***Law and order Flashcards
باحَ – یَبوحُ
to disclose or divulge
أَباحَ – یُبیحُ
to disclose, reveal, release; to permit, allow
اِسْتباحَ – یَسْتبیحُ
to reveal; to deem permissible or lawful
یَبوحُ بِالسّرِّ
to reveal a secret
بَوْحٌ
confession, disclosure
باحَةٌ (باحاتٌ)
a wide open space or courtyard
إباحَةٌ
permission; disclosure; permissiveness; licentiousness
إباحِيٌّ
licentious or uninhibited; an anarchist or freethinker
إباحِیَّةٌ
libertinism; anarchism; freethinking
اِستِباحَةٌ
permissio
مُباحٌ
permitted, legal; legitimate
جَدَلَ – یَجدِلُ
to twist or plait; to tighten
جَدَّلَ – یُجدِّلُ
to plait
جادلَ – یُجادِلُ
to quarrel, argue or debate
جَدَلٌ
a quarrel, argument or debate
أَثارَ جَدَلاً
to cause controversy
مُثیرٌ لِلْجَدَلِ
controversial
جَدَلِيٌّ
controversial
جَدیلةٌ (جَدائِلُ)
a plait or tress
جِدالٌ / مُجادَلَةٌ (جِدالاتٌ / مُجادَلاتٌ)
a quarrel, argument or debate
لا جِدالَ / بِلا جِدالٍ
indisputably
مُجادِلٌ
a disputant or opponent
جَنى – یَجني
to commit a crime; to pocket or secure; to gather or harvest
تَجَنّى – یَتَجنّى
to incriminate; to accuse
اِجتَنَى – یَجْتني
to gather or harvest
جِنایَةٌ (جِنایاتٌ)
a crime or felony
مَحْكمَةُ الجِنایاتِ / مَحْكمَةٌ جِنائِیّةٌ
criminal court
جِنائِيٌّ
criminal (adj)
تَحقیقٌ جِنائيٌّ
criminal investigation
بَدَأ تَحقیقاً جِنائِیّاً
to launch a criminal investigation
المَحْكمةُ الجِنائِیَّةُ الدُوَلیّةُ
the International Criminal Court
لاھاي
the Hague
جابَ – یَجوبُ
to travel or traverse; to wander or roam
جاوَبَ – یُجاوِبُ
to answer or respond
أَجابَ – یُجیبُ
to answer or respond
تجاوَبَ – یَتَجاوَبُ
to respond; to reply to one another; to echo
اِستَجوَبَ – یَستَجوِبُ
to interrogate or examine
اِسْتَجابَ – یَسْتَجیبُ
to grant (request); to hear and answer (prayer); to resonate
جَوابٌ (أَجْوِبةٌ)
a reply; an octave (music)
إجابةٌ (إجاباتٌ)
an answer or reply
تَجاوُبٌ
harmony or agreement
اِستِجابَةٌ
a response; fulfilment of (prayer or request)
اِستِجوابٌ (اِستِجواباتٌ)
an interrogation or hearing; a debriefing
مُسْتَجیبٌ
responsive
جازَ – یَجوزُ
to pass, come, travel; to be allowed; to be possible
جَوّزَ – یُجوِّزُ
to permit, approve, authorise, warrant
جاوزَ – یُجاوزُ
to overtake; to pass or cross; to disregard
أَجازَ – یُجیزُ
to traverse; to permit or approve
تجاوزَ – یَتَجاوزُ
to go, walk past or cross; to surpass or exceed
اِجتازَ – یَجتازُ
to pass, traverse; to run or go; to cover
اِستجازَ – یَسْتجیزُ
to deem permissible; to ask permission
جَوَازٌ
permissibility or legality; license or permission
جَوازُ سَفَرٍ
passport
رَقمُ جوازِ السَّفرِ
passport number
حَتَّمَ – یُحَتّمُ
to decree or to make necessary; to decide or determine
تَحتّمَ – یَتَحتَّمُ
to be necessary, be incumbent (on)
حَتمٌ (حُتومٌ)
imposition; resolution; final decision
حَتمِيٌّ
decided, final, conclusive
مَحْتومٌ
imposed, determined, definite, determinate
حَرَمَ – یَحرِمُ
to be forbidden, prohibited or unlawful; to deprive or dispossess
حَرَّمَ – یُحَرِّمُ
to forbid; to declare unlawful
أَحْرمَ – یُحرِمُ
to excommunicate; to enter into the state of consecration (Hajj)
تَحَرّمَ – یَتَحرّمُ
to be forbidden or prohibited
اِحتَرمَ – یَحتَرِمُ
to honour, respect or esteem
اِستَحْرَمَ – یَستَحرِمُ
to deem sacrosanct, sacred or inviolable
الْحَرَمانِ الشّریفانِ
the two Holy Places, i.e. Mecca and Medina
حُرْمَةٌ (حُرُماتٌ)
holiness, sacredness; deference, veneration; woman or wife
حُرْمَةُ أَماكِنِ الْعِبادَةِ
the sanctity of temples
حَرامٌ (حُرُمٌ)
unlawful, prohibited or inviolable
حَرامٌ
Poor thing!
ابنُ حرامٍ
illegitimate son (derogatory)
حِرامٌ (أَحْرِمةٌ)
blanket
حَریمٌ (حُرَمٌ)
sacred or inviolable; women; harem
حَرامِيٌّ
thief
حِرمانٌ
deprivation
تَحریمٌ
interdiction, prohibition
اِحتِرامٌ (اِحتِراماتٌ)
deference, respect, tributes
مَحرومٌ
deprived; bereaved, bereft
مُحَرَّمٌ
forbidden; the name of the first Islamic month (Muharram)
المُحَرَّماتُ
taboos
المُحَرَّماتُ الإجتِماعِیَّةُ
social taboos
مُحْترَمٌ
honoured, revered, esteemed
مَحْرَمَةٌ (محارِمُ)
handkerchief
حَظَرَ – یَحْظُرُ
to fence or hem in; to forbid or prohibit
حَظْرٌ
a ban, embargo or prohibition
حَظْرُ التَّجوُّلِ
curfew
مَحْظورٌ (مَحْظوراتٌ)
prohibited; forbidden things or restrictions
شَحنَةٌ مَحظورَةٌ
illicit cargo
حَقَّ – یَحِقُّ
to be true, correct or suitable; to be necessary
حَقَّقَ – یُحَقّقُ
to investigate or interrogate; to achieve, fulfil or realise; to determine
or verify
تَحَقّقَ – یَتَحقّقُ
to check; to ascertain or prove true; to convince
اِستَحَقَ – یَستَحِقُ
to be entitled or to claim; to merit or deserve; to necessitate
حَقٌّ (حُقوقٌ)
truth; rights; law; duty
حقاً
in reality, truly
الْحُقوقُ
law, jurisprudence
حَقیقةٌ (حَقائِقُ)
truth, reality, fact
حَقیقةً / في الْحقیقَةِ
truly, really
حَقیقِيٌّ
real or true
مُھِمَّةُ تقَصّي الْحقائِقِ
fact-finding mission
تَحْقیقٌ (تَحْقیقاتٌ)
investigation, inquiry, interrogation; realisation (of); conviction
تَحْقیقٌ مُسْتَقِلٌّ
independent investigation
سُلطاتٌ تَحقیقیّةٌ
investigatory powers
مَكْتبُ التَّحْقیقاتِ الفیدرالِيُّ
Federal Bureau of Investigation (FBI)
مُحَقّقٌ (مُحَقّقونَ)
investigator, examiner, detective; magistrate
مُسْتحِقٌ
deserving, worthy, entitled
حَقُّ الْعَیشِ الآمِنِ
right to safety
حَقُّ الأَمانِ الشَّخصِيِّ
right to personal safety
حَقُّ العَملِ
right of employment
حَقُّ الصّحَّةِ والعِلاجِ
right of health and treatment
حَقُّ الْمُحاكَمةِ العادِلَةِ
right to fair trial
حَقُّ الزّواجِ
right of marriage
حَقُّ التَّصْویتِ
right of voting
حقُّ المُشاركَة السّیاسِیّةِ
right of political participation
حَقُّ اللُّجوءِ السّیاسِيِّ
right of political asylum
حَقُّ الْھِجرَةِ
right of immigration
حُقوقُ الإنسانِ
human rights
قانونُ حُقوقِ الإنسانِ
Human Rights Act
جمعیّاتُ حُقوقِ الإنسانِ
human rights organisations
الْحُقوقُ المدنِیَّةُ
civil rights
حُقوقُ الْمَرْأةِ
women’s rights