01 Flashcards
Una razón para que Rafael compre esta casa es que el patio es un buen lugar para que los niños jueguen
One reason for Rafael to buy this house is that the backyard is a good place for kids to play
Es más fácil atravesar
It’s easier to go through
FUN
DIVERTIDO
El proceso de juntar material puede ser realmente divertido sin duda
The process of puting material together can be really fun without a doubt.
TO PUT TOGETHER
ARMAR, JUNTAR, ELABORAR
TO REHEARSE
ENSAYAR
No hay nada más patético que payasos ensayando sin maquillaje
It is not more pathetic than clowns rehearsing without makeup
Nos gusta armar un plan
We like to plot a plan
TO PLOT
ARMAR
CORREA, TRAILLA, PARTE DEL COLLAR DEL PERRO
LEASH
Yo ya no estoy sorprendido cuando las cosas que pienso son graciosas, no consiguen respuesta del público
I’m no longer surprised when things that I think are unbeliabable funny, get no response from the audience
Los amigos ya no eran amigos
Friends were no longer friends
Puede terminar, si ya no desea utilizar más el servicio
You may terminate, if you no longer wish the service
Cuando el programa ya no se ejecuta
When the program no longer runs
Cuando el agua ya no puede ser entregada
When water can no longer be provided
Al respecto
In this regard
Nos preocupa que los valores ya no sean observados selectivamente
We’re worried that values, no longer to be observed selectively
Sean (No hay pasado ppor ningún lado)
to be
Se (No hay pasado ppor ningún lado)
to be
La enseñanza tradicional ya no sirve
Traditional teaching no longer serve
Las hormonas ya no están siendo producidas por el organismo
Hormones are no longer being produced by the body
Cuando ya no están siendo usadas
When they are no longer being used
Los productos ya no están siendo comprados
Products are no longer being bought
PCP ya no es un proveedor
PCP is no longer a provider
Se, sean
to be
Ya no se están haciendo llamados para que las soluciones SE encuentren
Calls are no longer being made for solutions to be found
Eso es como tonto
It’s kind of silly
Decir eso es medio tonto
Saying it is kind of silly
Eso es como decir que los banqueros son pobres
Tha’s like saying that bankers are poor people
TO LAY
PONER, COLOCAR
Usted no debería
You are not supposed to
No se supone que tú prediques hasta que ….
You are not supposed to preach until ….
No se supone que los payasos SEAN gente normal
Clowns are not supposed to be regular people
BITTER
AMARGO, AGRIO, ESTRESADO, MALGENIADO
Everybody is bitter sometimes
Todo el mundo es AMARGO (MALGENIADO) algunas veces
QUIERO DECIR
I MEAN
LO QUE QUIERO DECIR
WHAT I MEAN
MEAN (ADJETIVO)
MALO, RUDO, AGRESIVO, TACAÑO
MEANER
MÁS MALO, MÁS AGRESIVO, MÁS RUDO, MÁS TACAÑO
HALF A WORLD AWAY
MEDIO MUNDO MÁS LEJOS
AWAY
ADELANTE, LEJOS
TAKE AWAY
LLEVARSE LEJOS
AHORA MISMO
RIGHT AWAY
RIGHT NOW
GIVE AWAY
REPARTIR, REGALAR A LA LATA
GET AWAY
GO AWAY
ALEJARSE, IRSE
MIENTRAS USTED ESTABA LEJOS
WHILE YOU WERE AWAY
Qué está haciendo acá un simpático muchacho de Nueva York
What’s a nice guy from New York doing here?
Las partes del cuerpo son llevadas a los carniceros locales
Body parts are taken to the local butchers.
PARA QUE XXX
FOR XXX TO
PARA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN
FOR KIDS TO PLAY
Para que la gente rece
FOR people TO pray
Para que
A veces hay que utilization la fácil “IN ORDER TO”
“So that”
Comprara
Si el comprara la lotería
Le presté el carro para que comprara el mercado
If he bought the lottery
I lent the car for him to buy the market
Una razón para que el comprara la casa NO SE PUEDE.
Una razón por la que él compro la casa
O una razón para que él compre la casa
One reason why he bought the house
One reason he bought the house
One reason for he to buy the house
To bought no se puede decir
Después de TO va presente nunca pasado ni otros tiempos
MÁXIMO EL 10%
UP TO 10%
ESTO RESISTE MÁXIMO 42 LB
IT RESISTS UP TO 42 LB
/TOWARDS/
/TORDS/ Se escucha muy bien decirlo así
Porque todo lo que está esperando es arrepentimiento
Cause all that’s waiting is regret
No sabes que no soy más tu fantasma
Don’t you know I’m not your ghost anymore
Rondando, dando vueltas
Running round
Haciendo mandados
Running errands
Dejando cicatrices
Leaving scars
Destrozar
To tear apart
Fall apart Derrumbar
To tear down Derribar
Destrozando el amor
Tearing love apart
Vas a agarrar un resfriado
You’re gonna catch a cold
soul //
/sol/
heaven //
/jeven/
health //
/jelth/
En todas partes
All around
Escuché que estás preguntando en todas partes si estoy en algún sitio para ser encontrada
I’ll hear you’re asking all around if I’m anywhere to be found
En todo
All over
Volver, regresar
Come back
Salir
Come out
La salsa sale muy rápido
Sausage comes out very fast
at all //
/erol/
Diez segundos quedan (para que se acabe el partido )
Ten seconds left
Attendance is important
Asistir es importante (A clase)
TOOTH DECAY
CARIES
DETERIORO DE LOS DIENTES
CAVITY
CARIES
Hágalos regresar
Get them back
Falcao no marcó goles
Falcao didn’t score goals
CLAY OVEN
HORNO DE ARCILLA (BARRO, GREDA)
Este trabajo es exigente
This job is demanding
Pasar el tiempo sin hacer mayor cosa
TO HANG OUT
No se preocupe de pequeños detalles
Don’t sweat the small stuff
Un besito mañanero para toda la banda
A little morning kiss for the whole gang
No han terminado?
Haven’t they finished? Creo que si se puede decir, pero
Mejor:
Do you know if they are finished?
Contra quién juega Brasil?
Who is going to play against Brasil?
Who is Brazil playing against?
El inglés (Idioma)
English
Los ingleses
The English
El detonante, el que provoca cosas, el que hace que las cosas sucedan
Trigger
El Moho y el Polvo son los que provocan el asma
Mold and dust are asthma triggers
Mientras
Whereas /jueras/
A ese señor la otra vez yo lo había visto
- Elimine modismos que usamos en español. LA OTRA VEZ no se usa en inglés
- Construya una frase sencilla. YO VI AL SEÑOR HACE TIEMPO
- Traduzca. I SAW THAT GUY TIME AGO
TIROTEO
SHOOTING
A
Coming over refiriéndose al clima
CONTINUAR
GO ON
Mi corazón seguirá
My heart will go on
2015
TWENTY FIFTEEN
1972
NINETEEN SEVENTY TWO
Una de las razones por las que Rafael compró la casa es que es muy bonita
One of the reasons why Rafael bought the house is
Superar, atravezar
To get through
PARA QUE
SO THAT
POR LA QUE
WHY
POR LAS QUE
WHY
POR LO QUE
WHY
Eso es por lo que
THAT’S WHY
Las razones por las que
REASONS WHY
Por esto es que
THAT’S WHY
GOTTA
TENER QUE