удобные фразочки_apr-nov Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Have you got it handy?

A

Это у вас под рукой?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

make up your’s (one’s) mind

A

примите решение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Hold on!

A

держись

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

nearly told

A

почти сказал

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

mind you!

A

прими во внимание!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

come up against

A

столкнуться с некоторыми трудностями

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

time will vary

A

время будет меняться

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to cause disruption

A

чтобы вызвать разрушение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

little time

A

чуть-чуть времени

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

that tears me apart

A

это разрывает меня на части

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I’ll have a go

A

я сделаю попытку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

cheer up

A

воодушевлять

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

cheers

A

аплодисменты

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

cope with

A

справляться ( со стрессом)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

What’s going on?

A

что происходит

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I wonder If I offended her?

A

Мне интересно, не обидел ли я ее?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

learn a great deal about life

A

много понять о жизни

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

What a big deal!

A

Подумаешь!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Nobody will be impressed if you…

A

Никого не впечатлит, если ты…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

You’d better act your age!

A

Лучше бы ты вел себя соответственно своему возрасту!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Это у вас под рукой?

A

Have you got it handy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

примите решение

A

make up your’s (one’s) mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

держись

A

Hold on!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

почти сказал

A

nearly told

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

прими во внимание!

A

mind you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

столкнуться с некоторыми трудностями

A

come up against

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

время будет меняться

A

time will vary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

чтобы вызвать разрушение

A

to cause disruption

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

чуть-чуть времени

A

little time

30
Q

это разрывает меня на части

A

that tears me apart

31
Q

я сделаю попытку

A

I’ll have a go

32
Q

воодушевлять

A

cheer up

33
Q

аплодисменты

A

cheers

34
Q

справляться ( со стрессом)

A

cope with

35
Q

что происходит

A

What’s going on?

36
Q

Мне интересно, не обидел ли я ее?

A

I wonder If I offended her?

37
Q

много понять о жизни

A

learn a great deal about life

38
Q

Подумаешь!

A

What a big deal!

39
Q

Никого не впечатлит, если ты…

A

Nobody will be impressed if you…

40
Q

Лучше бы ты вел себя соответственно своему возрасту!

A

You’d better act your age!

41
Q

Подлежащее + wish + кто-либо + 2-я форма глагола

I wish he were with

Я хотел бы, чтобы он был с нами.

A

Подлежащее + wish + существительное/местоимение + 2-я (прошедшая) форма глагола или глагол to be в форме were для всех лиц. Действие в придаточном предложении по времени совпадает с действием в главном предложении. Конструкция употребляется, когда говорящий сообщает о желании, которое нереально или трудно выполнимо в настоящий момент.

I wish you didn’t waste money - Как бы я хотел, чтобы ты не тратил деньги. (Мне жаль, что ты тратишь деньги.)
Do you wish you had a car? - Ты хотел бы, чтобы у тебя был автомобиль? (Тебе жаль, что у тебя нет автомобиля?)
What do you wish you had in your new house? - Что бы ты желал иметь в своём новом доме?

42
Q

Подлежащее + wish + кто-либо + would + неопределённая форма глагола

I wish the weather would get better - Я бы хотел, чтобы погода стала лучше.

A

Действие придаточного предложения следует за действием главного предложения. Конструкция употребляется, когда говорящий сообщает о желании какой-либо перемены в БУДУЩЕМ или о желании изменить чьё-либо (негативное) поведение в дальнейшем.

He wishes she wouldn’t stay here in the future - Он бы не хотел, чтобы она останавливалась здесь в будущем.
Does he wish she would call? - Он бы хотел, чтобы она позвонила?
Why does he wish she would be kinder to animals? - Почему бы он хотел, чтобы она стала добрее к животным?

Внимание! В данной структуре глаголы wish и would не могут иметь одно и то же подлежащее. Нельзя сказать: I wish I would… В таких случаях употребляется конструкция: Подлежащее + wish + Подлежащее + could + неопределённая форма глагола.

I wish I could speak English - Как бы мне хотелось говорить по-английски. (в будущем или настоящем)
Does he wish he could swim better? - Ему бы хотелось плавать лучше? (Ему жаль, что он не может плавать лучше?) или (Ему жаль, что он не сможет плавать лучше?)

Однако, эта конструкция служит только для утвердительных и вопросительных предложений и употребляется как для соотнесения с будущим временем, так и с настоящим. Если лицо, выраженное подлежащим, желает для себя что-либо отрицательное, употребляются другие грамматические структуры.

I wish he wouldn’t get sacked - Я хотел бы, чтобы его не уволили.
Но:
I hope I won’t get sacked - Я надеюсь, что меня не уволят.

43
Q

Подлежащее + wish + существительное/местоимение + had + 3-я ф-ма глагола (Причастие II).

I wish you had been in Australia at that time - Как мне хотелось, чтобы ты был в Австралии в то время. (Как жаль, что тебя не было в Австралии в то время.)

A

Действие придаточного предложения предшествует действию главного предложения. Конструкция употребляется, когда говорящий сообщает о желании, которое было не реально или трудно выполнимо в прошлом.
I wish he had not brought his son over - Как мне не хотелось, чтобы он приводил своего сына. (Как жаль, что он привёл (тогда) своего сына.)
Does he wish they hadn’t lost their money then? - Ему хотелось бы, чтобы они не потеряли тогда деньги? (Ему жаль, что они тогда потеряли деньги?)
Who wishes I had been here at that time? - Кому хотелось бы, чтобы я была здесь в то время? (Кому жаль, что меня не было здесь в то время?)

44
Q

as much as

A

почти так же; точно так же

I thought as much.
Я так и подумал.

She said as much.
Она это же и сказала.

45
Q

not quite much

A

не так много

46
Q

don’t you mind?

A

ты не против?

47
Q

more over

A

к тому же

48
Q

unlike my brother

A

в отличае от моего брата

49
Q

While

A

Пока. Don’t talk while I’m here

50
Q

He is our only hope left

A

он - наша единственная надежда

51
Q

It’s always Harry who…

A

И это всегда был Гарри

52
Q

I don’t feel like doing this

A

Мне не нравится(нет настроения)

53
Q

what a pitty

A

как жаль

54
Q

It’s not my cup of tea

A

Это не мое…

55
Q

all of this

A

со всем этим

56
Q

it is understood

A

ясно, подразумевается

57
Q

to take into consideration

A

принять к рассмотрению

58
Q

to avoid confusion

A

избегать конфузов

59
Q

one thing which is certain

A

одна вещь очевидна

60
Q

be at an advantage

A

быть преимуществом

61
Q

ask a favour

A

попросить об услуге

62
Q

have a little cry

A

всплакнуть

63
Q

i’m a little out of touch

A

я подзабыл(предмет, методологию)

64
Q

to get hold of yourself

A

держать себя в руках

65
Q

to get contact of

A

связаться по формальным делам

66
Q

lose touch with

A

терять контакт с кем-то

67
Q

hold the line

A

будьте на связи

68
Q

get rid of

A

отделаться

69
Q

nor is anyone else/anyone else isn’t either

A

также никто другой…(не может вспомнить)

70
Q
A