Documentales (3) Flashcards
En Argentine, la pauvreté a grimpé à 56%
En Argentina, la pobreza trepó al 56%
Le panier de biens essentiels
La canasta básica
Les produits en vrac
Los productos a granel
Les produits emballés
Los productos envasados
Brutaliser, agresser
Agredir
Entassé, surpeuplé
Hacinados
Une étude, une expertise
Un peritaje (de comprobación)
La réserve des pompiers
El retén de bomberos
Fouiller, examiner centimètre par centimètre
Revisar palmo a palmo
Dire au revoir, faire ses adieux
Despedirse de él
Faire de l’ombre à qqn
Hacer sombra a alguien
Respecter, se conformer aux ordres
Acatar los órdenes
Il est temps de faire le premier pas, d’avancer
Ha llegado la hora de mover ficha
L’enquête, les recherches, les investigations
Las pesquisas
Prendre des échantillons/des preuves
Tomar muestras
Mettre en échec, échec et mat
Dar jaque/jaque mate
Ne pas réussir à faire face (au stress)
No poder lidiar (el estrés)
Chercher la souveraineté, l’autosuffisance
Buscar el autoabastecimiento
Il savait et il a couvert les accusations de corruption
Sabía y tapó las acusaciones de corrupción
Sans détours
Sin rodeos
Tirer profit
Sacar tajada de la corrupción
l’État leur a laissé 10 jours pour…
La administración les dio un plazo de 10 días para que…
L’indice boursier se détache de l’économie réelle
El índice bursátil se despega de la economía real
l’Allemagne, locomotive économique de l’Europe, semble à l’arrêt
Alemania, la locomotora económica de Europa, parece detenida
Voir la lumière au bout du tunnel
Ver luz al final del túnel
La houle, le vent violent
El oleaje
L’alerte avalanche reste activée
El riesgo de aludes permanece activado
Un bonhomme de neige
Muñeco de nieve
Les manigances
El tenemaneje
Le secteur agricole (et élevage)
El sector agropecuario, la agropecuaria
Des accusations mensongères
Acusaciones mendaces
Les bijoux
Las joyas
Un AVC
Un derrame cerebral
Les familles vivent dans l’angoisse
Familias viven angustiadas
Les incendies qui ont ravagé la ville
Los incendios que han asolado la ciudad
Le bâtiment allait avoir 400 ans
El edificio iba a cumplir 400 años
Il a refusé de rendre les documents
Se negó a devolver los documentos
Il est inculpé pour 40 charges
Le imputan 40 cargos
Frapper qqn de 15 coups de couteau
Asestar a alguien 15 puñaladas
Trancher, fendre
Rajar (la garganta)
Le réservoir, le barrage
El embalse
Un outil, un instrument
Una herramienta
Je ferme les guillemets
Cierro aquí las comillas
Les États-Unis et la Chine sont les pays qui ont le plus dépensé pour l’armement
Estados unidos y China son los estados que más gastaron en armamento
On a mis l’accent sur l’IA
Se ha puesto énfasis en la inteligencia artificial
Il a montré son admiration, sa stupéfaction
Mostró su asombro
Un travail pénible
Un trabajo pesado
Les produits en plastique jetables
Productos de plástico desechables
Ils ont 6 mois pour éliminer les emballages plastiques
Tienen 6 meses de plazo para eliminar los cubiertos de plástico
Les contrevenants s’exposent à une amende de 100€
Los infractores se enfrentan a una multa de 100 euros.
Un traité international contraignant qui mettra fin à la pollution plastique
Un tratado internacional vinculante que ponga fin a la contaminación por plástico.
Le plastique prend des centaines d’années à se décomposer
El plástico tarda cientos de años en descomponerse.
Les nouilles, les vermicelles
Los fideos
La vaisselle (les couverts) en bois
La vajilla de madera, de bambú
Le déploiement
El despliegue
Le blocage, le point d’achoppement
El escollo
Plomber l’économie
Lastrar la economía
Il m’a toujours beaucoup encouragé
Siempre me proveyó con mucho aliciente (/acicate)
Une table ronde, un forum de discussion
Una tertulia
Un canular, une fausse alerte
Un bulo
Prendre, attraper par surprise
Pillar por sorpresa
Choisir
Escoger
Une meute, une bande, une horde
Una jauría
Traîner, entraîner
Arrastrar
Un bourbier
Un barrizal
Maintenir la dette dans les clous pour se tenir sur un chemin durable
Mantener la deuda a raya para mantener una senda sostenible
Dépasser les bornes
Pasarse de la raya
Pour ce qui est des dépenses/des revenus
El lado de los gastos/de los ingresos
Le mot de passe
La contraseña
Une étincelle
Una chispa
Dédommager qqn de qqch
Resarcir a algn de algo
L’autorité de la concurrence
La autoridad de la competencia
Il a fait des ravages dans le pays.
Ha causado estragos en el país.
Tôt ou tard
Tarde o temprano
Un garage (automobile)
Un taller
Une pièce de rechange
Una pieza de repuesto
Le gouvernement veut envoyer des signaux positifs
El gobierno quiere mandar señales positivas
Que fait le gouvernement pour pallier cette situation ?
¿Qué hace el gobierno para paliar esta situación?
La décharge, le dépotoir
El vertedero
La décharge, le dépotoir
El vertedero
La colonie (de peuplement), l’établissement
El asentamiento
Le tissu social
El tejido social
Le tissu social
El tejido social
La réception (des lecteurs)
La acogida
Apporter, fournir
Deparar
Apporter, fournir
Deparar
Raisonnement à somme nulle
Pensamiento de suma cero
Les 190 pays qui forment le FMI
Los 190 países que conforman el FMI
Dans ce numéro, nous souhaitons apporter des réponses qui inspirent et invitent à la réflexion
En este número de F&D, procuramos brindar respuestas que inspiren e inviten a la reflexión.
Dans ce numéro, nous souhaitons apporter des réponses qui inspirent et invitent à la réflexion
En este número de F&D, procuramos brindar respuestas que inspiren e inviten a la reflexión.
Il suit le même chemin, le même raisonnement
Recorre una senda similar
Un avenir radieux, prometteur
Un futuro halagüeño
La technologie et l’accumulation du capital ont fonctionné comme Keynes l’avait prévu.
La tecnología y la acumulación de capital, dos motores del progreso, funcionaron tal y como Keynes había previsto
Plus il y a de dialogue, plus il y a de commerce et de prospérité.
cuanto más diálogo, más comercio y más prosperidad
Xxx
Más de 780 millones de personas pasan hambre.
Xxxxx
Una desigualdad económica profunda corroe el capital social y la confianza en las instituciones públicas, en las empresas
Xxxx
las tasas de crecimiento medio
Il est clair que nous devons mettre l’IA au service de l’humanité
Está claro que debemos poner la IA al servicio de la humanidad.
Trois domaines fondamentaux : le climat, la technologie et les personnes
tres ámbitos fundamentales : clima, tecnología y personas
Même si l’institution doit contribuer contre cette menace, sa marge de manœuvre est limitée
Si bien la institución tiene que contribuir a la lucha contra esta amenaza, su margen de actuación está limitado
L’attention que l’organisation prête au changement climatique
la atención que presta la organización al cambio climático
Les outils
Las herramientas
S’en tenir à, respecter, se cantonner à son mandat
Ceñirse a su mandato
S’occuper de, gérer, traiter les questions fondamentales
lidiar con cuestiones fundamental
Rembourser ses dettes
Devolver sus deudas
Même si c’est important, ça ne suffit pas.
Si bien es importante, no basta por si solo
Les entreprises implantées sur ce marché
Las empresas que están afincadas en este mercado
Comprendre pleinement, totalement un problème
Entender cabalmente un problema