(61) Verb Class 2 Flashcards
(1) NIQU./NIMO. soltar a alguien, un animal o una cosa que está amarrado (2) MO. soltarse algún animal que está amarrado; (1) NIQU./NIMO. to release a tied up person, animal or thing (2) MO. for a tied up animal to free itself
ihtoma
(1) NIQU. coser algo razgado (2) NIQU. bordar; (1) NIQU. to sew ripped clothing (2) NIQU. to embroider
ihtzoma
NI. persona o animal que le sale un pedo involuntariamente; NI. for a person to pass gas involuntarily
ihyalquiza
(1) NIQU. echarle un pedo una persona bromista a otra (2) NECH. rociar el zorillo a una persona o a un animal; (1) NIQU. for a joker to pass gas next to someone (2) NECH. for a skunk to spray someone or an animal
ihyexa
NIMO. aguantar la respiracion; NIMO. to hold one’s breath
ihyocahua
NIQU. soplar aire dentro de algo para inflarlo; NIQU. to blow into something and inflate something
ihyopitza
NIMO. dejar de respirar un momento; NIMO. to hold one’s breath
ihyoquetza
(1) NIQU. chupar líquido con un popote (2) NIMO. inhalar; (1) NIQU. to suck liquid through a straw (2) NIMO. to inhale
ihyotilana
NI. hacer fiesta o un baile; NI. to hold a party or dance
ilhuichihua
(1) NIQU. soplarle a la madera humeante para que arda (2) NIC. soplarle al ojo de alguien para sacarle una basurita; (1) NIQU. to blow on smoking wood so it will catch fire (2) NIC. to blow into the eye of a person who has something in their eye
ilpitza
NIQU. cobrarle a alguien un deuda; NIQU. to collect money from someone, to charge someone
inama
NI. sudar; NI. to sweat
itonalquiza
NI. cansarse alguien de la vista; NI. for a person’s eyes to become strained or tired
ixciohui
caer los pétalos de la flor o toda la flor de la planta; for petals to fall from a flower, or for the flower itself to fall from the plant
ixcopini
(1) NIMO. maquillarse alguien (2) NIMO. cambiarse la cara de alguien que va creciendo (3) NIQU. mejorar la apariencia de la superficie de alguna cosa; (1) NIMO. to put on makeup (2) NIMO. for a growing person’s face to change (3) NIQU. to improve the appearance of the surface of something
ixcualchihua
(1) NIQU. voltear algo (2) NIQU./NIMO. voltear a alguien que está acostado (3) NIQU./NIMO. aventar a alguien al piso (4) NIQU. tirar todo el agua que está almacenada en alguna parte; (1) NIQU. to turn something over (2) NIQU./NIMO. to turn a person over who is laying down over (3) NIQU./NIMO. to throw a person to the ground (4) NIQU. to spill or pour out all the water that is stored someplace
ixcuapa
NI. cansarse de la vista; NI. for one’s eyes to tire
ixcuati
NIQU. recordar la cara de alguien; NIQU. to remember what someone looks like
ixillamiqui
NIQU. soplarle a alguien en la cara; NIQU. to blow on someone’s face
ixilpitza
(1) QUI. quedarle bien a la medida algo a otra cosa (2) NIC./NIMO. estar una persona, un animal doméstico o una cosa frente a otro (3) IXNAMICTOC. estar una persona frente a otra; (1) QUI. for something to fit something else (2) NIC./NIMO. for a person, an animal or something to be in front of another (3) IXNAMICTOC. for a person to be in front of another
ixnamiqui
NI. tener espinillas en la cara; NI. to have pimples on one’s face
ixnextamalihui
NI. sonreir; NI. to smile
ixpaqui
NI. sonrojarse una persona al ver a alguien que le gusta; NI. to blush when seeing someone that one is attracted to
ixpinahua
NIQU. vigilar a alguien o algo para que no le suceda nada; NIQUI. to watch over someone or something so that nothing will happen to it or them
ixpiya
(1) NIQU./NIMO. limpiar la cara de alguien o algún animal (2) NIC. sacudir la superficie de algo; (1) NIQUI./NIMO. to wipe someone or something ‘s face (2) NIC. to wipe the surface of something
ixpohpohua
quebrarse la punta de algo; for the tip of something to break
ixpoztequi1
NI. saber mucho por haber estudiando mucho; to know a lot because of one’s studies
ixtlamati
NI. caminar pero no en línea recta; NI. to walk, but not in a straight line
ixtlapalnehnemi
cuartearse algo; to crack
ixtlapani
NI. ponerse pálida la persona que se asusta o no come bien; NI. for the person who is frightened or does not eat well to turn pale
iztalihui
NIQU./NIMO. cortarle las uñas a alguien; NIQU./NIMO. to cut someone’s nails
iztitehtequi
NI. hacer una reunión; NI. to have a meeting
juntachihua
NI. enfriarse alguien de las manos; NI. for a person to get cold hands
maceceya
NI. chupar el dedo; NI. to suck one’s thumb or finger
machichina
NIC. copiar un texto o reproducir un dibujo a mano; NIC. to copy a text or reproduce a drawing by hand
macopina2
NI. cansarse de los brazos; NI. for one’s arms to tire
macuati
(1) QUI. una comida ya echada a perder hace que otra también se eche a perder cuando las dos se juntan (2) NIC. contagiar a alguien con una enfermedad; (1) QUI. for spoiled food to cause other food to become spoiled too by coming into contact with it (2) NIC. to infect someone with an illness
mahua
(1) NIC. rodar un manojo de hierba sobre la piel del bebé para quitarle los bellos (2) NIC. tejer, hacer hilo, estambre o un mecate; (1) NIC. to roll a small bundle of herbs over a babies skin in order to remove body hair (2) NIC. to twist fibre in order to make thread, string or rope
malina
NI. gatear; NI. to crawl
manehnemi
(1) NIC./NIMO. vendarle la mano a alguien (2) NIC. envolver al bebé en trapos con el cuayolli; (1) NIC./NIMO. to bandage one’s hand (2) NIC. to wrap a baby up in cloth with the cuayolli
mapiqui
NIC./NIMO. secarle o limpiarle las manos a alguien; NIC./NIMO. to dry or wipe off someone’s hands
mapohpohua
NIC. desprender una fruta o una verdura de su rama con la mano; NIC. to pick a fruit or vegetable from its branch with one’s hand
matequi2
NIC./NIMO. levantarle la mano a alguien; NIC./NIMO. to raise someone’s hand
matlalana
NI. tener muchas ganas de orinar; NI. to desparately need to urinate
maxixmiqui
NIMO. estirar bien el cuerpo al acostarse; NIMO. to stretch out one’s body when laying down
mehmelahua
NIC./NITLA. escardar con azadón; NIC./NITLA. to weed with a hoe
mehua1
(1) NIC./NIMO. enderezar algo o el cuerpo de alguien (2) TIMO. encontrarse dos hombres en la calle (3) TIMO. Despedida empleada por los hombres; (1) NIC./NIMO. to straighten out something or someone’s body (2) TIMO. for two men to encounter each other on the road (3) TIMO. parting phrase used by men)
melahua2
NI. eructar; NI. to burp
melpotza
TLA. patalear en el piso el niño berrinchudo; TLA. for a child in a tantrum to kick wildly on the ground
memelatza
cumplir un mes; it has been one month since
metztiya