Noticias (2) Flashcards
Un brancard, une civière
Una camilla
Encourager, inciter, favoriser (l’assault du parlement)
Alentar (el asalto al parlamento)
Un remaniement ministériel
Una remodelación de gobierno
Inciter la population au chaos, au désordre et à la casse
Incitar la población al chaos, el desorden y los destrozos
Demander la démission de la présidente
Pedir la renuncia de la presidenta (de Perú)
La frontière sud
La frontera sureña
(Ils attaquent) par vagues
(Están atacando) en oleadas
Creuser des tranchées
Cavar trincheras
Saper, compromettre la sécurité intérieure
Socavar la seguridad interna del país
L’avion s’est écrasé sur le flanc de la montagne
El avión se estrelló contra la ladera de la montaña
Une décharge, un dépotoir
El vertedero
Des biens saisis, confisqués à la mafia
Bienes incautados a la mafia
Ce n’est pas si simple !
¡No es tan sencillo!
Les SDF
Los sintecho
Ils mettent des sparadraps sur le système psychiatrique depuis des décennies
Ponen parches al sistema psiquiatrico desde hace décadas
Coincé, piégé, pris au piège
Atrapado
Tirer parti (de sa beauté), tirer profit
Sacar partido (a su belleza)
Un large palmarès (large, ample, avec de l’espace)
Un palmarés holgado
Laisser sa trace dans l’histoire
Dejar huella en la historia
Une tempête de neige
Una ventisca
Démarrer (un camion, une présentation)
Arrancar
Twerker, le twerk
Perrear, el perreo
Souffler les bougies
Soplar las velas
Mettre des obstacles, des bâtons dans les roues à
Poner trabas a
Un appartement accessible, abordable
Un apartamiento asequible
Faire la lessive
Hacer la colada
Être en retard, à la traîne
Quedar/ir rezagado
La livraison d’armes
La entrega de armas
Une faillite
Una quiebra
Se déclarer en faillite
Declararse en bancarrota
Ils se sont vus entraînés par la chute du géant du secteur immobilier
Se han visto arrastradas por el colapso del gigante del sector inmobiliario
Cela représente 6% des effectifs totaux
Es el 6% de la plantilla total
Des PDG
Consejeros delegados
Licencier des gens
Despedir a gente
Une ferme, un domaine
Una finca
La Chine est le deuxième partenaire commercial de l’Amérique latine
China es el segundo socio comercial de América Latina
Est-ce que l’Amérique latine continuera à parier sur le développement commercial avec la Chine ?
¿Seguirá América Latina apostando por el desarrollo del comercio con China?
À la politique stricte du zéro COVID s’est ajouté l’effondrement du secteur immobilier
A la estricta política del zero covid se sumó el derrumbe del sector inmobiliario
L’Amérique latine ne peut pas être indifférente à ce qui se passe en Chine
América Latina no puede cerrar los ojos ante lo que está sucediendo en China
En Amérique latine, la Chine cherche à étendre son initiative de nouvelle route de la soie, appelée Belt and Road
En América Latina, China busca expandir su iniciativa de la nueva ruta de la seda también conocida como la franja y la ruta
Un process d’ajustement, de réduction du secteur public (demandé le FMI)
Un proceso de ajuste, de achicamiento al sector público
Le créancier et le débiteur
El acreedor y el deudor
Quels changements se profilent ?
¿Qué cambios se avecinan?
Le timbre
El sello
La mise à jour, en marche, la réinitialisation/le coucher de soleil
La puesta al día/en marcha/a cero/la puesta de sol
Se forger/poindre, voir le jour
Fraguarse/comenzar a fraguarse
Brûler, flamber
Arder
Appuyer là où ça fait mal, toucher le point sensible
Meter el dedo en la llaga
Les couches
Los pañales
On distribue de l’eau, des couvertures et des matelas
Se está repartiendo agua, mantas y colchones
Un abri
Un cobijo
Le projet, le brouillon
El borrador
Le bac
La EvAU (evaluación para acceso a la universidad)
Décrocher (le téléphone), se détacher, se désolidariser de
Descolgar el teléfono, descolgarse de
Contrer, compenser (les sanctions)
Contrarrestar las sanciones
La baisse de 2,1% du PIB
El descenso de 2,1% del PIB
Des exemples frappants
Ejemplos llamativos
Amortir, atténuer la chute
Amortiguar la caída de ventas
Saper, éroder la confiance
Erosionar la confianza
Les ressources minières/du sous-sol
Los recursos del subsuelo
Mettre l’accent sur
Hacer hincapié en
Diminuer, réduire le financement de la guerre
Mermar la financiación de la guerra
Cela n’a pas eu d’effet
No ha surtido efecto
Remplir les caisses de l’État
Llenar las arcas públicas
Un but contre son camp
Un autogol
Un grand éventail/une grande gamme de produits
Un amplio abanico de bienes
Une grue, un camion grue, une dépanneuse
Una grúa
Il n’arrive pas à collecter les impôts
No está consiguiendo recaudar impuestos