27 Flashcards
Las estrellas de cine explican cómo son las escenas de sexo
Film Stars Explain What Sex Scenes are like
What they are like
Cómo qué son?
A qué se parecen?
What these are like?
Estoy planchando
I’m ironing
Lavar los platos
Tender la cama
To do the dishes and
make the bed
Cumpleaños cuándo cumple
When is your birthday
LOL
Laughing out loud
Left
sobrante disponible
3 maneras de decir parecerse
Resemble
seem
look like
A la paRRILLa
Al carbón
Frito
gRILLed
blackened
fried crispy
Los americanos son trabajadores
Americans are hard working
Has ido al norte?
Have you gone north?
Preferiría ir
I’d rather go
Por el bar
Over by the bar
Por allá
Over there
Siempre y cuando todo esté correcto
Provided that everything is right
En la ciudad vs Fuera de la ciudad
In town vs out of town
No tuviste
Ypu didn’t have
Nunca hadn’t
Suburbano, de cercanías
Commuter
Sinónimo de very
Sinónimo de a lot
Use pretty instead of very
and several instead of a lot
Ellos están excitados
Vs
Ellos están emocionados (Alegres)
They have a fire inside
They are horny
Vs
They’re excited
Fecha de vencimiento
vencido
Due date
overdue
Prejuicio o perjudicar
Peligroso
Prejuzgar
Prejudice
harmful
prejudge
/Allow/
/alaw/
Explicación
Explanation
Explication
Aderezo
Salsa
Salsa de tomate
Salchicha (Embutido)
Dressing
sauce
catchup
Sausage
/Mayor/
/meior/
/Major/
/meyor/
/Refil/
/Rîfel/ Recarga
Profundizar en vs
Iniciar
To get through vs
To get going
Deslizar, pasar
Tarjeta magnética (De deslizar)
Deslizar a la izquierda
To swipe
Swipe card
swipe left
Coja sus cosas
llegar allá.
Get your things.
Get there.
Had better
is an idiomatic expression that doesn’t have to do with past.
Had better = should strongly
DEBERÍA
En vez de
Preferir
Jugo en vez de leche
Rather than.
It’s like prefer
Juice rather than milk
Podrías?
Could you, might I, never might you
Eso es todo? Desea algo más?
Is that it?
/isdarit/
El fuego fue por un problema eléctrico
The fire was for an electrical issue
Dispuesto, deseoso
Voluntad
Estoy dispuesto a
Willing
will
I am willing to
Qué tan probable?
How likely
Coger, agarrar
Get and grab
/Sew/
/saw/
/sow/ (Coser)
/so/ (Vio)
Por eso es que
Por eso es que nosotros
That’s why
that could be why we
Y ya.
There you go
No será que los trabajadores se ahogarán con todo ese humo?.
Don’t you think the workers will choke with all that smoke?
Esas luces qué?
What about those lights?
Y tú qué?
How about you?
No me diga
you don’t say
Secuestrar
Secuestrado
Secuestradores
Hijack /jaiyak/
hijacked
hijackers
Place where the water flows
Andén
Curva
Andén
Curb
curbside
curve
sidewalk
Ni que fuéramos ricos, cierto?
It’s not like we’re rich, right?
A mí no me sirve.
It won’t fit me
Póngaselo.
Try It on
Anoche
Esta noche
Last night
vs tonight
Llegar a un lugar.
Get to The place
Esto es lo que pasa
It’s what is going on
Seguir, continuar
To go on
Qué pasa?
What’s going on.
Qué hubo mijo.
What’s up son?
Esa chaqueta le queda muy bacana
That jacket fits you very cool.
Listo.
Got it
Todavía me falta
i still have a lot left
Me falta
i have left
/Breakfast/
/brekfast/
Me gustaría tener una Lexus pero tengo una Kia
I wish I had a Lexus but I have a Kia
Repetición
Repita
Encore = again
Me gustaría que yo estudiara en Harvard, pero estudio en Tomlinson
I wish I studied in Harvard but I study in Tomlinson
Wishes.
He doesn’t like but it’s the reality. I wish I were in Colombia
Break //
/breik/ ruptura
Ella me sonríe vs
Ella se burla de mí
She smiles at me vs
she’s making fun of me
prisa, afán
Hurry (Más elegante) vs
rush
Solo superé el grado 11
I only got through 11 grade.
Laboral
occupational
Metámonosle. Hablemos del tema. Adentrémonos en la situación
Let’s get through it.
Nadie se le mete, nadie le gana
No one gets through him.
Meterse
To get through
Actualmente
currently
A decir verdad
Actually,
A medida que pasa el tiempo.
As time passes
Cuidado donde pisa
Watch your step
Me gustaría que ellos inventaran algo que hiciera la gente más silenciosa.
(Wish tiene las mismas reglas que if)
I wish they invented something that would make people quieter. También para el futuro. Fotos oct 23
Wish vs Hope. Wish Es para pasado. Cosas que no se pueden corregir.
I wish I HAD studied In a bilingual school. Importantísimo
Fomentar, promover
Foster
No vas a llegar a tiempo
You’re not going to get there on time
Solicitar, pedir
To solicit
To ask
To request
Nacional vs
Mundial
Nationwide
worldwide
Cómo le pareció, le gustó?
How did you like the weather.
Cuando llegues a casa, coje tus cosas y sal
When you get home, get your things and leave
Profundo vs
Pando
Deep vs shallow
Would = used to in the past. Pilas
Would = used to in the past. Pilas
Trillizos
Triplets
Eterno
Everlasting
Que dura para siempre
Los buses pasan por los edificios de la universidad y a través del vecindario, rodeando el campus
The buses pass by university buildings and through neighborhoods surrounding the campus
Hacia adelante y hacia atrás. Adelante y atrás
Back and forth
Cuña, trozo
Wedge
Trozo de ensalada de pollo
Chicken salad wedge
El día antes del fin de semana es el viernes, y el día después del fin de semana es el lunes
The day before the weekend is Friday the day after the weekend is monday
Ordeñar la vaca
To milk the cow
Fantasía
Fancy
Poste, correo
Publicar
Post
To post
Salga
leave
Publicar
To post
777
777
Deslizar vs
Balancearse
To swipe vs
To swing
A la paRRILLa
gRILLed
Al carbón
Blackened
Frito
Fried
Ahogarse con humo
To choke (suffocate) with smoke
Ahogarse
To drown, to choke, to suffocate
El zángano se ahogó
The drone drowned
Asfixiarse
To suffocate, to choke
Desde hace 7 días
For 7 days now
De ahora en adelante
From now on
Dentro de 7 días
7 days from now
Sinónimo de of course
Absolutely
Yo fomento el bosque
I foster the forest
Crispetas fritas
Crispy popcorn
Fried popcorn
Ellos están emocionados (Alegres)
They’re excited