Gli italiani a tavola Flashcards

1
Q

Благодаря региональным кухням существует множество блюд

A

Grazie alle cucine regionali ci sono moltissimi piatti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Действительно, все народы, которые проходили через Италию (французы, испанцы, арабы, австрийцы) оставили свои рецепты и свои вкусы

A

Infatti, tutti i popoli che sono passati dall’Italia (francesi, spagnoli, arabi, austriaci) hanno lasciato le loro ricette e i loro sapori

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Сегодня итальянская кухня известна по всему миру

A

Oggi la cucina italiana è famosa in tutto il mondo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Повсюду находятся пиццерии и итальянские рестораны и множество продуктов, такие как Пармская ветчина или il Parmigiano Reggiano, экспортируются во многие страны

A

Dappertutto si trovano pizzerie e ristoranti italiani e molti prodotti, come il Prosciutto di Parma e il Parmigiano Reggiano, sono esportati in molti paesi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

История пасты

A

La storia della pasta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

В далеком 1292 году, согласно легенде, Марко Поло привез спагетти из Китая

A

Nel lontano 1292, secondo la leggenda, Marco Polo ha portano gli spaghetti dalla Cina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Но что-то вроде лазаньи, называвшаяся “лагана”, уже была известна этрускам и римлянам, которую позже забыли в Средние века.

A

Ma un tipo di lasagna, chiamata “lagana” era già nota agli etruschi e ai romani, poi dimenticata nel Medioevo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Очень вероятно, что это были арабы, которые привнесли пасту в сицилийскую кухню в 1100 году

A

Molto probabilmente sono gli arabi che introducono la pasta nella cucina siciliana intorno al 1100

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Сицилийцы были, на самом деле, на протяжении веков истинными мастерами приготовления пасты, которая скоро распространилась по всей Италии и миру

A

I siciliani sono stati, infatti, per secoli dei veri maestri nel cucinare la pasta che presto si diffonde in tutta Italia e nel mondo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

История пиццы

A

La storia della pizza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

В кухне египтян, этрусков и римлян уже существовало что-то вроде лепешки, круглого и тонкого сорта хлеба

A

Nella cucina degli egizi, degli etruschi e dei romani esiste già un tipo di focaccia, una sorta di pane rotondo e sottile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

В эпоху Возрождения служила в качестве тарелки для бедных, которую они съедали в конце трапезы

A

Nel Rinascimento serve come piatto per i poveri, che la mangiano alla fine del pasto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

В XVIII веке её вкус обогатился помидором, который прибыл из Америки: только тогда она была оценена также более богатыми классами

A

Nel Settecento il suo sapore è arricchito dal pomodoro che arriva dall’America: solo allora è apprezzata anche dalle classi più ricche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Другая важная дата в этой истории это 1899 год, когда королева Маргарита выразила желание попробовать пиццу Рафаэля Эспозито, знаменитого пиццейоло из Неаполя

A

Un’altra data importante nella sua storia è il 1899 quando la regina Margherita ha espresso il desiderio di provare la pizza di Raffaele Esposito, famoso pizzaiolo di Napoli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Мужчина приготовил трехцветную пиццу, как итальянский флаг

A

L’uomo ha preparato una pizza tricolore come la bandiera italiana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Зеленый базилик, белый моцарелла (впервые) и красный помидор, которая называлась именно “Пицца Маргарита”

A

Il verde del basilico, il bianco della mozzarella (per la prima volta) e il rosso del pomodoro, che chiama appunto “Pizza Margherita”

17
Q

С тех пор пицца завоевала весь мир

A

Da allora la pizza ha conquistato tutto il mondo

18
Q

Итальянцы ценят хорошую кухню, любят или готовить, сидеть за столом и есть, пить вино разговаривать с родственниками и друзьями, в особенности по воскресеньям

A

Gli italiani apprezzano la buona cucina, amano sia cucinare che stare a tavola a mangiare, a bere vino e a parlare con parenti e amici, sopratutto la domenica