Dialogtext 21-30 Flashcards
Das Wetter wird sehr kalt und nass und Fredrik braucht neue Kleidung.
Det blir mycket kallt och blött och Fredrik behöver nya kläder.
Er ist wegen des kalten Wetters ein wenig niedergeschlagen. Er ruft Anneli an.
Han är lite nedslagen på grund av det kalla vädret. Han ringer Anneli.
Hallo Anneli, hier ist Fredrik. Ich fühle mich müde und alt.
Hej Anneli, det är Fredrik. Jag känner mig trött och gammal.
Ich denke, dass ich neue Kleidung benötige.
Jag tror jag behöver nya kläder.
Möchtest du mit mir in die Stadt kommen?
Skulle du vilja åka till stan med mig?
Sicher, ich hole dich an der spanischen Gaststätte ab.
Javisst, jag hämtar dig vid det spanska värdshuset.
Anneli möchte zu einem teuren Geschäft gehen.
Anneli vill gå till en dyr affär.
Sie möchte dort ein Kleid anprobieren, das sie auf einer Modenschau gesehen hat.
Där vill hon prova en klänning, som hon har sett på en modevisning
Schau dir dieses Kleid an. Es ist fantastisch. Denkst du, es würde mir passen?
Titta på den här klänningen. Den är fantastisk. Tror du att den skulle passa mig?
Es sieht aus, als wolltest du zu einer Hochzeit gehen.
Det ser ut som om du skulle gå på ett bröllop.
Fredrik probiert ein Hemd an.
Fredrik provar en skjorta.
Dies ist bequem und reine Baumwolle. Ich mag es.
Den här är bekväm och gjord av ren bomull. Jag gillar den.
Nein, es ist langweilig. Versuche dieses blaue Hemd, das wird dir stehen.
Nej, den är tråkig. Prova den här blåa skjortan, den kommer passa dig.
Ich benötige nur einige warme Pullover, Schuhe, Socken, einige Hosen und Jeans, aber nichts besonderes.
Jag behöver bara några varma tröjor, skor, sockor, några byxor och jeans, men inget speciellt annat.
Und du brauchst eine neue Brille, dann siehst du, dass dieses Hemd nichts für dich ist.
Och du behöver ett par nya glasögon, om du hade det så skulle du se att den här skjortan inte är något för dig.
Du sollst besonders aussehen, nicht langweilig.
Du ska se speciell ut, inte tråkigt.
Aber ich möchte mich auch wohl fühlen.
Men jag vill också känna mig väl till mods.
Hey, siehst du diese Schuhe?
Hey! Har du sett dom här skorna?
Sie würden zu meinem neuen Rock passen.
Dom skulle passa till min nya kjol.
Ich kann die Sandalen nicht mehr tragen, es ist zu kalt.
Jag kan inte ha på mig sandalerna längre, det är för kallt.
Ich möchte diese Schuhe und ich brauche auch neue Strümpfe und Strumpfhosen für den Winter.
Jag skulle vilja ha dom här skorna och jag behöver också nya strumpor och strumpbyxor till vintern.
Diese Schuhe stehen dir gut.
Dom här skorna passar dig bra.
Ich benötige ein paar neue Hosen.
Jag behöver också ett par nya byxor.
Lass uns bitte das Geschäft wechseln.
Låt oss byta affär.
Okay, ich kenne ein sehr gutes Geschäft, in dem wir beide etwas finden werden.
Okej, jag vet en väldigt bra affär som vi båda kommer att hitta något i.
Alles klar, das ist eine gute Idee.
Okej, det är en bra idé.
Fredrik und Anneli sind jetzt sehr müde und hungrig.
Fredrik och Anneli är nu mycket trötta och hungriga.
Sie entscheiden sich, zu Abend zu essen.
De bestämmer sig för att äta middag.
Wir könnten gegrillten Fisch essen.
Vi skulle kunna äta grillad fisk.
Ich möchte ein Steak.
Jag skulle vilja ha en biff.
Magst du es gut durch gebraten?
Vill du ha den väl genomstekt?
Nein, ich mag es medium, mit vielen Gewürzen und Senf.
Nej, jag gillar den medium, med mycket kryddor och senap.
Ich tue immer Salz und Pfeffer drauf, aber ich mag es nicht zu würzig.
Jag tar alltid salt och peppar på, men jag gillar inte när den är för kryddig.
Ein Freund von mir isst es immer roh.
En vän till mig äter den alltid rå.
Oh, das ist schrecklich.
Åh, det är avskyvärt.
Ich weiß, was wir kochen können!
Jag vet vad vi kan äta!
Wir kochen gebackene Kartoffeln mit Fleisch!
Vi gör bakad potatis med stekt kött!
OK, das ist eine gute Idee.
OK, det är en bra idé.
Du bereitest das Fleisch vor und ich mache Salat.
Du förbereder köttet och jag gör sallad.
Hast du eine Schüssel?
Har du en skål?
Ja, ich habe alles zu Hause…
Ja visst, jag har allt hemma…
… ja, fast alles. Ich habe kein Fleisch mehr - wir müssen also zum Metzger gehen.
… i alla fall nästan. Kött har jag inte, så vi måste gå till köttaffären.
Fredrik ist so aufgeregt, seinen Bruder in Berlin zu besuchen.
Fredrik är så uppspelt över att besöka sin bror i Berlin.
Er sucht alle seine Sachen zusammen.
Han letar reda på alla sina saker.
Sein Gepäck ist größer, als es in der Türkei war: Er möchte mehr Sachen mitnehmen.
Han har mer bagage han hade i Turkiet: han vill ta med fler saker.
Er hat viele Andenken für seinen Bruder und seine Freunde gekauft.
Han har köpt flera souvenirer åt sin bror och sina vänner.
Er musste einige englische Bücher im Buchladen und einige CDs im Musikladen kaufen.
Han var tvungen att köpa några engelska böcker i bokhandeln och några CD-skivor i musikaffären.
Er ging auch zum Flohmarkt, um einige lustige Sachen zu kaufen.
Han gick även till loppmarknaden för att köpa några roliga saker.
Er ruft Anneli an:
Han ringer till Anneli:
Hallo Anneli, ich bin so aufgeregt.
Hej Anneli, jag är så uppspelt.
Ich kann nicht entscheiden, was ich mitnehmen soll.
Jag kan inte bestämma vad jag ska ta med mig.
Ich bin für einen Regenschirm und eine warme Jacke.
Jag tror jag tar ett paraply och en varm jacka.
Es wird in Deutschland kalt sein.
Det kommer att vara kallt i Tyskland.
Du solltest zum Zeitungsstand gehen, wenn du am Flughafen bist.
Du borde gå till ett ställe där dom säljer tidningar när du är på flygplatsen.
Um einige Zeitschriften und einen Reiseführer zu kaufen.
För att köpa några tidningar och en guidebok.
Ich denke, dass mein Bruder mein Reiseführer sein wird.
Jag tror att min bror kommer att vara min guide.
Aber ich muss zum Einkaufszentrum gehen, um eine Menge Sachen zu kaufen.
Men jag måste gå och köpa en massa saker i köpcentret.
Oh mein Gott, mein Koffer wird überladen sein.
Åh herre min Gud, min resväska kommer att vara överfull.
Mach einfach eine Liste mit dem, was du brauchst. Das wird dir helfen.
Gör helt enkelt en lista med det som du behöver. Det kommer att hjälpa dig.
Das ist eine sehr gute Idee. Vielen Dank!
Det är en mycket bra idé. Tack så mycket!
Fredrik schreibt eine Liste:
Fredrik skriver en lista:
Deo, Duschgel, Kamm, Seife, Zahnbürste.
Deodorant, duschkräm, kam, tvål, tandborste.
Anneli ruft nochmal an.
Anneli ringer igen.
Fredrik, hier ist nochmal Anneli. Könntest du mir bitte einen Gefallen tun?
Fredrik, det är Anneli igen. Skulle du kunna göra mig en tjänst?
Es gibt einen sehr guten Juwelier in Berlin. Meine Oma arbeitet dort.
Det finns en mycket bra juvelaffär i Berlin. Min mormor arbetar där.
Sie haben preiswerten Silber- und Goldschmuck.
Dom har prisvärda silver- och guldsmycken.
Könntest du mir eine Halskette oder Ohrringe mitbringen?
Skulle du kunna köpa ett halsband eller örhängen åt mig?
Möglich. Ich werde mal hinschauen.
Det är möjligt. Jag ska titta om jag hittar något.
Meine Großmutter hat einen sehr wertvollen Ring aus Spanien.
Min mormor har en väldigt värdefull ring från Spanien.
Sie wollte ihn mir immer geben, aber sie ist zu ängstlich, ihn zu senden.
Hon har alltid velat ge den till mig, men hon är rädd för att skicka den.
Sie denkt, dass der Ring verloren geht oder so ähnlich.
Hon tror att ringen ska tappas bort eller något liknande.
Könntest du bitte den Ring mitnehmen und ihn mir geben?
Skulle du kunna ta med ringen och ge den till mig?
Ja, sicher. Das kann ich tun. Gib mir einfach die Adresse des Geschäfts.
Självklart. Det kan jag göra. Bara du ger mig adressen till affären.
Eine Woche später kommt Fredrik in Berlin an.
En vecka senare kommer Fredrik till Berlin.
Fredrik lief durch die ganze Stadt, bevor er die Adresse des Juweliers fand.
Fredrik gick genom hela stan innan han hittade juvelerarens adress.
Es war ein sehr kleines Geschäft im Außenbezirk der Stadt.
Det var en väldigt liten affär i utkanten av stan.
Annelis Großmutter ist eine alte, aber vitale Frau. Sie öffnet die Tür.
Annelis mormor är en gammal men livlig kvinna. Hon öppnar dörren.
Hallo, ich bin Fredrik.
Hej, det är jag som är Fredrik.
Anneli erzählte mir, dass Sie kommen würden, um den Ring zu holen.
Anneli berättade för mig att du skulle komma och hämta ringen.
Es ist der Hochzeitsring meiner Mutter.
Det är min mors bröllopsring.
Der Ring ist wirklich alt und hat persönlichen Wert.
Ringen är verkligen gammal och har ett personligt värde.
Ich hätte mir um den Ring Sorgen gemacht, wenn ich ihn verschickt hätte.
Jag skulle ha varit orolig om jag hade skickat ringen.
Anneli sagte mir das bereits. Ich werde auf den Ring aufpassen.
Anneli har redan sagt det till mig. Jag kommer att se efter ringen.
Ja, sie erklärte mir, dass der Ring in guten Händen sein würde, wenn Sie ihn mitnehmen würden.
Ja, hon förklarade för mig att om du tog ringen så skulle den vara i goda händer.
Fredrik nahm den Ring und verließ das Geschäft.
Fredrik tog ringen och lämnade affären.
Sein Bruder wartete bereits in der Nähe von Kreuzberg.
Hans bror väntade redan i närheten av Kreuzberg.
Fredrik ging zum Busbahnhof.
Fredrik gick till busstationen.
Im Bus schloss er seine Augen und schlief sofort ein, weil er müde von der langen Reise war.
I bussen slöt han sina ögon och somnade på en gång eftersom han var mycket trött efter den långa resan
Eine Person kam zu Fredrik.
En person kom fram till Fredrik.
Diese Person sah wirklich komisch aus.
Personen såg verkligen konstig ut.
Diese Person stahl den Ring von Annelis Großmutter.
Personen stal Annelis mormors ring.
Fredrik schrie sofort: Geben Sie den Ring zurück oder ich rufe die Polizei!
Fredrik skrek genast: ge mig tillbaka ringen eller så ringer jag polisen!
Aber die Person verschwand.
Men personen försvann.
Fredrik verlor die Kontrolle, bekam Panik.
Fredrik förlorade kontrollen, fick panik.
Er musste Anneli anrufen und ihr erklären, was passiert ist.
Han var tvungen att ringa Anneli och förklara för henne vad som hänt.
Er schaute in seinem Adressbuch nach, um ihre Telefonnummer zu finden.
Han tittade efter i sin adressbok för att hitta hennes telefonnummer.
Der Busfahrer sagte: Endstation, wir sind gerade auf dem Mond gelandet!
Busschauffören sa: slutstation, alla måste stiga av bussen. Vi är nu på månen.
Fredrik war verwirrt, aber dann verstand er.
Fredrik blev förvirrad, men sedan förstod han.
Ich hatte nur geträumt.
Jag hade bara drömt.
Er fühlte in seine Taschen, und der Ring war noch dort.
Han kände efter i sina fickor och ringen var fortfarande kvar.
Fredrik schaute um sich. Er war die letzte Person im Bus.
Fredrik såg sig om. Han var den sista personen på bussen.
Er verließ den Bus und versuchte herauszufinden, wo er war.
Han lämnade bussen och försökte fundera ut var han var.
Es schien, dass er irgendwo außerhalb von Berlin festsaß.
Det verkade som att han var någonstans utanför Berlin.
Fredrik ging zur nächsten Straße und entschied sich, zur Wohnung seines Bruders zu trampen.
Fredrik gick till nästa gata och bestämde sig för att lifta till sin brors lägenhet.
Er hob vorsichtig seinen Daumen und wartete auf einen Fahrer.
Han lyfte försiktigt sin tumme och väntade på en förare.
Eine junge Frau hielt vor ihm an.
En ung kvinna stannade framför honom.
Kann ich Sie ein Stück mitnehmen?
Kan jag ta med dig en bit?
Das wäre wundervoll. Ich muss nach Kreuzberg.
Det vore underbart. Jag ska till Kreuzberg.
Ich kenne die Richtung nicht.
Jag känner inte till vägen.
Ich bin nur hier, um jemand zu besuchen.
Jag är bara här för att besöka någon.
Zusammen finden wir den Weg.
Vi hittar vägen tillsammans.
Wollen Sie Mineralwasser oder etwas Limonade?
Vill du ha mineralvatten eller lite saft?
Sie packte einen großen Kasten voller Essen aus.
Hon packade upp en stor låda full med mat.
Sie müssen diesen Kartoffelsalat probieren. Er ist wirklich gut.
Du måste prova den här potatissalladen. Den är verkligen god.
Sie begann, zwei Kaffees einzugießen.
Hon började hälla upp två kaffe.
Können Sie bitte die Flasche schließen?
Skulle du kunna sätta på korken på flaskan är du snäll?
Was für ein perfektes Picknick im Auto!
Vilken perfekt picknick i bilen!
Aber Sie sollten besser auf die Straße schauen.
Men du borde titta mer på vägen.
Ich bin eine gute Fahrerin. Aber ich bin nicht gut im Kartenlesen.
Jag är mycket van att köra bil men inte så bra på att hitta.
Können Sie bitte auf die Karte schauen?
Skulle du kunna titta på kartan?
Okay, haben Sie eine Karte?
Okej, har du en karta?
Sicher, vor Ihnen.
Visst, den ligger framför dig.
Wir müssen einen halben Kilometer zurückfahren und dann müssen wir nach links abbiegen.
Vi måste åka tillbaka en halv kilometer och sedan måste vi svänga åt vänster.
Wir müssen an einer Tankstelle anhalten, wir haben fast kein Benzin mehr.
Vi måste stanna vid en bensinstation, vi har nästan ingen bensin kvar.
Nach einer halben Stunde fanden sie schließlich Kreuzberg.
Efter en halvtimme hittade de slutligen Kreuzberg.
Fredriks Bruder erwartete ihn bereits.
Fredriks bror väntade redan på honom.
Fredrik hat vor einigen Wochen den Artikel für sein Sportzentrum geschrieben.
Fredrik skrev för några veckor sedan artikeln om sitt sportcenter.
Der Artikel war in der lokalen Zeitung und viele Leute waren am Sportzentrum interessiert.
Artikeln var i den lokala tidningen och många människor blev intresserade av sportcentret.
Wegen der neuen Besucher gibt es auch etwas mehr Müll.
På grund av de nya besökarna finns det också lite mer sopor.
Fredrik entscheidet sich, ein Praktikum im Sportzentrum zu machen.
Fredrik bestämmer sig för att praktisera på sportcentret.
Er möchte das Sportzentrum aufräumen.
Han vill städa i sportcentret.
Fredrik möchte, dass die neuen Kunden das Sportzentrum sauber halten.
Fredrik vill att de nya kunderna håller sportcentret rent.
Er stellt viele Müllbehälter in jedem Raum des Zentrums auf.
Han ställer flera soptunnor i varje rum i sportcentret.
Jeder kann seinen Abfall hinein tun.
Alla kan kasta sina sopor där.
In jedem Raum ist ein Müllbehälter für Papier, einer für Plastik, einer für Glas und einer für den Rest.
I varje rum finns en soptunna för papper, en för plast, en för glas och en för övrigt avfall.
Er hofft, dass die Kunden ihren Müll trennen.
Han hoppas att kunderna sorterar soporna.