Harlan Coben Flashcards
Gravel
Gravier m
Colleague, fellow
Confrère m
Laugh loudly, burst out laughing, guffaw
S’esclaffer
Goosebumps
Chair de poule f
Chew, nibble
Mordiller
Crack v
Fissurer
Se fissurer become cracked
Joke, trick
Blague f
Mail box computers
La boîte d’envoie
Ringtone
Sonnerie f
Deux sonneries plus tard.
Reading glasses
Les lunettes de lectures
Fill up (petrol)
Faire le plein
Good causes (charité)
Bonnes oeuvres
Uncontactable, cannot be reached adj
Injoignable
Wall, high wall
Muraille f
Hail , sizzle, crackle verb
Grésiller
Content (proportion of) n
Teneur
Cette boisson a une faible tenue teneur en alcool
Wheel chair
Fauteuil roulant m
Earphones
Écouteur m
Weave in and out, snake in and out (traffic)
Sidle in, sneak in
Se faufiler
Gag noun
Bâillon m
Work, slog
Bosser
Bath robe, dressing gown
Peignoir de bain m
Cheap, fake, phoney, junk adj and n
Pacotille f
Search, rummage through, frisk
Fouiller
Groaning, whining n
Gémissement m
Small box, case
Coffret m
Note book, satchel, school bag
Calepin m
Burglary n
Cambriolage
Cambriolage avec effraction. Breaking and entering
Suspect , doubt v
Soupçonner
Building, structure
Bâtisse f
Bâtisse en brique.
Filthy, squalid, vile
Immonde
Coating, surfacing, protective coating
Revêtement
Revêtement de sol. Tiled floor, tiling, floor covering
Rib cage
Cage f
Prank, hoax, trick n
Canular m
In my opinion
À mon gré
By mutual agreement
De gré à gré
Contre son gré . Against yr will
Date, rendezvous
Rancard m
Purr, drone, hum
Ronronner
Sling, shoulder strap, braces
Bretelle
Toast, drink to
Trinquer
Key board
Clavier m
Search engine
Moteur de recherche
To surf the net
Surfer sur le Net
Click on the mouse
Cliquer sur la souris
Sight comp.
Site m
Windscreen
Pare-brise m
Snare, set up a trap for, catch out
Piéger
Stash, hide away
Planquer
Terrible, horrendous, dreadful, appalling
Épouvantable
Girl, kid , nipper, brat
Môme f
Tale for a drive, drive around
Balader
Jet-black
De jais
Shack, shanty, hut
Baraque f