11. Catullus 31, 49, 52, 57 Flashcards
* agô, agere, êgî, âctus *
drive; do, act; treat
* sedeô, -êre, sêdî, sessûrus *
sit
* solvô, -ere, solvî, solûtus *
loose, loosen; set (i.e. loosen) sail; pay
acquiescô, acquiescere, acquiêvî
rest, relax, subside
adulter, adulteri, m.
adulterer
alius, -a, -ud
other, another
ambô, -ae, -ô (dat/abl. pl. ambôbus / ambâbus)
both
annus, -î, m.
year
Bîthŷnus, a, um
Bithynian
cachinnus, -î, m.
laugh, laughter
campus, -î, m.
plain
cônsulâtus, -ûs, m.
consulship, consulate
curûlis, e
of high state; sella curulis = official chair of state used by Roman magistrates
dêsiderô (1)
long for, miss, desire
disertus, -a, -um
good at speaking
êluô, êluere, êluî, êlûtum
wash clean, wash out
êmorior, êmori¦, êmortuus
die off, die
êrudîtulus, a, um
well instructed, learned
fessus, a, um
tired, exhausted
Formiânus, a, um
of Formiae
gaudeô, -êre, gâvîsus sum
rejoice, be glad
grâtia, -ae f.
favor, influence; gratitude; charm; (in pl. as proper name) The Graces
imprimô (inprimô), -imere, -essî, -essum
press on, imprint; drive in, inflict; imprint with
improbus (inprobus) -a, -um
depraved, evil
invîsô, -vîsere, -vîsî, -vîsum
go to see, visit
invîsus, -a, -um
hated, detested
Lâr, Laris, m.
Lar (a household god)
lecticulus, i, m.
cot, little bed
libenter
willingly, gladly
linquô, -ere, lîquî
leave, quit
lîquens, entis
liquid, flowing; clear, transparent
Lŷdius, a, um
Lydian, of Lydia (a province of Asia Minor)
macula, -ae, f.
spot, stain
magis
more
magus, -î, m. (or maga, -ae, f.)
magus, magician
maximus (maxumus), a, um
greatest (superlative of magnus)
mîrus, -a, -um
strange, wonderful
morbôsus, a, um
unhealthy, disease-ridden
moror, -ârî, -âtus
delay
nepôs, -ôtis, m.
grandson, descendant
Neptûnus, î, m.
the god of the sea
onus, -eris, n.
burden
optimus, a, um
best (superlative of bonus)
paene
almost
pâreô, -êre, pâruî, pâritûrus
obey
pariter (adv.)
equally, simillarly
pathicus, i, m.
pathic, catamite; one who has anal sex
patrônus, î, m.
patron, guardian, protector
pêierô (1); also pêiiuro, pêiuro, periero, periuro
swear falsely
peregrînus, -a, -um
foreign
pessimus, -a, -um
worst (superlative of malus)
poêta, -ae, m.
poet
prô (+ abl.)
before; in behalf of; in view of
puellula, ae, f.
little girl
pulcrê
beautifully
quantô
how much, by how much
quotannîs (quot annîs)
eery year, annually
repônô, -ponere, -posuî, -positum
replace, restore; lay aside, store up; lay down; count, reckon among
resideô, -êre, –sêdî
remain seated, remain behind, delay
rîvâlis, -is
one who shares use of a stream; rival (esp. in love)
salvus, -a, -um
safe, well
sella, ae, f.
seat, chair of office
Sirmiô, ônis, f.
modern Sirmione, a small peninsula in the Lago di Garda
socius, -î, m.
ally, associate
stâgnum, -î, n.
(standing) water, pool, lake
strûma, ae, f.
a swelling of the lymphatic glands; a person with such swelling
Thŷnia, ae, f.
the country of the Thynii; Bithynia
tûtô
safely
tûtus, -a, -um
safe
urbânus, -a, -um
of the city
vâstô (1)
lay waste, devastate
vix
scarcely, barely, hardly
drive; do, act; treat
* agô, agere, êgî, âctus *
sit
* sedeô, -êre, sêdî, sessûrus *
loose, loosen; set (i.e. loosen) sail; pay
* solvô, -ere, solvî, solûtus *
rest, relax, subside
acquiescô, acquiescere, acquiêvî
adulterer
adulter, adulteri, m.
other, another
alius, -a, -ud
both
ambô, -ae, -ô (dat/abl. pl. ambôbus / ambâbus)
year
annus, -î, m.
Bithynian
Bîthŷnus, a, um
laugh, laughter
cachinnus, -î, m.
plain
campus, -î, m.
consulship, consulate
cônsulâtus, -ûs, m.
of high state; sella curulis = official chair of state used by Roman magistrates
curûlis, e
long for, miss, desire
dêsiderô (1)
good at speaking
disertus, -a, -um
wash clean, wash out
êluô, êluere, êluî, êlûtum
die off, die
êmorior, êmori¦, êmortuus
well instructed, learned
êrudîtulus, a, um
tired, exhausted
fessus, a, um
of Formiae
Formiânus, a, um
rejoice, be glad
gaudeô, -êre, gâvîsus sum
favor, influence; gratitude; charm; (in pl. as proper name) The Graces
grâtia, -ae f.
press on, imprint; drive in, inflict; imprint with
imprimô (inprimô), -imere, -essî, -essum
depraved, evil
improbus (inprobus) -a, -um
go to see, visit
invîsô, -vîsere, -vîsî, -vîsum
hated, detested
invîsus, -a, -um
Lar (a household god)
Lâr, Laris, m.
cot, little bed
lecticulus, i, m.
willingly, gladly
libenter
leave, quit
linquô, -ere, lîquî
liquid, flowing; clear, transparent
lîquens, entis
Lydian, of Lydia (a province of Asia Minor)
Lŷdius, a, um
spot, stain
macula, -ae, f.
more
magis
magus, magician
magus, -î, m. (or maga, -ae, f.)
greatest (superlative of magnus)
maximus (maxumus), a, um
strange, wonderful
mîrus, -a, -um
unhealthy, disease-ridden
morbôsus, a, um
delay
moror, -ârî, -âtus
grandson, descendant
nepôs, -ôtis, m.
the god of the sea
Neptûnus, î, m.
burden
onus, -eris, n.
best (superlative of bonus)
optimus, a, um
almost
paene
obey
pâreô, -êre, pâruî, pâritûrus
equally, simillarly
pariter (adv.)
pathic, catamite; one who has anal sex
pathicus, i, m.
patron, guardian, protector
patrônus, î, m.
swear falsely
pêierô (1); also pêiiuro, pêiuro, periero, periuro
foreign
peregrînus, -a, -um
worst (superlative of malus)
pessimus, -a, -um
poet
poêta, -ae, m.
before; in behalf of; in view of
prô (+ abl.)
little girl
puellula, ae, f.
beautifully
pulcrê
how much, by how much
quantô
eery year, annually
quotannîs (quot annîs)
replace, restore; lay aside, store up; lay down; count, reckon among
repônô, -ponere, -posuî, -positum
remain seated, remain behind, delay
resideô, -êre, –sêdî
one who shares use of a stream; rival (esp. in love)
rîvâlis, -is
safe, well
salvus, -a, -um
seat, chair of office
sella, ae, f.
modern Sirmione, a small peninsula in the Lago di Garda
Sirmiô, ônis, f.
ally, associate
socius, -î, m.
(standing) water, pool, lake
stâgnum, -î, n.
a swelling of the lymphatic glands; a person with such swelling
strûma, ae, f.
the country of the Thynii; Bithynia
Thŷnia, ae, f.
safely
tûtô
safe
tûtus, -a, -um
of the city
urbânus, -a, -um
lay waste, devastate
vâstô (1)
scarcely, barely, hardly
vix