Japanese 3000 D Flashcards
だぶだぶ
baggy, too big
この服は大き過ぎてだぶだぶです。
この ふく は おおき すぎて だぶだぶ です。
These clothes are too big and baggy.
おだてる
flatter
彼は人をおだてるのが上手です。
かれ は ひと を おだてる の が じょうず です。
He is good at flattering people.
うつむく
look down, lower one’s eyes
彼はうつむいて何かを考えているね。
かれ は うつむいて なに か を かんがえて いる ね。
He is thinking about something with his head down.
前売り券 [まえうりけん]
advance ticket
コンサートの前売り券を手に入れたんだ。
コンサート の まえうり けん を て に いれた ん だ。
I got an advance ticket for the concert.
短期 [たんき]
short-term
明日から2週間、短期のアルバイトをします。
あした から 2 しゅうかん、たんき の アルバイト を します。
Starting tomorrow I will have a short-term job for two weeks.
本日 [ほんじつ]
today (formal)
本日のランチはハンバーグでございます。
ほんじつ の ランチ は ハンバーグ で ございます。
The lunch of the day is hamburger steak.
業界 [ぎょうかい]
industry, business world
私はIT業界で働いています。
わたし は アイティー ぎょうかい で はたらいて います。
I work in the IT industry.
弁護士 [べんごし]
lawyer, attorney
父は弁護士です。
ちち は べんごし です。
My father’s a lawyer.
入力 [にゅうりょく]
input, entry
彼女の仕事はデータの入力です。
かのじょ の しごと は データ の にゅうりょく です。
Her job is inputting data.
前回 [ぜんかい]
last time
前回の続きから始めます。
ぜんかい の つづき から はじめます。
We’ll start from where we left off last time.
わずか
meager, marginal
彼はわずかな貯金で暮らしている。
かれ は わずかな ちょきん で くらして いる。
He lives on his meager savings.
次回 [じかい]
next time
次回の会議は2週間後に行います。
じかい の かいぎ は 2 しゅうかん ご に おこないます。
The next meeting will be held in two weeks.
不可能 [ふかのう]
impossible
レポートを1日で仕上げるのは不可能です。
レポート を 1 にち で しあげる の は ふかのう です。
It’s impossible to finish up the report in one day.
大手 [おおて]
major company
彼は大手のメーカーに勤めています。
かれ は おおて の メーカー に つとめて います。
He works for a big manufacturing company.
体調 [たいちょう]
health condition
今日は体調が悪いです。
きょう は たいちょう が わるい です。
I feel sick today.
彼女は体調を崩しています。
かのじょ は たいちょう を くずして います。
She is under the weather.
作成 [さくせい]
to produce, to make
明日までに必要な書類を作成してください。
あす まで に ひつような しょるい を さくせい して ください。
Please make the necessary documents by tomorrow.
親子 [おやこ]
parent and child
池にカモの親子がいます。
いけ に カモ の おやこ が います 。
A mother duck and her ducklings are in the pond.
本社 [ほんしゃ]
head office of a company
今日は本社で会議があります。
きょう は ほんしゃ で かいぎ が あります。
There’s a meeting at the head office today.
打ち合わせ [うちあわせ]
meeting, arrangement
午後に打ち合わせをしましょう。
ごご に うちあわせ を しましょう。
Let’s have a meeting in the afternoon.
売り上げ [うりあげ]
sales, proceeds
この会社の売り上げは昨年の2倍ね。
この かいしゃ の うりあげ は さくねん の 2 ばい ね。
The sales of this company have doubled from last year.
年末 [ねんまつ]
end of year
年末のセールはいつも混んでいるね。
ねんまつ の セール は いつも こんで いる ね。
The year-end sale is always crowded.
無意識 [むいしき]
unconsciously, unintentionally
私は無意識に彼を傷つけてしまった。
わたし は むいしき に かれ を きずつけて しまった。
Unintentionally, I ended up hurting him.
都内 [とない]
in the metropolitan area of Tokyo
彼の職場は都内にあります。
かれ の しょくば は とない に あります。
His office is in the Tokyo metropolitan area.
残業 [ざんぎょう]
overtime work
昨日は遅くまで残業しました。
きのう は おそく まで ざんぎょう しました。
I worked overtime till late yesterday.
曖昧 [あいまい]
ambiguous, vague
彼女は曖昧な返事をしたね。
かのじょ は あいまいな へんじ を した ね。
She gave a vague answer.
マナー
manners
食事のマナーを守りましょう。
しょくじ の マナー を まもりましょう。
We should observe table manners.
翌年 [よくねん]
the following year
彼女は大学卒業の翌年に結婚したの。
かのじょ は だいがく そつぎょう の よくねん に けっこん した の。
She married the year after graduating from university.
無責任 [むせきにん]
irresponsible
無責任な行動は許されません。
むせきにんな こうどう は ゆるされません。
Irresponsible behaviors will not be tolerated.
前方 [ぜんぽう]
front, ahead
前方に山が見えますね。
ぜんぽう に やま が みえます ね。
We can see the mountain ahead.
不自然 [ふしぜん]
unnatural, artificial
彼の態度はどこか不自然だったな。
かれ の たいど は どこ か ふしぜん だった な。
His behavior was somewhat unnatural.
昨晩 [さくばん]
last night, last evening (formal)
昨晩の雪がまだ庭に残っている。
さくばん の ゆき が まだ にわ に のこって いる。
Last night’s snow is still in the garden.
市役所 [しやくしょ]
municipal office, city hall
市役所で書類をもらってきたの。
しやくしょ で しょるい を もらって きた の。
I got the documents at the city hall.
年々 [ねんねん]
year by year
東京の人口は年々増えています。
とうきょう の じんこう は ねんねん ふえて います。
The population of Tokyo is increasing year by year.
後方 [こうほう]
back, rear
彼は後方の座席に着いたの。
かれ は こうほう の ざせき に ついた の。
He sat down on a rear seat.
お詫び [おわび]
apologize, apology
誤解があったことをお詫びします。
ごかい が あった こと を おわび します。
I apologize for the misunderstanding.
例年 [れいねん]
typical year, average year
例年8月は雨が少ないね。
れいねん 8 がつ は あめ が すくない ね。
Typically, there’s little rain in August.
締め切り [しめきり]
deadline
申し込みの締め切りはいつですか。
もうしこみ の しめきり は いつ です か。
When is the deadline for the application?
正に [まさに]
just, surely
彼は正に英雄ね。
かれ は まさに えいゆう ね。
He’s surely a hero.
ラッシュ
rush, rush hour
私は毎朝ラッシュの電車に乗っています。
わたし は まいあさ ラッシュ の でんしゃ に のって います。
I take the train during rush hour every morning.
閉店 [へいてん]
shop closing
この店は8時に閉店します。
この みせ は 8 じ に へいてん します。
This shop closes at eight o’clock.
百貨店 [ひゃっかてん]
department store
友達と百貨店で買い物をしました。
ともだち と ひゃっかてん で かいもの を しました。
I went shopping at the department store with my friend.
車椅子 [くるまいす]
wheelchair
彼女は車椅子に乗っています。
かのじょ は くるまいす に のって います。
She uses a wheelchair.
中級 [ちゅうきゅう]
middle-class, intermediate
彼は中級レベルの日本語を習っています。
かれ は ちゅうきゅう レベル の にほん ご を ならって います。
He’s learning intermediate-level Japanese.
忘年会 [ぼうねんかい]
year-end party 明日は会社の忘年会があります。
あした は かいしゃ の ぼうねん かい が あります。
The company will have a year-end party tomorrow.
未成年 [みせいねん]
minor, underage
未成年はお酒を飲めません。
みせいねん は おさけ を のめません。
Minors can’t drink alcohol.
上がる [あがる]
get nervous
彼は人前だと上がってしまう。
かれ は ひとまえ だ と あがって しまう。
He gets nervous in front of other people.
品切れ [しなぎれ]
sold out
牛乳は品切れだったよ。
ぎゅうにゅう は しなぎれ だった よ。
Milk was sold out.
バーゲン
bargain
昨日バーゲンでスーツを買いました。
きのう バーゲン で スーツ を かいました。
I bought a suit in a sale yesterday.
好奇心 [こうきしん]
curiosity
子供は好奇心でいっぱいだね。
こども は こうきしん で いっぱい だ ね。
Children are full of curiosity.
実用的 [じつようてき]
practical
彼の発明品はみな実用的だよ。
かれ の はつめい ひん は みな じつようてき だ よ。
All his inventions are practical.