(48) Nouns B Flashcards

1
Q

una basurita; a speck of dust or dirt

A

cuateuhtli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

monte, bosque; forest

A

cuatitlamitl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

vereda o calle invadido por la maleza; path or road invaded by overgrowth

A

cuatitlanohtli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

aserrín; sawdust

A

cuatixtli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

gorro de alguien; someone’s cap

A

cuatzaucca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

semilla; seed

A

cuayollotl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

canal donde pasa el agua; ditch where water flows

A

cuazanhah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

asunto de alguien; someone’s business or affairs

A

cuentah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

tizne que queda en el zacate (techo) de una casa; soot that remains on the cieling as smoke rises

A

cuichtli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

agua no profunda; shallow water

A

echcatlantzin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

tres de cada uno; three of each

A

eheyi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

raíz de ELTLAPACHTLI, ELLAN, ELCHIQUIHUITL y muchas otras palabras hígado; root of ELTLAPACHTLI, ELLAN, ELCHIQUIHUITL and many other words liver

A

elli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

semilla del frijol; bean seed

A

eyolli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

la profundidad de algo; something’s depth

A

huahcatlanyo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

hace mucho tiempo; a long time ago

A

huahcauhpancayotl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

personas, animales o cosas separados entre sí a poca distancia; people, animals or things separated by a small distance

A

huahhuahcatzin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

música popular de trío de la Huasteca; popular trío music from the Huasteca

A

huapanco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

viento frío; cold wind

A

huaquehecatl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(1) Felicidad (2) Un baile o una fiesta; (1) Happiness (2) A dance or party

A

huetzquiztli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

cueva; cave

A

hueyitlacoyoctli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

quedito; quietly

A

ichtacatzin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

tener un pie no completamente formado que sale del pie normal; to have a second, uncomplete foot attached to a normal one

A

icxinenetzo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

torzones al nivel del ombligo causados por el hambre; cramps at the level of the navel caused by hunger

A

ihtihuitontli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

vómito; vomit

A

ihzotlalli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

palabra usada para comparar una niña con una viejita cuando se sienta en el suelo; word used to compare a little girl with an old woman, when she is sitting on the ground

A

ilamatzin

26
Q

espuma que sale en la superficie de algo; foam that forms on the surface of something

A

ixpozoctli

27
Q

una bajada; downward incline

A

ixtemolez

28
Q

casi lleno; almost full

A

ixtlahcotzin

29
Q

una subida; upward incline

A

ixtlehcolez

30
Q

él único; the only one

A

iyohtzin

31
Q

sabor de algo; something ‘s taste

A

machilca

32
Q

palabra que introduce una frase corta utilizada para terminar una conversación cuando el hablante tiene que salir para hacer otra cosa; word introducing a short phrase used to end a conversation when the speaker needs to leave and do something else

A

macuah

33
Q

cinco de cada uno; five of each

A

mahmacuilli

34
Q

diez cada uno; ten each

A

mahmahtlactli

35
Q

(1) cachetada (2) brazo o mano de alguien; (1) a slap in the face (2) someone’s arm or hand

A

maitl

36
Q

la manga de pieza de ropa; the sleeve of an article of clothing

A

mancax

37
Q

camisa de manga larga; a shirt with long sleeves

A

mancaxhuehueyac

38
Q

permiso; permission

A

manoh

39
Q

tipo de medida: la distancia entre los brazos extendidos; a measurement: the distance between extended arms

A

mapelli

40
Q

(1) tortilla recién hecha y echa bola con sal (2) expresión empleada para advertirle a una persona insultante a que se calle; (1) a newly cooked tortilla to which salt is added as it is pressed into a ball shape with one’s fist (2) expression used to warn an insulting person to shut up

A

matzo

41
Q

Porciones extras de comida que se les reparte a personal o animales que están comiendo; Extra portions of food given to people or animals who are eating

A

mihmiac

42
Q

las gajas de la naranja, el limón o la caña; the sections of an orange, a lemon or cane

A

mixxo

43
Q

excremento de gato; cat excrement

A

miztoncuitlatl

44
Q

palabra que introduce una frase corta utilizada para terminar una conversación cuando el hablante tiene que salir para hacer otra cosa; word introducing a short phrase used to end a conversation when the speaker needs to leave and do something else

A

nacuah

45
Q

cuatro de cada uno; four of each

A

nahnahui

46
Q

exclamación de sorpresa, dolor, enojo o llanto; exclamation of surprise, pain, anger or sadness

A

nitah

47
Q

donde se bifurca el camino; fork in the road

A

ohmaxalli

48
Q

cañaveral cultivado; cultivated canefield

A

ohuamilli

49
Q

(1) persona casada por segunda vez (2) algo hecho por segunda vez; (1) person married for the second time (2) something done a second time

A

ompacaya

50
Q

(1) ropa empalmada (2) aretes de oro usados sólo en la Huasteca; (1) double layer of clothing (2) gold earrings only used in the Huasteca

A

ompamitl

51
Q

dos lugares o lados; two places or sides

A

oncac

52
Q

(1) ropa desgastado (2) raíz de APACHTLI, PACHTIC y otras palabras heno; (1) worn-out clothing (2) root of APACHTLI, PACHTIC and other words hay

A

pachtli

53
Q

lodo gris del río usado como jabón para el cuerpo; gray river mud used as body soap

A

palzoquitl

54
Q

su suceso, historia, lo que le pasó a alguien; what has happened to someone, someone’s history

A

pantih

55
Q

cabello corto, pegado y aplanado (parecido a rastas); short hair stuck together and flattened (similar to rastas)

A

papahtli

56
Q

(1) cachetada (2) raíz de MAPATLAC y PATLACTIC algo ancho y plano; (1) slap (2) root of MAPATLAC and PATLACTIC someone wide and flat

A

patlactli

57
Q

algo plano y ancho; something flat and wide

A

patlahuac

58
Q

personas, animales o cosas pequeñas; small persons, animals or things

A

piciciltzitzin

59
Q

(1) fruta nueva y todavía sin madurar (2) retoño (3) cuerpo fragil del recién nacido; (1) young, still unripe fruit (2) tender young shoot (3) newborn baby’s fragil body

A

pilceltzin

60
Q

llovizna; a drizzle (rain)

A

pitzauhcaatl

61
Q

piso de madera o metal; wood or metal flooring

A

pizoh