ligne dure
Son partidarios de la línea dura
76
Un traité de désarmement
Un trato de desarme
77
La ruche (x 2)
El panal, la colmena
78
La cible de ses attaques
El blanco de sus ataques
79
Un dard pointu
Un afilado aguijón
80
Le va et vient, les allées et venues
El ir y venir
81
Un tribunal
Un juzgado
82
L'essaim, la nuée (d'abeilles)
El enjambre
83
Une conférence de presse
Una rueda de prensa
84
Avec la plus grande fermeté
Con la máxima contundencia
85
Les flocons de neige
Copos de nieve
86
La tombe du soldat inconnu
La tumba del soldado desconocido
87
Donner du courage, inspirer le respect, la peur
Infundir ánimo, moral, respeto, miedo
88
Un bain de foule
Un baño de masas
89
Soutenir, appuyer
Respaldar
90
Diriger, mener, conduire
Encabezar
91
Le commandement de la police
La cúpula policial
92
Il reste hospitalisé
Sigue ingresado
93
Le débat est tranché, réglé
El debate está zanjado
94
En dépit de
A despecho de
95
Une croissance morose, terne
Un crecimiento deslucido
96
La prévision de croissance
El crecimiento vaticinado
97
La guerre plombe l'économie
La guerra lastra la economía
98
Aggraver, accentuer la crise
Agudizar la crisis
99
Les alliés se montrent réticents à livrer des avions
Los aliados se muestran reacios a enviar aviones
100
Causer des dommages
Hacer daño
101
Une fusée, une roquette, un missile
Un cohete
102
Un train blindé
Un tren lindado
103
Son adversaire le plus acharné
Su más enconado adversario
104
Monter en grade, l'échelon
Subir en el escalafón
105
L'eau retenue dans des bassines
El agua embalsada en cuencas
106
Le réservoir, le barrage
El embalse
107
La campagne de déclaration d'impôts
La campaña de la renta
108
Le fisc
La agencia tributaria
109
Une fuite d'informations
Una filtración de informaciones
110
Le travail bâclé, le bricolage
La chapuza
111
Un vautour (un fonds vautour)
Un buitre (un fundo buitre)
112
Mieux vaut tard que jamais
Nunca es tarde si la dicha es buena
113
Une faille, une lacune, l'entrebâillement de la porte L'embrasure de la porte Ça me rend dingue
El resquicio (de la puerta) El quicio Me saca de quicio
114
La localisation, l'endroit, l'adrese /parti sans laisser d'adresse
El paradero/en paradero desconocido
115
Les aliments, le fourrage (pour les animaux)
Los piensos
116
Les informations sont biaisées, faussées, partiales
Las informaciones están sesgadas
117
Définir un cadre juridique
Definir un marco legal
118
Une bande, une ceinture, un tapis (roulant)
Una cinta (transportadora)
119
Une récolte, une moisson
Una cosecha
120
Le béton, le ciment
El hormigón
121
Un scénariste, un réalisateur
Un guionista
122
Il y a des questions à résoudre
Hay cuestiones por resolver
123
Dans un avenir pas si lointain
En un futuro no muy lejano
124
Le salon reprend son format habituel
La feria retoma su formato habitual (de antes de la pandemia)
125
À quel points ces projets ambitieux sont-ils réalisables ?
¿Cuán factibles son estos ambiciosos proyectos planteados?
126
Un jean
Un vaquero
127
La grêle
El granizo
128
L'indigestion
El empacho
129
Enrayer, lutter contre la corruption
Atajar la corrupción
130
La chute de cette banque a semé la panique sur les marchés
La caída de este banco sembró el pánico en los mercados
131
Un lieu sûr en des temps difficiles
Un lugar seguro en tiempos revueltos
132
Le gouvernement se vante des bons chiffres du chômage
El gobierno alardea las buenas cifras del paro
133
Le chômage a davantage augmenté chez les femmes et les jeunes
El desempleo subió más entre las mujeres y los jóvenes
134
Le taux de chômage des jeunes frôle les 30%
La tasa de paro juvenil roza los 30%
135
La Chine est une grande puissance
China es una gran potencia
136
Quelles conséquences aura cette décision pour tout un chacun ?
¿Qué consecuencias tendrá esta decisión para el ciudadano de a pie?
137
Les derniers sursauts
Los últimos coletazos
138
La carotte et le bâton
El palo y la zanahoria
139
Le retour au fournisseur
La devolución al proveedor
140
La dernière ligne droite de la campagne
La recta final de la campaña
141
Il n'y a pas de second tour
No hay segunda vuelta
142
Son adversaire, son concurrent
Su contrincante
143
Les sondages donnent les deux candidats à égalité
Las encuestas dan un empate técnico a ambos candidatos
144
Le gaz de schiste
El gas de esquisto/de lutita
145
Faire un pari risqué
Hacer una gran apuesta
146
Se tirer une balle dans le pied
Pegarse un tiro en el pie
147
La marée haute/basse
La pleamar/marea alta/baja
148
La rivière est sortie de son lit
La ría se salió de su cauce
149
La police a tout fermé, tout scellé
La policía lo ha precintado todo.
150
Une bonne/mauvaise passe/ une rafale de vent
Una buena/mala racha/ una racha de viento
151
Des fonds cotés de Bitcoin
Fondos cotizados de Bitcoin
152
La promotion de l'esprit entreprenarial
El fomento del espíritu emprendedor
153
La peste, les nuisibles, le fléau
La plaga
154
La saint Valentin
El día de San Valentín
155
Commençons par cela
Empecemos con esto
156
À combien revient la fête de Noël ?
¿Qué tan cara sale la celebración de Navidad?
157
Le moins cher
Lo mas asequible
158
Les oeillets, les tulipes, les lys et les roses
Los claveles, los tulipanes, los lirios y las rosas
159
Se targuer de, faire étalage dd
Hacer gala de algo
160
Un sac de courses/les courses
Una bolsa de abarrotes
161
Les chaussures (x2)
Calzados, zapatos
162
Le soutien au Président en sort renforcé
El liderazgo del presidente sale apuntalado
163
Ce modèle n'a pas le soutien de la population
Este modelo no cuenta con el respaldo de la población
164
Différentes régions de l'île
Diferentes comarcas de la isla
165
Une hausse soudaine des prix
La alza repentina de los precios
166
Le levier de vitesse, de commande
La palanca de cambios, de mando
167
Une gifle (électorale)
Un batacazo (electoral)
168
Faire rougir
Sonrojar a alguien
169
Une marionnette de l'Occident, un gouvernement fantoche
Un títere del occidente, un gobierno títere
170
Le conflit, la lutte
La contienda
171
Le centre historique
El casco antiguo