Culture, religion and society 3 Flashcards
قُدرَةٌ
power, might, strength, faculty
مِقدارٌ (مَقادیرُ)
amount, quantity, measure
تَقدیرٌ (تَقْدیراتٌ / تَقادیرُ)
estimation; assessment, valuation; esteem, grading
مَقدورٌ (مَقادیرُ)
decreed; destiny, fate; faculty, capability, ability
مُقَدَّرٌ
destined, written
مُقتَدِرٌ
powerful, potent; capable
قَدُسَ – یَقدُسُ
to be holy or pure
قَدَّسَ – یُقَدِّسُ
to sanctify, glorify or worship
تَقَدَّسَ – یَتَقَدَّسُ
to be hallowed, sacred or sanctified
قُدسٌ (أَقداسٌ)
holiness, sanctity; sanctuary; shrine
القُدسُ / بیتُ المقدِسِ
Jerusalem
تَقدیسٌ
sanctification, hallowing; celebration
مُقَدَّسٌ (مُقَدَّسَاتٌ)
holy, sacred, sanctified
الْكِتابُ المُقَدَّسُ
the Bible
الرُّوحُ القُدُسُ
the Holy Ghost
القُرْآنُ الكَریمُ / الذِّكرُ الحَكیمُ
the Holy Quran
قَسَّ – یَقُسُّ
to seek, pursue, strive for or aspire
تَقَسَّسَ – یَتَقَسَّسُ
to seek, pursue, strive for or aspire
قِسٌّ (قُسُسٌ)
priest, pastor, minister
قِسّیسٌ (قِسّیسونَ)
priest, pastor, minister
كاتِدرائِیَّةٌ
cathedral
تَكَثْلَكَ – یَتَكثْلَكُ
to become a Catholic
كاثولیكِيٌّ (كَثلكَةٌ)
Catholic
الكَثلَكَةُ / الكاثولیكِیَّةُ
Catholicism
كَفَرَ – یَكفُرُ
to be irreligious, to disbelieve in God; to cover or hide
فَّرَ – یُكَفّرُ
to make (someone) an infidel or encourage (someone) to disbelieve; to charge with unbelief; to cover or hide; to atone or make amends
أَكفَرَ – یُكفِرُ
to make (someone) an infidel; to accuse someone of being an infidel
كَفرٌ (كُفورٌ)
small village, hamlet
فرٌ
atheism
ارَةٌ
penance, atonement; money paid when a fast is not kept
یرٌ (عَن)
expiation (of), atonement, penance
فِرٌ (كافِرونَ / كُفّارٌ)
people who don’t believe in one God, anyone who is not a
monotheist (includes atheists, polytheists, etc.), kafirs
كَنَسَ – یَكنُسُ
to sweep
نَّسَ – یُكَنّسُ
to sweep
نْسٌ
sweeping, cleaning
نَّاسٌ
street sweeper or cleaner
یسٌ
synagogue
كَنیسَةٌ (كَنائِسُ)
temple; church, synagogue
مِكنَسَةٌ (مَكانِسُ)
broom
مِكنَسةٌ كھرَبائِیّةٌ
vacuum cleaner
شَر
kosher
ھوتٌ
deity, divinity; divine nature
عِلمُ اللاّھوتِ
theology
ھوتِيٌّ
theological
لّاھوتِیَّةُ
theology
مَ – یُلَثّمُ
to veil (face); to cover (sth)
– یَتَلَثَّمُ
to veil one’s face; to cover oneself up
اِلْتَثَمَ – یَلْتَثِمُ
to veil one’s face; to cover oneself up
مةٌ
kiss
ثامٌ
veil, cover, wrapping
ثَّمٌ
veiled
لَحَدَ – یلْحَدُ
to dig a grave, to bury; to deviate from the straight path
أَلْحدَ – یُلْحِدُ
to dig a grave, to bury; to deviate from the straight path
اِلْتَحَدَ – یَلْتَحِدُ
to deviate or digress; to tend to or be inclined; to abandon one’s faith
حدٌ (لُحودٌ)
grave, tomb
إِلْحادٌ
atheism, apostasy, heresy
مُلْحِدٌ (مُلْحِدونَ)
apostate, heretic, atheist
لَعَنَ – یَلعَنُ
to curse or damn
عَنَ – یُلاعِنُ
to utter oaths of condemnation
تَلاعَنَ – یَتَلاعَنُ
to curse each other
عنٌ
cursing, malediction
لَعنةٌ (لَعناتٌ)
curse, imprecation
لَعینٌ / مَلْعونٌ (مَلاعینُ)
cursed, damned; detested
لَّعینُ
the Cursed one, the Devil
أَلْھمَ – یُلْھمُ
to inspire; to swallow
اِستَلھمَ – یَستَلھِمُ
to ask for inspiration or advice; to pray or turn to God
إلھامٌ (إِلْھاماتٌ)
revelation; inspiration; instinct (also a girl’s name in the singular)
لْھَمٌ
inspired
مارونِيٌّ (المَوارِنَةُ)
Maronite
ضْرَمٌ
a person who has lived through several generations; a poet at the time of the
Prophet Muhammad whose life span bridged the time of paganism and Islam
مَسَحَ – یَمسَحُ
to stroke with the hand; to wipe, polish or clean
تَمَسَّحَ – یَتَمَسَّحُ
to wipe oneself; to provoke or pick a quarrel
مَسحٌ
wiping, cleaning, anointing
مَسّاحٌ
land surveyor
المَسیحُ
the Messiah, Christ
مَسیحِيٌّ (مَسیحیّونَ)
Christian
سحَةٌ (مَماسِحُ)
dust cloth, dish rag; doormat
لْمَسیحیَّةُ
Christianity
المَسیحُ المُخَلّصُ
Messiah
نَبرَ – یَنبِرُ
to raise or elevate; to sing in a high pitched voice; to emphasise
اِنتَبَرَ – یَنتَبِرُ
to swell or become swollen
بْرٌ
accent, stress
نِبرٌ / أَنبارٌ (أَنابِرُ / أَنابیرُ)
barn, shed; granary
نَبْرَةٌ (نَبْراتٌ)
swelling; stress, accent; pl: inflection or intonation of voice
رٌ (مَنابِرُ)
pulpit, platform, dais
نَجُسَ – یَنجُسُ
to be impure, unclean or dirty
نَجَّسَ – یُنَجّسُ
to defile, soil or dirty
أَنجسَ – یُنجِسُ
to defile, soil or dirty
تَنَجَّسَ – یَتَنَجَّسُ
to be or become impure, soiled, polluted or defiled
نَجَسٌ / نَجاسَةٌ
impurity, dirt, filth, squalor
تَنجیسٌ
soiling, defilement, contamination
نَجْمةُ داوودَ
Star of David
نَسَكَ – یَنسُكُ
to lead a devout life; to live the life of an ascetic
تَنَسَّكَ – یَتَنَسَّكُ
to be pious, to lead a devout life
نَسْكٌ
piety, devoutness, asceticism
نُسُكٌ
sacrifice; ceremonies (of pilgrimage)
مَنسِكٌ (مَناسِكُ)
hermitage; place of sacrifice; ceremony, ritual (of pilgrimage)
نَصَرَ – یَنصُرُ
to help or aid; to protect or save
نَصَّرَ – یُنصّرُ
to Christianise or convert to Christianity
ناصَرَ – یُناصِرُ
to help, assist or support; to defend
تَنَصَّرَ – یَتَنَصَّرُ
to try to help, to seek to support; to convert to Christianity
تَناصَرَ – یَتَناصَرُ
to help each other
اِنتَصَرَ – یَنتَصِرُ
to come to someone’s aid; to conquer or vanquish
اِستَنصَرَ – یَستَنصِرُ
to ask someone for assistance
نَصْرٌ
aid, victory, help, assistance
نُصرَةٌ
help, aid, assistance
نَصرانِيٌّ (نَصارى)
Christian
النَّصرانِیَّةُ
Christianity
نَصیرٌ (نُصَراءُ)
helper, supporter, defender, protector; follower
مُناصَرةٌ
assistance, help, aid, support; promotion
اِنتِصارٌ (اِنتِصاراتٌ)
victory, triumph; revenge
أَحرَز اِنتِصاراً ساحِقاً
to secure an overwhelming majority
ناصِرٌ (أَنصارٌ)
helper, supporter, defender, protector; follower
النّاصِرَة
Nazareth
مَنصورٌ / مُنتَصِرٌ
triumphant; victor, conqueror (also a boy’s name)
نَقِيَ – یَنقى
to be pure
نَقّى – یُنَقّي
to purify or cleanse; to select, pick or cull
أَنقى – یُنْقي
to purify, cleanse or clean
اِنتَقى – یَنتَقي
to pick out or select
نَقاءٌ / نَقوَةٌ
purity; fineness