***Law and order 5 Flashcards
طَلاقٌ
divorce
طَلیقٌ (طُلقاءُ)
freed, released, set free
طَلاقَةٌ
ease, relaxation, fluency
طَلاقَةُ اللّسانِ
fluency
إطْلاقٌ
liberation, freeing, release
على الإطْلاقِ
absolutely
إطْلاقاً
absolutely; without exception
اِنْطِلاقٌ
release, liberty; outbreak; explosion, outburst
أطلَقَ سَراحَھُ
to set him free
طالِقٌ
divorced
مُطْلَقٌ
free; unlimited, unrestricted; absolute; general
مُطْلقاً
absolutely; without exception
أغلَبیّةٌ مُطْلَقَةٌ
absolute majority
عَدِمَ – یَعدَمُ
to be deprived or devoid (of); to lack; to lose
أَعْدَمَ – یُعْدمُ
to execute; to destroy; to be or become poor; to deprive
اِنعَدَمَ – یَنْعِدمُ
to be deprived or devoid of; to be lacked; to be lost
عَدَمٌ
non-; non-existence, nothing, lack, want, absence
عَدَمُ . . .
lack of . . .
عَدَمُ التَّسامُحِ
intolerance
عَدَمیَّةٌ / العَدَمُ
nihilism
عَدیمٌ
deprived, lacking, wanting
إعْدامٌ
execution
اِنعِدامٌ
absence, lack, non-existence
مَعْدومٌ
non-existent
مُعْدَمٌ
poor, destitute, impoverished
عَذُبَ – یَعذُبُ
to be sweet, pleasant or agreeable
عَذَّبَ – یُعَذِّبُ
to pain, afflict, torment, torture or to punish
تَعَذَّبَ – یَتَعَذَّبُ
to be punished or suffer punishment; to feel pain
اِسْتَعذَبَ – یَستَعذِبُ
to find (sth) sweet or agreeable; to think (sth) beautiful or nice
عَذبٌ (عِذابٌ)
sweet, pleasant, agreeable
عَذابٌ (عَذاباتٌ / أعْذِبةٌ)
punishment, torture, torment; pain
عُذوبةٌ
sweetness
تَعذیبٌ
affliction, tormenting, torture, punishment
عَرَفَ – یَعرِفُ
to know, be aware or discover; to recognise or perceive
عَرَّفَ – یُعَرِّفُ
to announce or inform; to advise; to introduce or acquaint
تَعَرَّفَ – یَتَعرَّفُ
to become acquainted, meet or familiarise; to reveal oneself
تَعارَفَ – یَتَعَارَفُ
to get to know one another
اِعتَرَفَ – یَعتَرِفُ
to confess, admit, acknowledge or concede
اِستَعرَفَ – یَستَعرِفُ
to discern or recognise
عَرْفٌ
fragrance, perfume
عُرْفٌ (أَعرافٌ)
custom, usage, tradition; kindness; pl: crest, horse’s mane, cock’s
comb
عُرْفِيٌّ
traditional, conventional, usual, common, customary, habitual
عَریفٌ (عُرَفاءُ)
an expert, authority or specialist; a teaching assistant; aware or
knowing
عَرَّافٌ
fortune teller
عَرفات
Mount Arafat (near Mecca)
عِرفانٌ
knowledge, perception; recognition; acknowledgement
عِرفانُ الْجَمیلِ
gratitude, acknowledging a favour
مَعْرِفَةٌ (مَعارِفُ)
acquaintance, friend; knowledge, learning; skill, experience
على مَبدأِ الْحاجَةِ إلى المَعْرِفَةِ
on a need-to-know basis
المَعارِفُ
cultural affairs; education
وزارَةُ الْمعارِفِ
institute of cultural affairs; Ministry of Education
تَعریفٌ (تَعریفاتٌ)
definitions; communication; notification, announcement, introduction
أَداةُ التَّعْریفِ
the definite article
تَعَرُّفٌ
acquaintance; exploration, study
اِعتِرافٌ
admission, confession, recognition
اِعتِرافٌ بِالْجمیلِ
gratitude, thankfulness
عَارِفٌ
an expert or master
مَعْروفٌ
known, well-known, famous; universally accepted, conventional
مُعتَرَف بِھِ
recognised, accepted
عَفا – یَعْفو
to pardon or forgive; to free; to be eliminated; to be exempt
عافى – یُعافي
to restore to health, heal or cure; to guard or protect
أَعفى – یُعْفي
to restore to health, heal or cure; to guard or protect
تَعافى – یَتَعافى
to recuperate, recover or gain health
اِسْتَعفى – یَسْتَعفي
to ask someone’s pardon; to ask for a reprieve; to resign
عَفوٌ
pardon, amnesty, forgiveness
عَفوٌ عامٌّ
general amnesty
عَفَوِيٌّ
spontaneous
عَفيٌّ
strong, robust
عَفاءٌ
obliteration, extinction
مُعافاةٌ / إعفاءٌ
exemption, dispensation, excuse
اِسْتِعفاءٌ
apology; excuse; resignation
عافِیَةٌ (عافَیاتٌ / عَوافٍ)
good health, well-being
عَقَبَ – یَعقُبُ
to follow, succeed, ensue, continue or come after
عقَّبَ – یُعَقّبُ
to follow, succeed; to pursue; to expose
عاقَبَ – یُعاقِبُ
to punish; to alternate
تَعقّبَ – یَتَعقّبُ
to pursue; to follow footsteps
تَعاقَبَ – یَتَعاقَبُ
to be successive or succeed one another
عَقِبٌ (أعْقابٌ)
heel; end, last part of; offspring
عَقبَةٌ (عَقَباتٌ)
difficulty, obstacle, impediment
العقبةُ
Aqaba (a seaport in Jordan)
عُقابٌ (عُقبانٌ)
eagle
عُقوبَةٌ (عُقوباتٌ)
punishment, penalty; pl: sanctions
قانونُ الْعُقوباتِ
penal code
تَعقیبٌ (تَعقیباتٌ)
follow-up procedures; pursuit, chase; investigation
مُعاقَبةٌ (مُعاقَباتٌ)
sanctions; punishment
مُعاقِبٌ
punisher
عِقابٌ
punishment
عِقابِيٌّ
punitive, penal
عاقِبةٌ (عَواقِبُ)
end, result, consequence, outcome
عَملیّاتُ تَعقُّبٍ / تَعْقیبٌ
follow-up operations
العُقوباتُ الجَماعِیَّةُ
collateral punishment
فَرَضَ عُقوباتٍ
to impose sanctions
فَرَّجَ – یُفَرِّجُ
to open; to separate or part; to comfort or relieve; to show
أَفرَجَ عَن – یُفرجُ عَن
to release, free, liberate; to leave (a place)
تَفَرَّجَ – یَتَفرَّجُ
to be opened; to be separated; to part or divide; to watch or observe
اِنفَرجَ – یَنفَرجُ
to be opened; to widen; to show or reveal; to relax
فَرْجٌ (فُروجٌ)
an aperture or opening; female privates (vulva)
فَرَجٌ
freedom from grief or sorrow; joy, relaxation, relief, ease
فُرْجَةٌ
state of happiness; pleasure, delight
فَرّوجٌ (فَراریجُ)
chick, young chicken
إفْراجٌ
liberation, release
إفْراجٌ عَن السَّجینِ
release of a prisoner
تَفرُّجٌ
inspection, viewing, watching
اِنفِراجٌ
relaxation
مُتَفرِّجٌ (مُتَفرِّجونَ)
viewer, observer, watcher
فَرَضَ – یَفرِضُ
to impose, order or decree; to decide or determine
اِفتَرَضَ – یَفْترِضُ
to suppose or assume; to impose
فَرْضٌ (فُروضٌ)
duty; an order or decree; homework; religious duty
فَرَضِيٌّ
hypothetical
فَریضَةٌ (فَرائِضُ)
religious duty; homework
اِفتِراضٌ (اِفتِراضاتٌ)
assumption, supposition, premise, hypothesis
اِفتِراضِيٌّ
hypothetical
عالَمٌ اِفتِراضِيٌّ
virtual world
مَفروضٌ
supposed, assumed
لامَ – یَلومُ
to blame, censure, reproach
لَوَّمَ – یُلَوِّمُ
to reprimand sharply
تَلاوَمَ – یَتَلاوَمُ
to blame each other
لَوْمٌ / مَلامَةٌ
blame, reproach, censure
لائِمَةٌ (لوائِمُ)
reproof, rebuke, blame
لائِمٌ (لُوّامٌ)
accuser, critic
مَلومٌ / مُلامٌ
blamed; blameworthy
نَدَّ – یَنِدُّ
to run or slip away; to flee
نَدَّدَ – یُنَدِّدُ
to expose or show up; to denounce; to criticise
نِدٌّ (أَنْدادٌ)
antagonist, rival; equal, partner
تَندیدٌ
denouncing, defamation, criticism
نَذَرَ – یَنذِرُ
to dedicate; to vow
أَنذَرَ – یُنذِرُ
to warn or caution; to admonish; to announce
نَذْرٌ (نُذورٌ)
a vow or solemn pledge
إِنذارٌ (إِنذاراتٌ)
a warning, announcement or alarm
جِھازُ إِنذارٍ
an alarm system
أَبَدَ – یَأْبِدُ
to stay or linger; to run wild; to shy away from
أَبَّدَ – یُؤَبّدُ
to perpetuate, make lasting or eternise
تَأبَّدَ – یَتَأَبَّدُ
to be perpetuated, to become lasting or permanent; to return to a state of
wildness
أبَدٌ (آبادٌ)
eternity; endless, eternal; duration
الأبدِیّةُ
eternity, endless time
آبِدةٌ (أوابِدُ)
unusual thing; prodigious event
أَوابِدُ الدُّنیا
Wonders of the world
مُؤَبَّدٌ
life sentence; endless, forever
سِجنٌ مُؤَبَّدٌ
life imprisonment
حَبَسَ – یَحبِسُ
to detain, imprison, confine or apprehend; to block or obstruct
اِنحَبَسَ – یَنحَبِسُ
to be held back; to be interrupted; to restrain oneself
اِحتَبسَ – یَحتَبِسُ
to block or obstruct; to confine or detain
حَبْسٌ (حُبوسٌ)
confinement, imprisonment, prison, arrest
حُبْسةٌ
speech impediment
اِحتِباسٌ / اِنحِباسٌ
retention; restraint, obstruction
مَحبوسٌ (مَحابیسُ)
imprisoned; inmate, captive
حَبْسٌ اِحتِیاطِيٌّ
provisional detention
حَبْسٌ اِنفِرادِيٌّ
solitary confinement
زِنزانَةٌ (زِنزاناتٌ / زنازینُ)
prison cell
سَجَنَ – یَسْجُنُ
to imprison
سِجنٌ (سُجونٌ)
prison
سَجْنٌ
imprisonment
سَجینٌ (سُجناءُ)
prisoner, captive
سَجّانٌ
prison warden
مأمورُ السّجنِ
prison warden
مَسْجونٌ (مساجینُ)
imprisoned, jailed; a prisoner or captive
حُكْمٌ بِالسّجنِ مدى الْحَیاةِ
life sentence
سَجینٌ سِیاسِيٌّ
political prisoner
شَنَقَ – یَشنُقُ
to hang someone
شَنْقٌ
hanging
ماتَ شَنْقاً
death by hanging
مِشنَقةٌ (مَشانِقُ)
gallows
عَزَلَ – یَعزِلُ
to remove; to set aside, isolate or segregate
اِنعَزَلَ – یَنعَزِلُ
to be isolated, separated, segregated
اِعتَزَل – یَعتَزِلُ
to withdraw; to resign or retire; to segregate or keep away
عَزْلٌ
removal; dissociation; isolation
الْعَزْلُ الإنفرادِيُّ
solitary confinement
الجِدارُ العازِلُ / الجِدارُ الفاصِلُ
the separation wall (in the West Bank)
عُزْلةٌ
isolation, seclusion, separation
اِنعِزالٌ
seclusion, isolation
اِنعِزالِیَّةٌ
isolationism
اِعتِزالٌ
retirement; seclusion
مُنعَزِلٌ
isolated, single, solitary
عَنبَرٌ (عَنابِرُ)
prison wing; ward or wing; warehouse
بَرَّ – یَبَرُّ
to be devoted or treat with reverence; to obey or be dutiful
بَرَّرَ – یُبَرِّرُ
to justify; to vindicate or acquit; to warrant
أَبرَّ – یُبِرُّ
to carry out or fulfil
تَبَرَّرَ – یَتَبَرَّرُ
to justify oneself; to be justified
أَبرَّ بِوَعدِهِ
he fulfilled his promise
بِرٌّ
piety; kindness, righteousness
البِرُّ بِالوالدینِ
to be pious to one’s parents
مَبرَّةٌ (مَبرّاتٌ)
act of charity, good deed; charitable organisation
تَبریرٌ (تَبریراتٌ)
justification, vindication, explanation
مُبرِّرٌ (مُبرِّراتٌ)
justification, excuse
لا مُبَرِّرَ لَھُ
unjustifiable
بَرھنَ – یُبَرھِنُ
to prove or demonstrate
بُرھانٌ (بَراھینُ)
proof
بَرْھَنَةٌ
demonstration; proving
ثَبَتَ – یَثبُتُ
to stand or remain firm; to be fixed, to hold one’s ground
ثَبَّتَ – یُثَبّتُ
to stabilise, secure, strengthen or fasten; to convict
أَثبتَ – یُثبِتُ
to assert; to confirm, prove, establish or determine; to bear witness
تَثَبّتَ – یَتَثَبّتُ
to ascertain, verify or make sure
ثَباتٌ
firmness, steadiness, constancy, stability
ثُبوتٌ
constancy, steadiness, permanence
إِثباتٌ
confirmation, proof, evidence; stabilisation, strengthening
شاھِدُ إِثباتٍ
witness for prosecution
عِبءُ الثَّباتِ
burden of proof
إِثباتِيٌّ
affirmative, positive
تَثَبُّتٌ
verification, ascertainment
ثابِتٌ
firm, fixed, established, steady, stable
مُثبَتٌ
established, confirmed, certain, sure, positive, proven
دَلَّ – یَدُلُّ
to show, demonstrate, point out, indicate
دَلَّلَ – یُدَلّلُ
to confirm, to prove, corroborate or furnish the proof
تَدَلَّلَ – یَتَدلَّلُ
to be coquettish or coy; to flirt; to dally
اِستَدَلَّ – یَستَدِلُّ
to seek information, to ask to be shown; to conclude; to inform oneself
دَلالٌ
coquetry
دَلیلٌ (أَدِلَّةٌ / دلائِلُ)
evidence, sign, token; indication, guide
دَلیلٌ سِیاحِيٌّ
tour guide
دَلالَةٌ (دلالاتٌ)
pointing; guidance, leadership
دِلالَةٌ
auction, public sale
تَدلیلٌ
reasoning; demonstration; confirmation; pampering
تَدَلُّلٌ
coquetry, pampering
اِستِدلالٌ
proof, evidence, demonstration; reasoning, argumentation
مُدَلَّلٌ
spoiled or pampered
سَبَّ – یَسُبُّ
to insult, abuse, revile, curse or swear
سَبَّبَ – یُسبّبُ
to cause, arouse, provoke or produce
تَسبَّبَ – یَتَسبَّبُ
to be caused or produced; to follow; to result; to justify; to motivate
سَبٌّ
abuse, insults, cursing
سُبّةٌ
disgrace, shame, dishonour
السَّبّابَةُ
index finger
سَبَبٌ (أَسْبابٌ)
reason, cause
سَبَبِیَّةٌ
causality
مَسَبَّةٌ (مَسَبّاتٌ)
a curse or insult
مُسَبّبٌ (مُسَبّباتٌ)
agent (of action); causative factor
مُسَبَّبٌ (عن)
caused by
السَّبَبُ والمُسَبَّبُ
cause and effect
فَضَحَ – یَفضَحُ
to expose, shame or disgrace; to compromise
اِنفَضحَ – یَنفَضِحُ
to be exposed or disgraced; to be compromised
اِفتَضَحَ – یَفتَضِحُ
to become public; to bring to light
فَضحٌ
exposure; humiliation, debasement
فَضیحةٌ (فَضائِحُ)
exposure; humiliation, mortification, shame, ignominy
فاضِحٌ
disgraceful, shameful, dishonourable
مَفضوحٌ
exposed; compromised, humiliated, shamed, disgraced
فَنَّدَ – یُفَنّدُ
to call a liar; to prove wrong; to disprove or refute; to itemise
یَقِنَ – یَیْقِنُ
to be sure or certain; to be convinced
أَیْقنَ – یوقِنُ
to convince oneself; to be convinced; to ascertain or make sure
تَیَقّنَ – یَتَیَقّنُ
to convince oneself; to be convinced; to ascertain or make sure
اِسْتَیْقَنَ – یَسْتَیْقِنُ
to convince oneself; to be convinced; to ascertain or make sure
یَقینٌ
certainty, conviction; belief
أنا على یَقینٍ أنَّ
I am convinced that
یقیناً
certainly
یَقینِيٌّ
absolute, indisputable
یَقینِیّاتٌ
established truths, axioms
مُتَیقّنٌ
convinced, positive
تابَ – یَتوبُ
to repent or be penitent; to renounce
تَوَّبَ – یُتَوِبُّ
to make (someone) repent
تَوْبَةٌ
repentance, contrition, penance
تَوّابٌ
repentant, penitent
التّوّابُ
the Merciful and Forgiving (one of Allah’s names)
تائِبٌ
repentant, penitent
سوِيَ – یَسوى
to be equivalent or equal
سَوَّى – یُسَوّي
to flatten, straighten, smooth or equalise
ساوى – یُساوي
to be equivalent or equal; to equalise; to be worth
تَسَاوى – یَتَساوى
to be equal or similar
اِسْتَوى – یَسْتَوي
to be even, regular or equal; to be straight; to ripen
سِوىً
equality, sameness
سَواءٌ (سواسِیَةٌ / أسواءٌ)
equal; same
على حَدٍّ سَواءٍ
equally
سَوِيٌّ (أَسْویاءُ)
straight, right, correct, intact
سَوِیَّةٌ (سوایا)
equality
سَویَّةً / سَوِیّاً
together, jointly
مُساواةٌ
equality, equivalence; equal rights
عَدَمُ المُساواةِ الاجْتِماعِیّةِ
social inequality
اِستِواءٌ
straightness, evenness, equality
خطُّ الإستِواءِ
the equator
اِستِوائِيٌّ
equatorial
مُتساوٍ
equal, even; similar, alike
مُستَوىً (مُستَویاتٌ)
level; standard
تَسْوِیَةٌ
settlement (of a dispute or bill)
تَسْوِیَةُ الْخِلافِ
to resolve a dispute
تَسْوِیَةُ الْمَطالِبِ
settlement of demands
تَسْوِیَةٌ سِلمیَّةٌ
peaceful settlement
عَكَسَ – یَعكِسُ
to reverse, invert or reflect
عاكَسَ – یُعاكِسُ
to counteract, oppose or contradict; to disturb, harass or tease
تَعاكَسَ – یَتَعاكَسُ
to be reversed, inverted or reflected
اِنعَكَسَ – یَنْعَكِسُ
to be revered, inverted or reflected
عَكْسٌ
opposite, reverse; inversion
بِالعَكْسِ
on the contrary
على عَكْسِ / على العَكسِ مِن . . .
contrary to
مُعاكِسٌ
counter-, contra-, anti-
مُعاكَسةٌ (مُعاكَساتٌ)
disturbance; pestering, harassment
اِنعِكاسٌ (اِنعِكاساتٌ)
reflection; repercussion
عاكِسٌ
screen; lampshade
مُنعَكِسٌ
reflected
كفأ – یَكْفَأُ
to reverse, turn over or invert
كافَأَ – یُكافِئُ
to reward, recompense or repay
أَكفأَ – یُكفِئُ
to turn over or reverse
تَكافأ – یَتَكافَأُ
to be equal; to balance each other
كفاءَةٌ (كفاءاتٌ)
equality; adequacy; qualifications, abilities, capabilities
مُكافَأَةٌ (كافآتٌ)
reward, recompense; compensation
تَكافُؤٌ
mutual correspondence; equivalence
مبدأُ تكافُؤِ الفُرَصِ
principal of equal opportunities
نَدِمَ – یَندَمُ
to repent or regret
نادَمَ – یُنادِمُ
to drink or carouse
تَنادمَ – یَتَنادَمُ
to drink together
نَدَمٌ / نَدامَةٌ
remorse, regret, repentance
نادِمٌ (نُدّامٌ)
repentant, regretful
نَدیمٌ (نُدماءُ)
friend, confidant; drinking companion
نَدْمانُ (نُدامى)
remorseful, penitent
مُتَندِّمٌ
remorseful, penitent