Cuentos de América (1) Flashcards
Octroyer
Otorgar
On peut dire que…
Cabe decir que…
Des situations inattendues
Situaciones inesperadas
Lécher
Lamer
Les roseaux
Los carrizos
Glisser
Resbalar
Les collines
Los cerros
Une aiguille
Una aguja
Sans répit
Sin tregua
Des buissons
Matorrales
Casser, briser
Quebrar
La boue
El barro
Un marécage
Una ciénaga
Grimper au sommet d’une montagne
Trepar al vértice de una montaña
De long en large
A lo ancho y a lo largo
Largo y tendido
Somnoler
Dormitar
Le museau
El hocico
(ta gueule ! : Cierra tu hocico)
Creuser, gratter, fouiller
Escarbar
Le vent tiède
El viento tibio/templado
Redresser les oreilles
Enderezar las orejas
Un bâton
Un palo
Maigre
Escuálido
Les cheveux bouclés/frisés
El cabello rizado/crespo
Le pantalon retroussé jusqu’aux genoux
El pantalón arremangado hasta las rodillas
Elle le regarde avec méfiance
Lo mira con recelo
La peau lisse
De piel tersa
Les souliers
Los calzados
Déboucher une bouteille
Destapar una botella
À petites gorgées
A pequeños sorbos
Le comptoir du bar/de la banque
El mostrador del bar/del banco
On est dans le même bateau (percé)
Todos estamos en este bote agujereado
Renverser
Derramar
Gaspiller/gâcher
Malgastar
C’est coincé
Esta trabado
Siffler
Silbar
Un geste de colère
Un ademán de ira
Chatouiller sous les pieds
Hacer cosquillas en las plantas de los pies
Rire à gorge déployée
Reír a carcajadas
Un frisson/tremblement/frémissement
Un estremecimiento
S’évanouir
Desmayarse/desvanecerse
Le hennissement des chevaux
El relincho de los caballos > relinchar
Raide/rigide
Avoir un budget serré
Tieso
Estar tieso de dinero
Hausser les épaules
Encoger los hombros
Fouiller, inspecter
Registrar
Un chiffon, un torchon
Un trapo
Se dresser, se tenir debout
Erguirse (me yergo)
Sans bruit ~ faire du raffut
Sin bulla ~ meter bulla
Germer, jaillir
Brotar
Se cacher (x2)
Esconderse, agazaparse
Jeter un objet par-dessus bord
Arrojar un objeto por la borda
Le revolver sur la tempe
El revólver/la pistola en la sien
Menotter
Esposar
Un étui/boîtier/coffret
Un estuche
A dos de cheval
A lomo de caballo
Allumer une allumette
Encender una cerilla
Une bouchée/une bouffée (d’oxygène , de cigarette)
Una pitada, una bocanada de aire
Tenir les rênes
Llevar las riendas
Les étriers/montrer sur ses grands chevaux
Los estribos/perder los ~
Sortir les poubelles
Sacar la basura
A grands cris
A voz en cuello
Rester stupéfait
Quedarse estupefacto
Subitement
De pronto
Une feuille volante
Una hoja suelta