35_Lesson 19_Part 4 Exercise 19.2 Flashcards
Peter is going to Phuket. He is trying to book tickets at the minivan (rót dtôo) station. After listening, answer the questions below.
Question
Peter tăam à-rai gàp pôo-yĭng têe counter?
Peter: Kăw-tôht kráp. Bpai Phuket yang ngai kráp?
Seller: Mee rót dtôo kâ.
Peter: Nâng rót dtôo naan kâe năi?
Seller: Bprà-maan sèe chûa-mohng kâ.
Peter: Kon lá tâo-rài kráp?
Seller: Kon lá jèt-ráwi baht kâ.
Peter: Rót àwk gèe mohng kráp?
Seller: Rót àwk túk chûa-mohng, dtâng-dtàe hòk
mohng cháo tĕung hòk mohng yen.
Peter: Ok kráp. Pŏm bpai.
Seller: Gèe mohng ká?
Peter: Bàai săam mohng wâang măi kráp?
Seller: Wâang kâ. Nèung kon châi măi?
Peter: Châi kráp.
Seller: Ok kâ. Jèt ráwi baht. Maa raw têe-nêe gàwn săam mohng. Ok măi ká?
Peter: Ok kráp. Kàwp-kun kráp.
Q: Peter tăam à-rai gàp pôo-yĭng têe counter?
(What did Peter ask the woman at the counter?)
A: Kăo tăam wâa bpai Phuket yang ngai.
(He asked how to get to Phuket.)
Q: ปีเตอร์ถามอะไรกับผู้หญิงที่เคาท์เตอร์
A: เขาถามว่าไปภูเก็ตยังไง
Question
Təə dtàwp wâa mee rót à-rai bpai Phuket?
Peter: Kăw-tôht kráp. Bpai Phuket yang ngai kráp?
Seller: Mee rót dtôo kâ.
Peter: Nâng rót dtôo naan kâe năi?
Seller: Bprà-maan sèe chûa-mohng kâ.
Peter: Kon lá tâo-rài kráp?
Seller: Kon lá jèt-ráwi baht kâ.
Peter: Rót àwk gèe mohng kráp?
Seller: Rót àwk túk chûa-mohng, dtâng-dtàe hòk
mohng cháo tĕung hòk mohng yen.
Peter: Ok kráp. Pŏm bpai.
Seller: Gèe mohng ká?
Peter: Bàai săam mohng wâang măi kráp?
Seller: Wâang kâ. Nèung kon châi măi?
Peter: Châi kráp.
Seller: Ok kâ. Jèt ráwi baht. Maa raw têe-nêe gàwn săam mohng. Ok măi ká?
Peter: Ok kráp. Kàwp-kun kráp.
Q: Təə dtàwp wâa mee rót à-rai bpai Phuket?
(What did she answer about what kind of vehicle goes to Phuket?)
A: Təə dtàwp wâa mee rót dtôo bpai Phuket.
(She answered there is a van going to Phuket.)
Q: เธอตอบว่ามีรถอะไรไปภูเก็ต
A: เธอตอบว่ามีรถตู้ไปภูเก็ต
Question
Nâng rót dtôo bpai Phuket naan kâe năi?
Peter: Kăw-tôht kráp. Bpai Phuket yang ngai kráp?
Seller: Mee rót dtôo kâ.
Peter: Nâng rót dtôo naan kâe năi?
Seller: Bprà-maan sèe chûa-mohng kâ.
Peter: Kon lá tâo-rài kráp?
Seller: Kon lá jèt-ráwi baht kâ.
Peter: Rót àwk gèe mohng kráp?
Seller: Rót àwk túk chûa-mohng, dtâng-dtàe hòk
mohng cháo tĕung hòk mohng yen.
Peter: Ok kráp. Pŏm bpai.
Seller: Gèe mohng ká?
Peter: Bàai săam mohng wâang măi kráp?
Seller: Wâang kâ. Nèung kon châi măi?
Peter: Châi kráp.
Seller: Ok kâ. Jèt ráwi baht. Maa raw têe-nêe gàwn săam mohng. Ok măi ká?
Peter: Ok kráp. Kàwp-kun kráp.
Q:Nâng rót dtôo bpai Phuket naan kâe năi?
(How long is the van ride to Phuket?)
A: Bprà-maan sèe chûa-mohng
(The van ride to Phuket takes about 4 hours.)
Q: นั่งรถตู้ไปภูเก็ตนานแค่ไหน
A: ประมาณ 4 ชั่วโมง
Question
Rót dtôo bpai Phuket raa-kaa tâo rài?
Peter: Kăw-tôht kráp. Bpai Phuket yang ngai kráp?
Seller: Mee rót dtôo kâ.
Peter: Nâng rót dtôo naan kâe năi?
Seller: Bprà-maan sèe chûa-mohng kâ.
Peter: Kon lá tâo-rài kráp?
Seller: Kon lá jèt-ráwi baht kâ.
Peter: Rót àwk gèe mohng kráp?
Seller: Rót àwk túk chûa-mohng, dtâng-dtàe hòk
mohng cháo tĕung hòk mohng yen.
Peter: Ok kráp. Pŏm bpai.
Seller: Gèe mohng ká?
Peter: Bàai săam mohng wâang măi kráp?
Seller: Wâang kâ. Nèung kon châi măi?
Peter: Châi kráp.
Seller: Ok kâ. Jèt ráwi baht. Maa raw têe-nêe gàwn săam mohng. Ok măi ká?
Peter: Ok kráp. Kàwp-kun kráp.
Q: Rót dtôo bpai Phuket raa-kaa tâo rài?
(How much is the van to Phuket?)
A: Rót dtôo bpai Phuket raa-kaa kon lá jèt-ráwi baht
(The van to Phuket costs 700 baht per person.)
Q: รถตู้ไปภูเก็ตราคาเท่าไหร่
A: รถตู้ไปภูเก็ตราคาคนละ 700 บาท
Question
Rót àwk gèe mohng?
Peter: Kăw-tôht kráp. Bpai Phuket yang ngai kráp?
Seller: Mee rót dtôo kâ.
Peter: Nâng rót dtôo naan kâe năi?
Seller: Bprà-maan sèe chûa-mohng kâ.
Peter: Kon lá tâo-rài kráp?
Seller: Kon lá jèt-ráwi baht kâ.
Peter: Rót àwk gèe mohng kráp?
Seller: Rót àwk túk chûa-mohng, dtâng-dtàe hòk
mohng cháo tĕung hòk mohng yen.
Peter: Ok kráp. Pŏm bpai.
Seller: Gèe mohng ká?
Peter: Bàai săam mohng wâang măi kráp?
Seller: Wâang kâ. Nèung kon châi măi?
Peter: Châi kráp.
Seller: Ok kâ. Jèt ráwi baht. Maa raw têe-nêe gàwn săam mohng. Ok măi ká?
Peter: Ok kráp. Kàwp-kun kráp.
Q: Rót àwk gèe mohng?
(What time does the van leave?)
A: Rót àwk túk chûa-mohng.
(The van leaves every hour.)
Q: รถออกกี่โมง
A: รถออกทุกชั่วโมง
Question
Peter yàak bpai gèe mohng?
Peter: Kăw-tôht kráp. Bpai Phuket yang ngai kráp?
Seller: Mee rót dtôo kâ.
Peter: Nâng rót dtôo naan kâe năi?
Seller: Bprà-maan sèe chûa-mohng kâ.
Peter: Kon lá tâo-rài kráp?
Seller: Kon lá jèt-ráwi baht kâ.
Peter: Rót àwk gèe mohng kráp?
Seller: Rót àwk túk chûa-mohng, dtâng-dtàe hòk
mohng cháo tĕung hòk mohng yen.
Peter: Ok kráp. Pŏm bpai.
Seller: Gèe mohng ká?
Peter: Bàai săam mohng wâang măi kráp?
Seller: Wâang kâ. Nèung kon châi măi?
Peter: Châi kráp.
Seller: Ok kâ. Jèt ráwi baht. Maa raw têe-nêe gàwn săam mohng. Ok măi ká?
Peter: Ok kráp. Kàwp-kun kráp.
Q: Peter yàak bpai gèe mohng?
(What time does Peter want to go?)
A: Peter yàak bpai bàai săam mohng?
(Peter wants to go at 3 PM.)
Q: ปีเตอร์อยากไปกี่โมง
A: ปีเตอร์อยากไปบ่ายสามโมง
Question
Rót dtôo wâang măi?
Peter: Kăw-tôht kráp. Bpai Phuket yang ngai kráp?
Seller: Mee rót dtôo kâ.
Peter: Nâng rót dtôo naan kâe năi?
Seller: Bprà-maan sèe chûa-mohng kâ.
Peter: Kon lá tâo-rài kráp?
Seller: Kon lá jèt-ráwi baht kâ.
Peter: Rót àwk gèe mohng kráp?
Seller: Rót àwk túk chûa-mohng, dtâng-dtàe hòk
mohng cháo tĕung hòk mohng yen.
Peter: Ok kráp. Pŏm bpai.
Seller: Gèe mohng ká?
Peter: Bàai săam mohng wâang măi kráp?
Seller: Wâang kâ. Nèung kon châi măi?
Peter: Châi kráp.
Seller: Ok kâ. Jèt ráwi baht. Maa raw têe-nêe gàwn săam mohng. Ok măi ká?
Peter: Ok kráp. Kàwp-kun kráp.
Q: Rót dtôo wâang măi?
(Is the van available?)
A: Wâang.
(Yes, it is available.)
Q: รถตู้ว่างไหม
A: ว่าง
Question
Peter jà glàp bpai têe-nân gèe mohng?
Peter: Kăw-tôht kráp. Bpai Phuket yang ngai kráp?
Seller: Mee rót dtôo kâ.
Peter: Nâng rót dtôo naan kâe năi?
Seller: Bprà-maan sèe chûa-mohng kâ.
Peter: Kon lá tâo-rài kráp?
Seller: Kon lá jèt-ráwi baht kâ.
Peter: Rót àwk gèe mohng kráp?
Seller: Rót àwk túk chûa-mohng, dtâng-dtàe hòk
mohng cháo tĕung hòk mohng yen.
Peter: Ok kráp. Pŏm bpai.
Seller: Gèe mohng ká?
Peter: Bàai săam mohng wâang măi kráp?
Seller: Wâang kâ. Nèung kon châi măi?
Peter: Châi kráp.
Seller: Ok kâ. Jèt ráwi baht. Maa raw têe-nêe gàwn săam mohng. Ok măi ká?
Peter: Ok kráp. Kàwp-kun kráp.
Q: Peter jà glàp bpai têe-nân gèe mohng?
(What time will Peter go back there?)
A: Peter jà glàp bpai têe-nân gàwn săam mohng.
(Peter will go back there before 3 PM.)
Q: ปีเตอร์จะกลับไปที่นั่นกี่โมง
A: ปีเตอร์จะกลับไปที่นั่นก่อนสามโมง