03.02 Flashcards

1
Q

Прочитайте текст и выберете правильные утверждения

A

Leggete il testo e scegliete le affermazioni giuste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Остановка, перерыв

A

Sosta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Даже короткая

A

Anche breve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Является частью повседневных планов

A

Fa parte del loro programma giornaliero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Туда они могут пойти утром позавтракать капуччино и круассаном

A

Ci possono andare la mattina a fare colazione con cappuccino e cornetto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

В обеденное время за бутербродом

A

All’ora di pranzo per un panino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

В после обеденное время за десертом после хорошего кофе

A

Il pomeriggio per un dolce seguito da un buon caffè

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Или же вечером выпить что-нибудь со своими друзьями

A

Oppure la sera per bere qualcosa con gli amici

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Кофе стоит немного

A

Il caffè non costa molto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

И, как обычно, прежде чем заказать у бармена за стойкой, мы должны заплатить

A

E, di solito, prima di ordinare al barista dietro il banco dobbiamo pagare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

То есть мы должны пойти в кассу для того, чтобы взять себе или сделать чек

A

Cioè dobbiamo “andare alla cassa” per ritirare o “fare lo scontrino”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Итальянцы и бар

A

Gli italiani e il bar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Вижу, что ты решил жениться, наконец-то!

A

Vedo, che hai deciso di sposarti, finalmente!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Вчера вечером я написал открытку всем моим друзьям

A

Ieri sera ho scritto una cartolina a tutti i miei amici

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Кто открыл окно? Не чувствуете, как стало холодно?

A

Chi ha aperto la finestra? Non sentite il freddo che fa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Они весь день обсуждали политику

A

Loro hanno discusso tutto il pomeriggio di politica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Этим утром я прочел в газете только плохие новости

A

Stamattina ho letto sul giornale solo brutte notizie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Хватит! Не хочу больше тебя никогда видеть! Ты разрушил всю мою жизнь!

A

Basta! Non voglio vederti mai più! Hai distrutto tutta la mia vita!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Я жил в доме своих родителей до 18 лет

A

Ho vissuto a casa dei miei genitori fino all’età di diciotto anni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ты плохо поступил, ответив так. Ты невоспитанный!

A

Hai fatto male a rispondere così! Sei un maleducato!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Знаешь, что они не приняли еще никакого решения?

A

Sai che non hanno preso ancora nessuno decisione?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ты чувствуешь себя плохо, потому что вчера вечером ты выпил чересчур

A

Tu ti senti male perché ieri sera hai bevuto troppo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Можно узнать, кто из вас спрятал мою шапку в шкаф?

A

Posso sapere chi di voi ha nascosto il mio cappello nell’armadio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ты познакомилась с новым женихом Анны-Марии?

A

Hai conosciuto il nuovo fidanzato di Annamaria?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Ты увидел, что был прав я?
Tu hai visto, che avevo ragione io?
26
Паула и я прервали наконец диету для похудения
Paola ed io abbiamo sospeso finalmente la dieta dimagrante
27
Врач сказал, что мы достаточно похудели
Il medico ha detto che siamo dimagrite abbastanza
28
Я не помню, закрыли ли мы дверь на ключ или нет
Non mi ricordo, se abbiamo chiuso la porta a chiave o no
29
Вы решили эту проблему, ребята?
Avete risolto il problema, ragazzi?
30
Ты еще не ответил на мой вопрос
Non hai risposto ancora alla mia domanda
31
Концерт сильно разочаровал публику
Il concerto ha deluso molto il pubblico
32
Ты закурил новую сигарету!
Hai acceso un'altra sigaretta!
33
Мы потратили слишком много денег!
Abbiamo speso troppi soldi!
34
Что за певца ты поставил? Я его никогда не слышал
Che canzone hai messo? Non l'ho mai sentita
35
Доктор исключил возможность тяжелой болезни
Il dottore ha escluso la possibilità di una malattia grave
36
Инженер Минелли руководил работами по реставрации
L'ingegner Minelli ha diretto i lavori di restauro
37
Вчера я ждал Луку в течение часа
Ieri ho aspettato Luca per un'ora
38
В течение трех лет я жил с моей семье в Пизе
Per tre anni ho abitato con la mia famiglia a Pisa
39
Ты отправил письма, которые я дал тебе вчера?
Hai spedito le lettere che ti ho dato ieri?
40
Пьер и Сандра не звонили нам
Piero e Sandra non ci hanno telefonato
41
Кто-то позвонил в дверь. Пойди посмотри, кто это.
Qualcuno ha suonato alla porta. Va a vedere chi è.
42
Ты нашел книгу по грамматике?
Hai trovato il libro di grammatica?
43
Мы продали наш старый автомобиль.
Abbiamo venduto la nostra vecchia automobile
44
Этой ночью мне снилось, что я был на пустынном острове
Stanotte ho sognato di essere su un'isola deserta
45
Я не поверил ни в одно слово из твоей длинной речи
Non ho creduto a una sola parola del suo lungo discorso
46
Все солдаты выполнили приказ без протеста
Tutti i soldati hanno eseguito l'ordine senza protestare
47
Этот художник создал новый жанр живописи
Questo artista ha creato un nuovo genere di pittura
48
Монахи-картезианцы переписали вручную многие античные тексты
I frati certosini hanno copiato a mano molti testi antichi
49
Перестаньте! Вы достаточно наболтались!
Smettetela! Avete chiacchierato abbastanza!
50
Я забыл зонтик дома
Ho dimenticato l'ombrello a casa
51
Ты помнишь, как в первый раз поцеловала парня?
Ricordi la prima volta che hai baciato un ragazzo?
52
Когда ты купил компьютер?
Quando hai comprato il computer?
53
Я курил больше десяти лет, но сейчас бросил
Ho fumato per più di dieci anni, ma adesso smetto
54
Я устал. Я был за рулем в дороге весь день
Sono stanco. Ho guidato per tutto il giorno nel traffico
55
Ты забронировал места в поезде?
Hai prenotato i posti in treno?
56
Вчера вечером я пригласил всех моих друзей на ужин
Ieri sera ho invitato tutti i miei amici a cena
57
Вы подписали контракт?
Avete firmato il contratto?
58
В прошлом году я заработал мешок денег
L'anno scorso ho guadagnato un sacco di soldi
59
Где вы научились так хорошо по-итальянски?
Dove avete imparato a parlare così bene l'italiano?
60
Ты чувствуешь себя плохо, Паола? Возможно, ты не переварила хорошо
Tu ti senti male, Paola? Forse, non hai digerito bene
61
Вы воспользовались моим телефоном не спрашивая разрешения!
Avete usato il mio telefono senza chiedere il permesso!
62
Ты отреагировал на их провокации?
Hai reagito alle sue provocazioni?
63
Ты можешь сказать мне, за кого ты проголосовал на прошлых выборах?
Puoi dirmi per chi hai votato alle ultime elezioni?
64
Он выстрелил два раза из пистолета
Lui ha sparato due colpi di pistola
65
В прошлом году я посадил дерево в саду
L'anno scorso ho piantato un albero nel giardino
66
Вчера я выбросил вон четыре пары старых ботинок
Ieri ho buttato via quattro paia di scarpe vecchie
67
Тот мужчина признался во всем судье
Quell'uomo ha confessato tutto al giudice
68
Всю мою жизнь я сражался против криминала
Per tutta la mia vita ho combattuto contro il criminale
69
Мы трудились до седьмого пота, чтобы закончить работу
Abbiamo sudato sette camicie per finire il lavoro
70
Какой системой ты пользовался, чтобы сделать вычисления?
Quale sistema hai usato per fare i calcoli?
71
Ты сумасшедший? Ты обогнал на повороте!
Sei pazzo? Hai sorpassato in curva!
72
В этом году мы сэкономили больше, чем в прошлом
Quest'anno abbiamo risparmiato più dell'anno scorso
73
Кто хлопнул дверью таким образом?
Chi ha sbattuto la porta in questo modo?
74
Наши родители построили их дом двадцать лет назад
I nostri genitori hanno costruito la loro casa venti anni fa
75
Я не смог уснуть этой ночью из-за кашля
Non ho potuto dormire stanotte a causa della tosse
76
Вы вернули кредит банку?
Avete restituito il prestito alla banca?
77
Команда чемпионов мира заметно побила претендентов
La squadra campione del mondo ha battuto nettamente gli sfidanti
78
Пауло, ты заплатил штраф за превышение скорости?
Paolo, hai pagato la multa per eccesso di velocità?
79
Джанна достигла восемнадцати лет в прошлом месяце
Gianna ha compiuto diciotto anni il mese scorso
80
Мы работали всю ночь и сейчас без задних ног
Abbiamo lavorato per tutta la notte e adesso siamo stanchi morti
81
Я никогда не изменяла своему мужу! Почти никогда...
Non ho tradito mai mio marito! Quasi mai...
82
Посмотри! Ты испачкал одежду своей тети!
Guarda! Hai sporcato il vestito della zia!
83
Вы упустили великолепную возможность заработать!
Avete sprecato un'ottima occasione di guadagno!
84
Она закончила насмехаться!
Lei ha finito di prenderci in giro!
85
Вы поняли недоразумение?
Avete chiarito l'equivoco?
86
Они узнали новость и позвонили нам
Hanno saputo la notizia e ci hanno telefonato
87
Кто оплачивал счёт в ресторане вчера вечером?
Chi ha pagato il conto del ristorante ieri sera?
88
Мы получили много похвал от гостей
Abbiamo ricevuto molti complimenti dagli invitati
89
Мы впервые поехали во Флоренцию три года назад
Siamo andati per la prima volta a Firenze tre anni fa
90
В последний месяц мы выходили из дома почти каждый вечер
Nell'ultimo mese siamo usciti quasi tutte le sere
91
Мы упали на землю
Siamo caduti per terra
92
Директор школы болел в последние дни
Il direttore della scuola è stato male negli ultimi giorni
93
Мария стала прекрасно рисовать
Maria è diventata bravissima a dipingere
94
Моя бабушка сильно постарела в последний год
Mia nonna è invecchiata molto nell'ultimo anno
95
Женщина упала, когда пересекала улицу
La signora è caduta mentre attraversava la strada
96
Мы уехали очень рано вчера утром
Siamo partiti molto presto ieri mattina
97
Ты поднялся уже на колокольню Джотто?
Sei salito già sul campanile di Giotto?
98
Новая машина Мишеля стояла много денег
La nuova auto di Michele è costata molti soldi
99
Когда мне было тринадцать лет, я убежал из дома
Quando avevo tredici anni sono scappato di casa
100
Вчера днем мы проезжали твой дом
Ieri pomeriggio siamo passati da casa tua
101
Почему они вернулись так рано из отпуска?
Perché loro sono ritornati così presto dalle vacanze?
102
Вчера я так устала, что осталась спать у Пии
Ieri ero così stanca che sono restata a dormire da Pia
103
Я поскользнулся на земле из-за льда
Sono scivolato per terra a causa del ghiaccio
104
Вор влез через окно
Il ladro è entrato dalla finestra
105
Бомба взорвалась и причинила многие раны
È scoppiata una bomba e ha fatto diversi feriti
106
Все твои усилия не принесли никакой пользы. Ошибка!
Tutti i tuoi sforzi non sono serviti a niente. Peccato!
107
Вчера вечером солнце зашло после девяти
Ieri sera il sole è tramontato dopo le nove
108
Ребята, урок окончен. Можете идти домой
Ragazzi, la lezione è finita. Potete andare a casa
109
В этом месяце я потолстела на три килограмма
Questo mese sono ingrassato da tre chili
110
Я, напротив, похудел на пять килограмм
Io, invece, sono dimagrito di cinque chili
111
Спектакль длился три часа
Lo spettacolo è durato tre ore
112
Что ты об этом скажешь? Ты сошел с ума чисто случайно?
Che cosa dici? Sei impazzato per caso?
113
Поезд прибыл с опозданием на несколько минут
Il treno è arrivato con qualche minuto di ritardo
114
Скорее! Фильм начался уже десять минут как
Presto! Il film è cominciato già da dieci minuti