Freakonomics - Book. Flashcards
Creche.
Day-care.
Punish (someone) by making them pay a sum of money, typically as a penalty for breaking the law.
Fine.
Translate.
keep track.
Observar.
Make (a bill or other proposal) law.
Enacted.
Promungada / decretada.
Translate.
Went up
Subiu.
Have the opposite effect to what was intended.
Backfired.
Saiu pela culatra.
Synonym of “Clearly”.
Plainly.
Tenha certeza.
Rest assured.
A rigid bar resting on a pivot, used to help move a heavy or firmly fixed load with one end when pressure is applied to the other.
A lever / Alavanca.
Extremely surprising or impressive; amazing.
Astonishing.
əˈstänəSHiNG
The start or beginning of something.
O inicio.
Outset.
Translate.
If you are spotted picking your nose in class
Se voce for flagrado cutucando o nariz em sala.
A regulation requiring people to remain indoors between specified hours, typically at night.
Curfew.
Toque de recolher.
Translate.
You get grounded
Voce fica de castigo.
Reprimand or censure (someone). Reproved.
Flunk out.
Translate.
Se voce for parado.
If you get pulled over.
How can I say “dar ao luxo de comprar”?
Afford to buy.
Imposto de renda.
Income tax.
Translate.
Retenção automática de impostos sobre os salários dos funcionários.
Automatic tax withholding from employees` paychecks.
Translate.
The banning of…
A proibição.
State a fact or belief confidently and forcefully.
Asserts.
Afirmar.
Jarring.
Chocante.
Translate.
I raise a lot of money this week.
Eu guardei muito dinheiro esta semana.
Evoking interest, attention, or admiration in a powerfully irresistible way.
Compelling.
Convincente / Atraente.
How can I say “Colocar em pratica”?
Put in place.
Translate.
Colocar de cabeça pra baixo.
Stand it on its head
Synonym of “Casual”.
Haphazard.
How can I say “ma vontade”?
Ill will.
Translate.
Por que se preocupar em encurtar seu jogo de tênis?
Why bother to cut short your tennis game?
Translate.
Indeed.
Na verdade.