García Márquez (1) Flashcards
La matière première
La materia prima
Un dernier effort pour créer contre vents et marées
Un último esfuerzo por seguir creando contra viento y marea
Disparaître, s’estomper
La disparition progressive
Desvanecer
El desvanecimiento
Il n’est pas aussi abouti que le reste
No está tan pulido como el resto
Une bosse, un nid-de-poule, une imperfection
Un bache
Le récit envoûtant, captivant
La narrativa cautivadora
Les expériences et mésaventures de l’être humain
Las vivencias y las desventuras del ser humano
Simple, facile
Sencillo
Les chaussettes
Las medias (sin medias)
Une ombrelle, un parapluie, un parasol (en satin)
Una sombrilla (de raso)
Le quai, la jetée
El muelle
Avancer par à-coups
Ir dando tumbos
Des maisons en torchis
Casas de bahareque
Un héron, une aigrette
Una garza
Marcher à grands pas, faire de grandes enjambées (une enjambée)
Dar zancadas
Un chevreau
Una cabritilla
L’ivoire
El marfil
Une chemise de nuit
Una camisola de dormir (de seda rosada)
Un foulard, une écharpe
Una pañoleta (latam), una bufanda
Une chemise à manches courtes
Una camisa de manga corta
Une alliance
Un anillo de casado, una alianza de matrimonio
L’étagère, le rebord
La repisa, de la chimenea, de la ventana
L’accouchement
El parto
Le bord de la table, du livre
El canto de la mesa, del libro
Les rides, les plis
Las arrugas
Se brosser les dents
Une brosse (à dents), un pinceau
Cepillar los dientes
Un cepillo (de dientes)
Les aisselles rasées
Le rasoir
Las axilas afeitadas
La afeitadora
S’attacher les cheveux en queue de cheval
Amarrarse la cola de caballo
Les sourcils
Las cejas
Une touche finale
Noli me tangere
Un toque final
Que nadie me toque
La torpeur, la somnolence
El sopor
Le haut-parleur, le klaxon
La bocina
Le bavardage, le blabla
Ce n’est pas le moment de bavarder
La cháchara
No es el momento de cháchara
Le yacht
El yate
Le bassin, le dock
La dársena
Un chemin plein de broussailles
Les broussailles, les sous-bois, les mauvaises herbes
Un sendero ahogado por la maleza, cubierto de maleza