Japanese 3000 C Flashcards
職員 [しょくいん]
staff, employee
ここは職員専用の出入り口です。
ここ は しょくいん せんよう の でいりぐち です。
This is an entrance for staff only.
世代 [せだい]
generation
私は彼と同じ世代です。
わたし は かれ と おなじ せだい です。
I am of the same generation as him.
視点 [してん]
viewpoint, perspective
視点を変えて見てみましょう。
してん を かえて みて みましょう。
Let’s look at it from a different perspective.
効率 [こうりつ]
efficiency, performance
作業の効率を上げるにはどうしたらいいですか。
さぎょう の こうりつ を あげる に は どう したら いい です か。
How can we increase efficiency at work?
資産 [しさん]
property, assets
大臣の資産が公表されたね。
だいじん の しさん が こうひょう された ね。
The minister’s assets were made public.
取り組む [とりくむ]
work on, tackle
彼女はスペイン語に取り組んでいます。
かのじょ は スペイン ご に とりくんで います。
She’s working on her Spanish.
資格 [しかく]
qualifications, competence
日本語を教える資格を取りたいです。
にほん ご を おしえる しかく を とりたい です。
I want to get a license to teach Japanese.
成果 [せいか]
result
厳しい練習が良い成果に結び付きました。
きびしい れんしゅう が よい せいか に むすびつきました。
Intense training has led to good results.
前提 [ぜんてい]
assumption, premise
交渉が成立するという前提で話を進めます。
こうしょう が せいりつ する と いう ぜんてい で はなし を すすめます。
We’re proceeding with talks under the assumption we’ll get the deal.
現地 [げんち]
local, on-site
現地の天気は雨です。
げんち の てんき は あめ です。
The local weather is rain.
内部 [ないぶ]
interior, inner parts
これは機械の内部の問題です。
これ は きかい の ないぶ の もんだい です。
This is a problem with the internal parts of the machine.
所得 [しょとく]
income, earnings
ここに去年の所得をご記入ください。
ここ に きょねん の しょとく を ごきにゅう ください。
Please fill in last year’s income here.
恋愛 [れんあい]
romance, relationship
彼女は恋愛にあこがれる年ごろです。
かのじょ は れんあい に あこがれる としごろ です。
She’s at that age when girls yearn for romance.
支持 [しじ]
support
彼は国民の支持を得たのよ。
かれ は こくみん の しじ を えた の よ。
He won the people’s support.
危機 [きき]
crisis, danger
地球環境の危機が叫ばれているのよ。
ちきゅう かんきょう の きき が さけばれて いる の よ。
There’s an outcry over a world-wide environmental crisis
マスコミ
mass media, media
彼はよくマスコミにも登場するね。
かれ は よく マスコミ に も とうじょう する ね。
He often appears in the media.
証拠 [しょうこ]
proof, evidence
証拠を見つけるまで逮捕はできません。
しょうこ を みつける まで たいほ は できません。
We can’t arrest someone until we find evidence.
マーク
logo
このブランドのマークは可愛いですね。
この ブランド の マーク は かわいい です ね。
This brand logo is cute.
減少 [げんしょう]
この国は人口が減少しているわね。
この くに は じんこう が げんしょう して いる わ ね。
The population of this country is decreasing.
緊急 [きんきゅう]
urgent, emergency
緊急事態が発生した。
きんきゅう じたい が はっせい した。
We have an emergency.
要望 [ようぼう]
demand, request
お客様の要望を聞かせてください。
おきゃくさま の ようぼう を きかせて ください。
What would you like to request?
主催 [しゅさい]
sponsorship, host
その芸術祭は市が主催しています。
その げいじゅつ さい は し が しゅさい して います。
The art festival is sponsored by the city.
犠牲 [ぎせい]
sacrifice, loss
多くの人が災害の犠牲になったの。
おおく の ひと が さいがい の ぎせい に なった の。
A lot of people lost their lives in the disaster.
暴力 [ぼうりょく]
violence, force
暴力はいけません。
ぼうりょく は いけません。
Violence is wrong.
赤字 [あかじ]
deficit, in the red
私たちの会社は今月は赤字よ。
わたし たち の かいしゃ は こんげつ は あかじ よ。
Our company is in deficit this month.
個性 [こせい]
individuality, unique characteristics
彼女たちはそれぞれ個性が強いですね。
かのじょ たち は それぞれ こせい が つよい です ね。
Each of the women has very unique characteristics.
アンケート
questionnaire
彼女はアンケートに答えたよ。
かのじょ は アンケート に こたえた よ。
She answered the questionnaire.
上司 [じょうし]
boss 上司に相談してみます。
じょうし に そうだん して みます。
I will consult my boss.
説得 [せっとく]
persuasion
なんとか親を説得してみるよ。
なんとか おや を せっとく して みる よ。
I will try my best to persuade my parents.
正常 [せいじょう]
normal
患者の呼吸は正常です。
かんじゃ の こきゅう は せいじょう です。
The patient’s breathing is normal.
後悔 [こうかい]
regret
後悔しても、しょうがない。
こうかい して も、しょう が ない。
There is no point in regretting.
情熱 [じょうねつ]
passion, enthusiasm
父は情熱を持って仕事に打ち込んでいます。
ちち は じょうねつ を もって しごと に うちこんで います。
My father passionately devotes himself to work.
青春 [せいしゅん]
blossom of youth, adolescence
この曲を聞くと青春の頃を思い出します。
この きょく を きく と せいしゅん の ころ を おもいだします。
This song reminds me of my youth.
あっさり
bluntly, easily
そうあっさり言わないで。
そう あっさり いわない で。
Don’t say it so bluntly.
柔軟 [じゅうなん]
pliable, flexible
彼は柔軟に対応をした。
かれ は じゅうなん に たいおう を した。
He gave a flexible response.
中毒 [ちゅうどく]
poisoning, addiction
そのホテルで食中毒が発生したんだ。
その ホテル で しょくちゅうどく が はっせい した ん だ。
Food poisoning broke out at the hotel.
同情 [どうじょう]
sympathy, compassion
友人は私に同情してくれたよ。
ゆうじん は わたし に どうじょう して くれた よ。
My friend sympathized with me.
学歴 [がくれき]
educational background
その職は大卒の学歴が必要だ。
その しょく は だいそつ の がくれき が ひつよう だ。
That job requires a college diploma.
好調 [こうちょう]
good condition
今月はエアコンの売り上げが好調です。
こんげつ は エアコン の うりあげ が こうちょう です。
Sales of air conditioners are good this month.
その選手は今シーズンも好調だね。
その せんしゅ は こん シーズン も こうちょう だ ね。
That player is good this season as well.
炒める [いためる]
stir-fry
次に、野菜を炒めてください。
つぎ に、 やさい を いためて ください 。
Next, stir-fry the vegetables.
問い合わせる [といあわせる]
inquire, ask for (information)
保険会社に問い合わせます。
ほけん がいしゃ に といあわせます。
I’ll inquire with my insurance company.
時差 [じさ]
time difference
日本とフランスの時差は8時間です。
にっぽん と フランス の じさ は 8 じかん です。
The time difference between Japan and France is eight hours.
義理 [ぎり]
sense of duty, obligation
彼は義理を大切にしています。
かれ は ぎり を たいせつ に して います。
Having a sense of duty is important to him.
左利き [ひだりきき]
left-handedness
私の息子は左利きです。
わたし の むすこ は ひだりきき です。
My son is left-handed.
レントゲン
X-rays
病院でレントゲンを撮ったよ。
びょういん で レントゲン を とった よ。
I had X-rays taken at the hospital.
眼科 [がんか]
ophthalmology, eye clinic
眼科で視力検査をしました。
がんか で しりょく けんさ を しました。
I took a vision test at the eye clinic.
履歴書 [りれきしょ]
resume, curriculum vitae
面接のために履歴書を書きました。
めんせつ の ため に りれきしょ を かきました。
I wrote a resume for my interview.
インフレーション
inflation
市場にはインフレーションの影響が出ているね。
しじょう に は インフレーション の えいきょう が でて いる ね。
The market is showing the impact of inflation.
おごる
treat, pay for (someone)
彼に食事をおごってもらった。
かれ に しょくじ を おごって もらった。
He treated me to a meal.
十字路 [じゅうじろ]
crossroads
十字路で車とバイクが衝突したぞ。
じゅうじろ で くるま と バイク が しょうとつ した ぞ。
A car collided with a motorcycle in the crossroads.