4000-4300 Flashcards
孝顺
xiàoshùn
v. show filial obedience
2adj. filial
他虽然是养子,但是很孝顺。
Tā suīrán shì yǎngzǐ,dànshì hěn xiàoshùn.
Although he is an adoptive son, he is obedient.
他很孝顺,每个周日都去看望妈妈。
Tā hěn xiàoshùn, měigè zhōurì dōu qù kànwàng māma.
He dutifully visited his mother every Sunday.
肖像
xiàoxiàng
Portrait
学生们在临摹一幅肖像。
Xuéshēng men zài línmó yìfú xiàoxiàng.
The students were describing over the images.
校长
xiàozhǎng
Principal
我被校长赶出了学校。
Wǒ bèi xiàozhǎng gǎnchūle xuéxiào.
I was turned out of school by the principal.
些
xiē
Some
我要去超市买些食品。 Wǒ yàoqù chāoshì mǎi xiē shípǐn. I have to go to the supermarket to buy some provisions. 2measure word[略微] a little 这条路近些。 Zhètiáo lù jìnxiē. This street is a little nearer.
歇
xiē
To rest / to stop
太累了,我们歇会儿吧!
Tài lèile,wǒmen xiēhuìr ba!
I’m too tired, let’s rest for a while!
到达山顶后,杰克停下来歇一口气。
Dàodá Shāndǐng hòu, jié kè tíng xiàlái xiē yìkǒuqì.
Reaching the top, Jack paused to catch his breath.
斜
xié
Slanting / to slant
向右/ 左倾斜
Xiàng yòu/ zuǒ qīngxié
to slope to the right/ left
柱子向左倾斜。
Zhùzi xiàng zuǒ qīngxié.
The pole tilts to the left.
鞋
xié
shoes
一对绣花鞋 yíduì xiùhuāxié a pair of embroidered shoes 那只鞋合脚吗? Nà zhī xié héjiǎo ma ? How does that shoe fit?
携带
xiédài
To carry
携带小刀的
Xiédài xiǎodāo de
armed with a knife
协会
xiéhuì
Association / society / union
我们所有技工都是一个协会的成员。
Wǒmen suǒyǒu jìgōng dōushì yígè xiéhuì de chéngyuán.
All of our mechanics belong to a union.
协商
xiéshāng
To consult / consultation / negotiation
政治协商会议 Listen to pronunciation zhèngzhì xiéshāng huìyì political consultation council 就某事与某人协商 jiù mǒushì yǔ mǒurén xiéshāng to negotiate with somebody (for something)
协调
xiétiáo
Coordinating / coordinated
他的动作不协调。
Tā de dòngzuò bù xiétiáo.
His movements are uncoordinated.
与…不协调
Yǔ … bù xiétiáo
out of keeping with
协议
xiéyì
Agreement
1991年和平协议
1991 nián hépíng xiéyì
the 1991 peace accord
协助
xiézhù
To help
在各方的协助下,展览取得了成功。
Zài gèfāng de xiézhù xià,zhǎnlǎn qǔdéle chénggōng.
Thanks to the help of all concerned, the exhibition was a great success.
写
xiě
To write / describe / draw
把某事写下来
Bǎ mǒushì xiě xiàlái
to put something down on paper
xiàlái- to come down/ be harvested
写作
xiězuò
To write
他上小学时就开始写作了。
Tā shàng xiǎoxué shí jiù kāishǐ xiězuò le.
He first started writing when he was at primary school (UK)/ elementary school (US).
锤炼写作技巧
chuíliàn xiězuòjìqiǎo
refine one’s writing skills
屑
xiè
Bits ; trivial / to design to
我能看到她肩上的头皮屑。
Wǒ néng kàndào tā Jiānshàng de tóupíxiè.
I could see the dandruff on her shoulders.
她把蛋糕屑从衣服上掸掉。
Tā bǎ dàngāo xiè cóng yīfu shàng dǎn diào.
She brushed the cake crumbs off her dress.
谢绝
xièjué
To decline
他谢绝了宴会邀请。
Tā xièjuéle yànhuì yāoqǐng.
He begged off the invitation for the party.
谢谢
xièxie
Thanks
泄漏
xièlòu
To leak / a leak ;
To let..out
这起火灾是由于煤气泄漏引起的。
Zhèqǐ huǒzāi shì yóuyú méiqì xièlòu yǐnqǐ de.
This fire was caused by a gas leak.
不要把这个消息泄漏出去。
Búyào bǎ zhège xiāoxi xièlòu chūqù.
Don’t let this news get out.
chūqù - to go out/ to get out
泄气
xièqì
To lose heart / to deflate
气球泄气了。
Qìqiú xièqìle.
The balloons deflated.
那次挫败使得他沮丧泄气。
Nà cì cuòbài shǐde tā jǔsàng xièqì.
The defeat left him dejected and frustrated.
这消息令他泄气。
zhè xiāoxī lìng tā xièqì
He was deflated by the news.
新
xīn
New / newly wed / newly
新陈代谢
xīnchéndàixiè
Metabolism
代谢体内的新陈代谢
dàixiè tĭnèi de xīnchéndàixiè
To metabolizein the body.
孕妇新陈代谢
yùnfù xīnchéndàixiè
metabolism of the pregnant
新郎
xīnláng
groom
新郎在为礼服而量尺寸。
Xīnláng zài wéi lǐfú ér liáng chǐcùn.
The groom was fitted for his tuxedo.
chǐcun - size
新娘
xīnniáng
Bride
你可以亲吻新娘了。
Nǐ kěyǐ qīnwěn xīnniáng le.
You may kiss the bride.