Dialogtext 111-120 Flashcards
Bitte vernichten Sie die alten Akten.
Kan du vara så snäll att förstöra de gamla dokumenten?
Können Sie das heute noch erledigen, bitte?
Kan du vara snäll och göra det i dag?
Kannst du bitte diese alten Kartons wegwerfen?
Kan du slänga bort de här gamla kartongerna?
Wo kann ich das Altpapier entsorgen?
Var kan jag slänga returpappret?
Ich suche den Ordner mit den Quittungen, aber ich kann ihn nicht finden.
Jag letar efter pärmen med kvitton men jag kan inte hitta den.
Bitte sortiere alle Kundenanfragen, die du schon erledigt hast, aus und lege mir den Rest auf den Schreibtisch.
Var snäll och sortera ut alla kundundersökningar som du är färdig med, och lägg resten till mig på skrivbordet.
Die Lieferscheine sammeln wir in diesem Fach.
Leveranskvittona lägger vi i det här facket.
Kannst du die Lieferscheine bitte dem Datum nach ordnen und abheften?
Kan du vara snäll att sortera följesedlarna efter datum och häfta ihop dem?
Wer hat diesen Entwurf gezeichnet? Er ist wirklich gut geworden!
Vem har gjort det här utkastet? Det blev verkligen bra!
Wer sitzt an diesem Schreibtisch?
Vem sitter vid det här skrivbordet?
Wo ist dein Büro?
Var är ditt kontor?
Das Licht an meinem Arbeitsplatz ist schlecht: Entweder es ist zu hell oder zu dunkel!
Ljuset på min arbetsplats är verkligen dåligt: antingen är det för ljust eller för mörkt.
Ich arbeite in einem schönen Büro: Ich habe einen großen Schreibtisch und wenn ich aus dem Fenster schaue, kann ich über die ganze Stadt blicken.
Jag arbetar på ett fint kontor: Jag har ett stort skrivbord och när jag tittar ut genom fönstret har jag utsikt över hela staden.
Mein Bürostuhl ist defekt. Wissen Sie, wo ich einen neuen bestellen kann?
Min kontorsstol är trasig. Vet du var jag kan beställa en ny?
Das Büro von meinem Kollegen ist im 17. Stock. Er arbeitet in der Personalabteilung.
Min kollegas kontor ligger på sjuttonde våningen. Han jobbar på personalavdelningen.
Können Sie bitte meinen Rechner konfigurieren?
Kan du vara snäll och konfiguera min dator?
Wo ist dieser Drucker angeschlossen?
Var är skrivaren inkopplad?
Mein Bildschirm ist zu klein. Ich brauche einen neuen - mit mindestens 26 Zoll.
Min datorskärm är så liten. Jag behöver en ny - med minst 26 tum.
Ich bin sehr zufrieden mit diesem neuen Flachbildschirm.
Jag är mycket nöjd med den här nya plattskärmen.
In diesem Raum ist unser Server.
I det här rummet står vår server.
Um dieses Programm installieren zu können, müssen Sie zunächst unseren Lizenzbedingungen zustimmen.
För att kunna installera det här programmet, måste du först godkänna våra licensbestämmelser.
Wie sicher ist unser Netzwerk?
Hur säkert är vårt nätverk?
Die Daten sind auf meiner externen Festplatte gespeichert.
Filerna är sparade på min externa hårddisk.
Läuft die Beta-Version des neuen Programms mittlerweile stabil?
Är betaversionen av det nya programmet stabil nu?
Das muss ich erst noch testen.
Det måste jag testa först.
Wo finde ich eine Steckdose um meinen Laptop anzuschließen?
Var kan jag hitta en kontakt för att koppla in min laptop?
Wo ist die Datenbank mit den Kundenkontakten abgespeichert?
Var är databasen där kundkontakterna är sparade?
Bitte klicken Sie hier.
Var snäll och klicka här.
Bitte starten Sie nun die Datei start.html.
Var snäll och starta filen start.html.
Hier finden Sie Hilfe.
Här får du hjälp.
Bitte installieren Sie dieses Programm auf meinen Rechner.
Var snäll och installera det här programmet på min dator.
Das Mikrophon müssen Sie hier anschließen.
Mikrofonen måste du ansluta här.
Bitte laden Sie ein Update des Programms herunter und installieren Sie es.
Var snäll och ladda ner en uppdatering av programmet och installera den.
Wer kann die neue Grafikkarte einbauen?
Vem kan bygga in det nya grafikkortet?
Bitte kopiere diese Tabelle in das neue Dokument.
Var snäll och kopiera in den här tabellen i det nya dokumentet.
Legen Sie nun ein neues Dokument an.
Öppna nu ett nytt dokument.
Haben Sie das gespeichert?
Har du sparat det?
Mein PC ist defekt.
Min PC är trasig.
Mein Rechner ist abgestürzt.
Min dator har kraschat.
Das Programm ist abgestürzt.
Programmet har kraschat.
Ich kann mich nicht einloggen.
Jag kan inte logga in.
Ich habe mein Passwort vergessen.
Jag har glömt bort mitt lösenord.
Mein Drucker brennt! Was soll ich tun?
Min skrivare brinner! Vad ska jag göra?
Mein Bildschirm ist ausgefallen.
Min skärm har slocknat.
Mein Laufwerk ist kaputt.
Min cd-rom-enhet är trasig.
Mein Rechner kann keine Verbindung ins Internet aufbauen.
Min dator kan inte ansluta till internet.
Die Druckerpatrone ist leer.
Min bläckpatron är tom.
Mein Rechner hat einen Virus.
Min dator har ett virus.
Das ist eine Sicherheitslücke in dem Programm!
Det är en säkerhetslucka i programmet!
Unsere Entwickler arbeiten an einer Lösung dieses Problems.
Våra utvecklare arbetar på en lösning på problemet.
Ich habe meinen Computer auf Viren untersucht und mehrere gefunden. Was kann ich jetzt machen?
Jag har scannat min dator efter virus och hittat flera stycken. Vad kan jag göra nu?
Die Datei ist beschädigt und kann nicht geöffnet werden.
Filen är skadad och kan inte öppnas.
Haben Sie den Computer eingeschaltet?
Har du satt på datorn?
Sind alle Kabel richtig eingesteckt?
Är alla sladdar och kablar isatta ordentligt?
Du musst das System neu aufsetzen.
Du måste starta om systemet.
Die Festplatte muss neu konfiguriert werden.
Hårddisken måste konfigueras på nytt.
Bitte ändern Sie die Sicherheitseinstellungen Ihres Rechners.
Var snäll och ändra säkerhetsinställningarna på din dator.
Du musst dieses Programm installieren.
Du måste installera det här programmet.
Bitte wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator.
Var snäll och vänd dig till en nätverksadministratör.
Danke, dass Sie alle heute hier sind.
Tack för att ni alla är här i dag.
Ich freue mich, auch den Vorstandsvorsitzenden zu diesem Vortrag begrüßen zu dürfen.
Jag är glad över att även kunna hälsa styrelsordförande välkommen till detta föredrag.
Ich danke Ihnen für die Einladung und freue mich heute zu Ihnen sprechen zu können.
Jag tackar för er inbjudan och gläder mig över att få möjlighet tala inför er idag.
Zunächst möchte ich mich kurz vorstellen.
Först ska jag kortfattat presentera mig själv.
Das Thema meines Vortrags lautet 10 Schritte zur erfolgreichen Existenzgründung.
Temat för mitt föredrag lyder: 10 steg till att framgångsrikt grunda ett företag.
Heute zeige ich Ihnen, wie Sie in 3 Monaten 400 neue Kunden gewinnen.
I dag ska jag visa er hur ni på 3 månader vinner 400 nya kunder.
Heute stelle ich Ihnen mein jüngstes Projekt vor.
I dag ska jag presentera mitt senaste projekt för er.
Heute möchte ich Ihnen die Verkaufszahlen des letzten Quartals vorstellen.
I dag ska jag redovisa det senaste kvartalets försäljningssiffror.
Heute darf ich Ihnen unsere Marketingstrategie für das kommende Jahr vorstellen.
I dag ska jag presentera vår marknadsföringsstrategi för det kommande året.
Willkommen zu unserer alljährlichen Produktpräsentation.
Välkomna till vår årliga produktpresentation.
Ich möchte Ihnen heute die neuen Produkte aus unserem Programm vorstellen.
I dag ska jag presentera de nya produkterna ur vårt program.
Ich möchte Ihnen heute zeigen, wie wir dieses Problem lösen können.
I dag vill jag visa er hur man kan lösa det här problemet.
Ich beginne nun mit meinem Vortrag - auch wenn noch nicht alle Kollegen da sind.
Jag börjar nu med mitt föredrag, även om alla kollegor ännu inte är här.
Mein Vortrag ist folgendermaßen aufgebaut:
Mitt föredrag är uppbyggt på följande vis:
Ehe ich Ihnen die Details vorstelle, möchte ich Ihnen einen kurzen Überblick über die wesentlichen Punkte geben.
Innan jag presenterar detaljerna, vill jag ge er en kort överblick över de väsentliga punkterna.
Bitte schauen Sie sich zuerst dieses Video an.
Var vänliga och börja med att titta på den här videon.
Dieser kurze Film wird Ihnen unser neues Produkt vorstellen.
Den här korta filmen kommer att presentera vår nya produkt för er.
Im Anschluss an meinen Vortrag, freue ich mich auf Ihre Fragen.
Ni får gärna ställa frågor i anslutning till mitt föredrag.
Bitte unterbrechen Sie mich, wenn Sie etwas nicht verstehen.
Ni får gärna avbryta mig om det är något ni inte förstår.
Dieser Punkt ist mir besonders wichtig.
Den här punkten är särskilt viktig för mig.
Bitte schauen Sie sich nun diese Grafik an hier: Deutlich können Sie erkennen, dass der Umsatz im Sommer eingebrochen ist.
Var nu vänliga och titta på den här grafiken: Här kan ni tydligt urskilja att omsättningen under sommaren gått tillbaka.
In diesem Diagramm habe ich den Anstieg der Kosten in einer Kurve veranschaulicht.
I det här diagrammet har jag skildrat kostnadsökningen med en kurva.
Auf dieser Folie zeige ich Ihnen das Ergebnis meiner Analyse.
Denna overheadbild visar er resultatet av min analys.
Die Auswertung der Daten hat gezeigt, dass wir im Wettbewerb gegen die Konkurrenz verlieren könnten.
Utvärderingen av informationen har visat att vi kan förlora mot konkurrenterna.
In diesem Balkendiagramm sehen Sie den Umsatz unserer Filialen in Südamerika. Jeder der Balken steht dabei für ein Land.
I det här stapeldiagrammet kan ni se omsättningen av våra filialer i Sydamerika. Varje stapel motsvarar ett land.
In dieser Abbildung habe ich den Prozess systematisch dargestellt.
Jag har skildrat processen systematiskt i den här avbildningen.
Diesen Zahlen können Sie ganz deutlich den Trend zum Kauf hochwertiger Produkte ablesen.
I de här talen kan ni tydligt avläsa trenden för inköp av högkvalitativa produkter.
Wie würden Sie das entscheiden?
Hur skulle ni besluta här?
Haben Sie noch Fragen hierzu?
Har ni några frågor angående detta?
Auf diesen Punkt gehe ich später noch detailliert ein.
Den här punkten går jag in på mer detaljerat senare.
Bitte merken sie sich Ihre Frage. Ich möchte sie gerne nach meiner Präsentation beantworten.
Var vänliga och anteckna era frågor. Jag besvarar dem gärna efter min presentation.
Diese Ergebnisse sind wissenschaftlich abgesichert.
Dessa resultat är vetenskapligt bevisade.
Zusammenfassend kann man sagen, dass wir mit der Entwicklung der Verkaufszahlen zufrieden sein können.
Sammanfattningsvis kan man säga att vi kan vara nöjda över utvecklingen av våra försäljningssiffror.
Vielen Dank für’s Zuhören.
Tack för att ni har lyssnat.
Ich bin nun am Ende meiner Präsentation angelangt.
Jag har nu kommit fram till slutet av min presentation.
Ich bedanke mich für Ihre Aufmerksamkeit.
Jag vill tacka för er uppmärksamhet.
Ich freue mich jetzt auf Ihre Fragen.
Nu får ni gärna ställa era frågor.
Am Tisch neben der Tür finden Sie den Ausdruck der Zusammenfassung meiner Präsentation. Das Dokument können Sie sich gerne mitnehmen.
På bordet bredvid dörren hittar ni kopior på sammanfattningen av min presentation. Ni får gärna ta med er ett exemplar.
Ich fand Ihre Präsentation sehr interessant.
Jag tyckte att din presentation var mycket intressant.
Vielen Dank - auch im Namen aller Kollegen und Kolleginnen - für diese interessante Präsentation.
Jag vill tacka - även på mina kollegors vägnar - för den intressanta presentationen.
Ich habe noch eine Frage.
Jag har ytterligare en fråga.
Ich konnte Ihrem Vortrag nicht gut folgen.
Jag hade svårt att följa ditt föredrag.
Ich habe den roten Faden verloren.
Jag tappade den röda tråden.
Darf ich Sie kurz unterbrechen?
Får jag lov att avbryta dig kort?
Ich habe eine Frage an Sie.
Jag har en fråga till dig.
Ich habe eine Frage zu Tabelle 2. Hier scheint etwas nicht zu stimmen.
Jag har en fråga till tabell 2. Här verkar det som om något inte stämmer.
Können Sie die letzte Grafik bitte nochmal erklären?
Kan du vara vänlig och förklara den sista grafiken en gång till.
Können Sie das bitte an einem Beispiel erklären?
Skulle du kunna förklara detta med ett exempel?
Ich bin dafür.
Jag är för.
Ich bin dagegen.
Jag är emot.
Damit bin ich einverstanden.
Jag är införstådd med det.
Das ist nicht meine Meinung.
Det är inte min åsikt.
Ich habe zu wenig Informationen: Ich habe noch keine Meinung dazu.
Jag har för lite information: Jag har ännu inte bildat mig en uppfattning om det.
Ich bin der Meinung, dass wir das Problem schnell lösen müssen.
Jag är av åsikten att vi måste lösa problemet snabbt.
Ich habe einen Vorschlag.
Jag har ett förslag.
Ich schlage vor, dass wir die Aufgaben neu verteilen.
Jag föreslår att vi omfördelar uppgifterna.
Ich habe eine Idee.
Jag har en idé.
Ich habe Bedenken.
Jag är tveksam.
Ich habe mir das anders vorgestellt.
Jag hade föreställt mig det annorlunda.
Ich habe gründlich recherchiert und komme zu dem Schluss, dass dieses Projekt zu riskant ist.
Jag har gjort en grundlig utredning och kommit fram till slutsatsen att detta projekt är för riskabelt.
Bitte unterbrechen Sie mich nicht.
Var vänlig och avbryt mig inte.
Das ist die Ursache des Problems.
Det är orsaken till problemet.
Deshalb müssen wir schnell reagieren.
Därför måste vi reagera snabbt.
Das ist ein Vorteil.
Det är en fördel.
Das ist ein Nachteil.
Det är en nackdel.
Du hast recht.
Du har rätt.
Du hast nicht recht.
Du har fel.
Was ist deine Meinung zu diesem Fall?
Vad är din åsikt i det här fallet?
In diesem Fall stimme ich dir zu.
I det här fallet håller jag med dig.
In diesem Punkt sind wir unterschiedlicher Meinung.
På denna punkt har vi olika åsikter.
Das klingt vernünftig.
Det låter förnuftigt.
Mit dieser Lösung bin ich einverstanden.
Jag är införstådd med den här lösningen.
Ich bin mit diesem Vorschlag einverstanden.
Jag är införstådd med det här förslaget.
Ich finde die Idee der Kollegin sehr interessant.
Jag tycker att min kollegas idé är mycket intressant.
Das halte ich für eine gute Idee.
Det tycker jag är en bra idé.
Das ist zu riskant.
Det är för riskfyllt.
Das wird zu teuer.
Det blir för dyrt.
Der Entwurf gefällt mir.
Jag tycker om förslaget.
Der Entwurf gefällt mir nicht.
Jag tycker inte om förslaget.
Worauf möchtest du hinaus?
Vart vill du komma?
Was ist die Folge davon?
Vad är följderna av det?
Was ist die Ursache des Problems?
Vad är orsaken till problemet?
Das habe ich nicht verstanden.
Det förstod jag inte.
Können Sie das bitte genauer erklären?
Kan du vara vänlig och förklara det mer i detalj.
Das gehört nicht zum Thema.
Det hör inte till ämnet.
Ich werde dieses Projekt leiten.
Jag kommer att leda det här projektet.
Ich werde an diesem Projekt mitarbeiten.
Jag kommer att arbeta med på det här projektet.
Ich bin für die interne Kommunikation zuständig.
Jag är ansvarig för den interna kommunikationen.
Meine Aufgabe ist es einen Teil der Software zu programmieren.
Min uppgift är att programmera en del av mjukvaran.
Ich bin dafür zuständig die Software zu testen, bevor sie an den Kunden ausgeliefert wird.
Jag är ansvarig för att testa mjukvaran innan den levereras till kunden.
Unsere Abteilung übernimmt die folgenden Aufgaben:
Vår avdelning tar över följandet uppgifter:
Das Projekt ist genehmigt.
Projektet är godkänt.
Das müssen wir beantragen.
Det måste vi ansöka om.
Ich habe die Finanzierung dieses Projektes geklärt.
Jag har löst finansieringen av det här projektet.
Das wird sich lohnen.
Det kommer att löna sig.
Für dieses Projekt fehlen uns die finanziellen Mittel.
För det här projektet saknas det finansiella medel.
Das können wir uns nicht leisten.
Det har vi inte råd med.
Wie groß ist das Budget für unser Projekt?
Hur stor är budgeten för vårt projekt?
Mit diesem Projekt gehen wir ein großes Risiko ein.
Med detta projekt tar vi en stor risk.
Das Projekt ist eine einzigartige Chance für uns.
Projektet är en enastående chans för oss.
Dieses Projekt ist sehr wichtig.
Det här projektet är väldigt viktigt.
Dieses Projekt hat oberste Priorität.
Det här projektet har högsta prioritet.
Was ist unser Ziel?
Vad är vårt mål?
Was wollen wir erreichen?
Vad vill vi uppnå?
Bis wann muss diese Aufgabe erledigt sein?
När måste denna uppgift vara färdig?
Das habe ich noch nicht verstanden.
Det har jag fortfarande inte förstått.
Können Sie mir das bitte nochmal erklären?
Kan du vara snäll och förklara det en gång till?
Wer soll an diesem Projekt mitarbeiten?
Vem kommer att arbeta med det här projektet?
Wann ist der Abgabetermin?
När är sista inlämningsdatumet?
Wie wollen wir dieses Projekt planen?
Hur ska vi planera det här projektet?
Wer übernimmt diese Aufgabe?
Vem tar över den här uppgiften?
Wer ist dafür zuständig?
Vem är ansvarig för det?
Kannst du dich bitte darum kümmern?
Kan du vara vänlig och ta hand om det?
Bitte informieren Sie die Kollegen über alles, was wir heute besprechen.
Kan du vara vänlig och informera kollegorna om allt som vi har diskuterat idag?
Ich kann diese Aufgabe übernehmen.
Jag kan ta över den här uppgiften.
Ich werde dieses Problem lösen.
Jag ska lösa det här problemet.
Das werde ich sofort erledigen.
Det ska jag genast ordna.
Ich bin Ihrer Meinung.
Jag håller med dig.
In diesem Punkt muss ich Ihnen widersprechen.
På denna punkt måste jag säga emot dig.
Das ist eine Lösung, von der alle Parteien profitieren.
Det är en lösning som alla parter profiterar från.
Diese Informationen dürfen nicht in die falschen Hände geraten.
Denna information får inte hamna i fel händer.
Ich habe eine Idee.
Jag har en idé.
Ich habe einen Vorschlag.
Jag har ett förslag.
Ich habe einen Verbesserungsvorschlag.
Jag har ett förslag som kan leda till förbättring.
Ich weiß, wie wir dieses Problem lösen können.
Jag vet hur vi kan lösa detta problem.
Darüber muss ich nachdenken.
Det måste jag tänka över.
Wie ist der aktuelle Stand des Projektes?
Vad är projektet aktuella status?
Wir konnten Zeit sparen.
Vi kunde spara tid.
Wir hinken dem Zeitplan hinterher.
Vi ligger efter i tidsplanen.
Wir werden rechtzeitig fertig.
Vi blir färdiga i tid.
Wir werden nicht rechtzeitig fertig.
Vi blir inte färdiga i tid.
Darüber sollten wir abstimmen.
Vi borde rösta om detta.
Wer ist dafür?
Vem är för?
Wer ist dagegen?
Vem är emot?
Dieses Problem muss noch gelöst werden.
Detta problem måste lösas.
Die Arbeit der zweiten Arbeitsgruppe fehlt immer noch!
Arbetet från den andra arbetsgruppen saknas fortfarande.
Dieser Teil des Projektes muss bis Montag fertig sein!
Den här delen av projektet måste bli färdig tills på måndag!
Das ist eine gute Idee.
Det är en bra idé.
Sie haben gute Arbeit geleistet.
Du har gjort ett bra arbete.
Ich danke Ihnen für Ihre schnelle und zuverlässige Arbeit.
Jag tackar dig för ditt snabba och tillförlitliga arbete.
Danke für Ihren Einsatz.
Tack för din insats.
Sie sind sehr motiviert.
Du är väldigt motiverad.
Es macht Spaß mit Ihnen zusammenzuarbeiten.
Det är trevligt att arbeta tillsammans med dig.
Vielen Dank für Ihre Hilfe.
Tack så mycket för din hjälp.
Sie sind einer meiner besten Mitarbeiter.
Du är en av mina bästa medarbetare.
Das Problem haben Sie nicht optimal gelöst.
Det här problemet har du inte löst optimalt.
Das können Sie besser.
Det kan du bättre.
Das müssen Sie verbessern.
Det måste du förbättra.
Das musst du nochmals überarbeiten.
Det måste du gå igenom en gång till.
Das ist eine ungenaue Arbeit - das kann ich nicht akzeptieren.
Det är ett slarvigt arbete - det kan jag inte acceptera.
Das Projekt wird zu teuer.
Projektet blir för dyrt.
Das Projekt überschreitet die festgelegten Kosten.
Projektet överskrider de fastlagda kostnaderna.
Das Projekt ist ein voller Erfolg.
Projektet är en absolut framgång.
Das Projekt ist gescheitert.
Projektet har misslyckats.
Die Qualität des Produktes ist mangelhaft.
Kvaliteten på produkten är bristfällig.
Die Qualität des Produktes ist in Ordnung.
Kvaliteten på produkten är bra.
Der erste Test war erfolgreich.
Det första testet var framgångsrikt.
Kann ich Ihnen etwas zeigen?
Får jag lov att visa dig något?
Interessieren Sie sich für ein spezielles Produkt?
Är du intresserad av någon särskild produkt?
Kennen Sie dieses Produkt schon?
Känner du redan till den här produkten?
Haben Sie von unserem Angebot gehört?
Har du redan hört om vårt erbjudande?
Das ist das beste, was der Markt zu bieten hat.
Det är det bästa vad marknaden har att erbjuda.
Das ist ein gutes Produkt.
Det är en bra produkt.
Dieses Produkt ist besser als die Produkte der Konkurrenz.
Denna produkt är bättre än konkurrenternas produkter.
Hier habe ich etwas ganz Besonderes.
Här har jag något mycket speciellt.
Ich finde dieses Produkt gut. Ich benutze es selbst.
Jag tycker denna produkt är bra, den använder jag själv.
Dieses Produkt ist im Angebot: Es kostet jetzt nur noch die Hälfte.
Den här produkten är reducerad: den kostar nu bara halva priset.
Das ist ein Sonderangebot.
Det är ett specialerbjudande.
Das ist ein Klassiker.
Det är en klassiker.
Das ist eine Neuheit auf dem Markt.
Det är en nyhet på marknaden.
Dieses Produkt wird immer wieder gerne gekauft.
Denna produkt köps gärna om och om igen.
Wir haben viele zufriedene Kunden.
Vi har många nöjda kunder.
Das können Sie nur hier kaufen.
Det kan du bara köpa här.
Davon gibt es nur noch wenige Stück.
Av den finns bara ett fåtal kvar.
Dieses Produkt wird nur in einer begrenzten Anzahl hergestellt.
Denna produkt produceras bara i ett begränsat antal.
Ich gebe Ihnen 20 Prozent Rabatt.
Jag ger dig 20 procent rabatt.
An diesem Produkt werden Sie lange Freude haben.
Denna produkt kommer du ha glädje av länge.
Dieses Gerät ist ganz einfach zu bedienen.
Denna apparat är väldigt enkel att använda.
Dieses Gerät ist besonders gründlich.
Denna apparat är speciellt grundlig.
Dieses Produkt ist wirklich gesund.
Denna produkt är verkligen hälsosam.
Das ist ein Einzelstück.
Det är ett enstaka exemplar.
Dieses Gerät braucht wenig Strom.
Denna apparat förbrukar lite ström.
Dieses Produkt ist umweltfreundlich.
Denna produkt är miljövänlig.
Dieses Programm ist vollkommen überarbeitet.
Det här programmet är fullkomligt genomarbetat.
Das ist ein Original.
Det är ett original.
Das ist eine Investition in die Zukunft.
Det är en investering i framtiden.
Das können Sie ganz vielseitig benutzen.
Den kan du använda på flera sätt.
Das ist sehr wertvoll.
Den är väldigt värdefull.
Das Gerät reinigt sich automatisch.
Apparaten rengör sig automatiskt.
Das Produkt ist original verpackt.
Produkten är originalförpackad.
Ich möchte mich beschweren.
Jag skulle vilja klaga.
Ich habe eine Frage zu Ihrem Produkt.
Jag har en fråga angående er produkt.
Das Produkt funktioniert nicht.
Produkten fungerar inte.
Das Produkt ist defekt.
Produkten är defekt.
Ich bin mit Ihrer Leistung nicht zufrieden.
Jag är inte nöjd med ditt arbete.
Wie kann ich Ihnen helfen?
Hur kan jag hjälpa dig?
Vielen Dank für Ihre Anfrage.
Tack för din förfrågan.
Bitte probieren Sie, das Gerät aus- und wieder einzuschalten.
Testar du att slå av och sedan på apparaten igen.
Funktioniert es jetzt?
Fungerar den nu?
Ich werde Ihnen einen Techniker schicken.
Jag kommer att skicka en tekniker till dig.
In diesem Fall kann ich Ihnen leider nicht weiterhelfen.
I det här fallet kan jag tyvärr inte hjälpa dig vidare.
Ich bin dafür nicht zuständig.
Jag är inte ansvarig för det.
Ich werde Ihr Problem gerne an den zuständigen Kollegen weitergeben.
Jag överlåter gärna problemet till ansvarig kollega.
Da kann Ihnen mein Kollege helfen.
Min kollega kan hjälpa dig med det.
Bitte schicken Sie das Produkt an uns zurück: Wir werden es umtauschen.
Var vänlig och returnera produkten till oss så ska vi byta den.
Wir schicken Ihnen Ersatz.
Vi skickar kompensation till dig.
Wir schicken Ihnen Ersatzteile
Vi skickar reservdelar till dig.
Bitte wenden Sie sich an unsere telefonische Beratung.
Var vänlig och vänd dig till vår telefonservice.
Bitte schildern Sie mir das Problem im Detail.
Kan du vara vänlig och beskriva problemet i detalj för mig.
Ich verstehe nicht ganz, wo Ihr Problem liegt.
Jag förstår inte riktigt var problemet ligger.
Dieser Service ist für Sie kostenlos.
Denna service är gratis för dig.
Wann findet die Messe statt?
När är mässan?
Was kostet der Eintritt?
Vad kostar inträdet?
Diese Messe richtet sich an Experten aus der ganzen Welt.
Mässan riktar sig till experter från hela världen.
Hier treffen sich die Fachleute.
Här träffas experter.
Wo kann ich eine Eintrittskarte für die Messe kaufen?
Var kan jag köpa inträdesbiljett till mässan?
Kann ich mein Ticket online bestellen?
Kan man beställa biljetten online?
Ein Tagesticket, bitte.
En dagbiljett, tack.
Wir möchten an dieser Messe als Aussteller teilnehmen.
Vi vill delta i den här mässan som utställare.
Wir möchten einen Messestand buchen.
Vi vill boka en monter/mässplats.
Wir möchten 20 qm Standfläche buchen.
Vi vill boka en monteryta på 20 m²
Wir möchten einen Messestand mieten.
Vi vill hyra en monter/mässplats.
Wir möchten in den Katalog der Messe aufgenommen werden.
Vi vill gärna vara med i katalogen för mässan.
Was kostet die Miete für einen komplett eingerichteten Messestand mit 15 qm?
Vad kostar det att hyra en komplett inredd mässplats på 15 m²?
Hier müssen noch Kabel verlegt werden.
Här måste det dras en kabel.
Wir brauchen einen Internetzugang und einen Beamer.
Vi behöver internettillgång och en projektor.
Wer ist für den Abbau des Standes verantwortlich?
Vem är ansvarig för uppbyggnaden av mässplatsen?
Entschuldigung, wie komme ich zu Halle 12?
Ursäkta, hur kommer jag till hall 12?
Wo finde ich Halle 3?
Var hittar jag hall 3?
Wo stellen Sie aus?
Var ställer ni ut?
Wo ist der Messestand mit der Nummer 45?
Var är mässplats nummer 45?
Ich suche den Stand der Firma MEGA-TRON.
Jag letar efter firman MEGA-TRONs mässplats.
Wo findet die Pressekonferenz der Firma MEGA-TRON statt?
Var äger presskonferensen för företaget MEGA-TRON rum?
Wo finde ich Ihren Stand?
Vart hittar jag er mässplats?
Können Sie mir bitte helfen?
Kan du vara vänlig och hjälpa mig?
Wo ist der Ausgang?
Var är utgången?
Wo sind die Toiletten?
Var är toaletterna?
Wie komme ich zum Parkplatz?
Hur kommer jag till parkeringsplatsen?
Wann öffnet das Messezentrum?
När öppnar mässcentrumet?
Wann schließt das Messezentrum?
När stänger mässcentrumet?