French Today Level 7 Flashcards
On s’est dit que ça changerait un peu
We thought that it would be a bit different
garder en tête
Keep in mind
pappoter
<>
To chat
le sentier
“Un sentier mène jusqu’au sommet de la montagne.”
un sentier battu
Track, path
Beaten or marked path
il y a environ
It was about about…(x years ago)
lorsque
Lorsqu’il arrivera, téléphonez-moi.
Lorsque j’étais enfant…
Lorsque c’est necessaire…
“Ses amis s’amusaient déjà lorsqu’il n’avait pas encore fini ses devoirs.”
when
as soon as
while
mener
mener à (to somewhere)
mener dans (into something)
“Je te mènerai à l’aeroport La presidente mène la réunion”
“Ce chemin mène au village…”
To lead, also to take
EXPRESSION: Il mene bien sa barque…(he runs a tight ship)
afin que (+ subjunctive).
pour que
“Afin que tu comprennes bien, je vais répéter.”
so,
so that,
in order that
afin de faire qch
Afin de me faire comprendre, je vais répéter!
To do sth
Ce jour là (était)
That day then
également Mon fils n’est pas seulement fort, il est également très intelligent.
Equally, also, as well, too
cependant Cependant sa grande passion restait l’humanitaire.
However, yet, nonetheless, even so…
emménager
“Patrick l’a demandée si elle voulait émmenager avec lui.”
To move in, install, furnish
le siege
“Le siège de Michelin se trouve à Clermont-Ferrand.”
“Le siège d’un chateau fort pourrait durer des mois.”
Headquarters Siege
se rendre à/au
“Je me rend à Paris tous les lundis.”
“Ils se rendirent donc sur place… “
se rendre chez qqn - le docteur s’est rendu chez M. Valmont.
se rendre - L’ennemie se rendu jeudi soir
To go
To visit the house of sme
To yield, to surrender
Il a decidé d’essayer de se mettre à son compte
He decided to try self-employment
Ce fût assez émouvant C’était assez émouvant
It was rather emotional
en attendant
Meanwhile, until
Ça ne me gêne pas
I don’t mind
volontiers
Willingly, gladly, with pleasure
J’en ai marre
I’m fed up with
par la bouche à l’oreille
Word of mouth
Je n’y crois plus
I’m sceptical
On est libre comme l’air
We’re free as the birds
on fera le point
We’ll see where we stand
Je n’y ai pas beaucoup pensé
I’ve not thought about it much
de toutes les façons
Anyway…
des abats
Offal, organ meats
Ça ne fait pas avancer nos affaires
That doesn’t make things clearer for us
mijoter
“On ferait mijoter dans le jus de gigot…”
Simmer We could simmer it in the leg of lamb
Elle a peut-être changé d’avis
She may have changed her mind
Ça risque d’être juste
It may be cutting it too close
valoir (valant, valu)
Cette entreprise vaut 1 million d’euros.
Cette enterprise vaudrait 1 milliard d’euros.
Like falloir - valoir conditional becomes vaudr…
To be worth
Cette entreprise vaut 1 million d’euros