8 Flashcards
Atravesar
Oversteken
Maremagnum
Chaos
Colmillo retorcido
“Colmillo retorcido” betekent letterlijk “gekronkelde hoektand,” maar figuurlijk wordt het in het Spaans gebruikt om iemand te beschrijven die sluw, doortrapt, of ervaren is in het omzeilen van problemen en het manipuleren van situaties. In het Nederlands zou je iemand met een “colmillo retorcido” kunnen omschrijven als een “geslepen persoon” of “doortrapt iemand.”
Piropo
Flaterende commentaar
La tele engorda
De tv maakt dik
Amasijo de hierros
“Amasijo de hierros” betekent letterlijk “een hoop ijzer” of “een warboel van metalen.” Het verwijst naar een chaotische verzameling of een verwrongen massa van metalen objecten, vaak gebruikt om bijvoorbeeld de restanten van een ongeluk (zoals een autowrak) te beschrijven. Het beeldt iets uit dat in de war is, verfrommeld, of door elkaar gegooid.
Ceder
Transfereren
Tertulianos
Panelleden
La Casilla de salida
Terug naar af
Semejante
Vergelijkbaar
Asomado
Naar buiten hangend/leunend
Sumir
Onderdompelen
Jabato
“Jabato” is een Spaans woord dat letterlijk “jong wild zwijn” betekent. Figuurlijk wordt het echter vaak gebruikt om iemand te beschrijven die moedig, dapper, en onverschrokken is, vooral in moeilijke situaties. Het is een term die waardering en respect uitdrukt voor iemands moed.
Voorbeeldzin:
- Spaans: “Ese niño es un verdadero jabato, no tiene miedo de nada.”
- Nederlands: “Dat kind is echt een dappere, hij is nergens bang voor.”
Recio
Sterk, robuust
Chaparro
Klein, kort van gestalte