10. Catullus 28 and 29 Flashcards
lexical_item
engl_def
* patior, patî, passus *
suffer; permit, allow
* petô, -ere, -îvî (-iî), -îtus *
(aim at), seek; beg, request
* timeô, -êre, timuî, — *
fear, be afraid
Adōneus, -ī, m.
Adonis
albulus, a, um
white, transparent (dim. of albus)
āleō, -ōnis, m.
habitual gambler
alid
= aliud
amnis, -is, m.
river
aptus, -a, -um
fit, suitable
aurifer, aurifera, auriferum
gold-bearing
Britannia, ae, f.
Britain
casu
by chance
câsus, -ûs, m.
chance; mischance, accident
cinaedus, i, m.
sodomite, catamite
columbus, i, m.
dove
comedô, -edere, -êdî, -êsum
eat, consume
dêvorô (1)
eat up, devour
diffutūtus, a, um
exhausted by sex
ducenties or ducentiens
two hundred times
ecquis, equid
is there any one who?
elluor, -ârî
spend too much on luxury or food
expatro (1)
waste, squander
expedîtus, -a, -um
ready for action, lightly equipped
expendo, expendere, expendi, expensum
weigh out; pay out
Fabulus, î, m.
a Roman gentile name of the gens Fabius
famês, famis, f.
hunger
farciô, farcîre, farsî, fartum
stuff
foveô, -êre, fôvî, fôtus
cherish, foster
frîgus, -oris, n.
cold
Gallia, -ae, f.
Gaul
gener, -erî, m.
son-in-law
imperâtor, -ôris, m.
general; (LL) emperor
impudîcus (inpudîcus), -a , -um
shameless
inânis, -e
empty, void
irrumô (1)
force someone to perform oral sex
lancino (1)
tear to pieces
lentus, -a, -um
pliant; slow, lazy
lîberâlitas, -âtis, f.
a noble spirit, a way of thinking befitting a free person; generosity
lucellum, î, n.
a small profit (dim. of lucrum)
Mâmurra, ae, m.
the name of a family from Formiae, esp. Caesar’s notorious praefectus fabrum
Memmius, î, m.
a Roman gentile name
mentula, ae, f.
penis
minor, -us
smaller (comparative of parvus)
nisi
unless, if … not
nômen, -inis, n.
name
opprobrium, î, n.
shame, disgrace
optimê
best (adv.)
opulentus, a, um
wealthy, opulent
parum
too little, not enough
pateô, -êre, patuî, —
lie open; extend
paternus, a, um
of a father, paternal
patrimônium, i, n.
estate, fortune
perambulo (1)
walk around in, make a tour of
Pisô, Pisônis, m.
a cognoment of the gens Calpurnia
praeda, -ae f.
booty
referô, referre, rettulî, relatum
bring back, give back; represent, reproduce
rêmus, -î, m.
oar
rês, reî, f.
thing
Rômulus, -i, m.
Romulus
sarcinula, ae, f.
a light bag, napsack
sequor, sequî, secûtus
follow
sinister, -tra, -trum
left (hand)
socer, -erî, m.
father-in-law
superbus, -a, -um
proud, haughty
superfluo, -fluere, -fluxi
overflow; be more than enough than
supînus, a, um
lying on the back; flat; helpless
tabula, -ae, f.
tablet, record
Tagus, -i, m.
The Tagus river (mod. Tajo in Spain and Portugal)
tertius, -a, -um
third
trecentiês
three hundred times
ungo (unguo) ungere, unxi, unctus
smear, anoint
ûnîcus, a, um
unique
vappa, ae, f.
sour wine; spoiled lad, a good-for-nothing
verpa, ae, f.
penis with the foreskin drawn back; erect penis
vester, vestra, vestrum
your (pl.)
videô, -êre, vîdî, vîsus
see; in passive usually “seem”
vorax, -âcis
devouring, greedy
suffer; permit, allow
* patior, patî, passus *
(aim at), seek; beg, request
* petô, -ere, -îvî (-iî), -îtus *
fear, be afraid
* timeô, -êre, timuî, — *
Adonis
Adōneus, -ī, m.
white, transparent (dim. of albus)
albulus, a, um
habitual gambler
āleō, -ōnis, m.
= aliud
alid
river
amnis, -is, m.
fit, suitable
aptus, -a, -um
gold-bearing
aurifer, aurifera, auriferum
Britain
Britannia, ae, f.
by chance
casu
chance; mischance, accident
câsus, -ûs, m.
sodomite, catamite
cinaedus, i, m.
dove
columbus, i, m.
eat, consume
comedô, -edere, -êdî, -êsum
eat up, devour
dêvorô (1)
exhausted by sex
diffutūtus, a, um
two hundred times
ducenties or ducentiens
is there any one who?
ecquis, equid
spend too much on luxury or food
elluor, -ârî
waste, squander
expatro (1)
ready for action, lightly equipped
expedîtus, -a, -um
weigh out; pay out
expendo, expendere, expendi, expensum
a Roman gentile name of the gens Fabius
Fabulus, î, m.
hunger
famês, famis, f.
stuff
farciô, farcîre, farsî, fartum
cherish, foster
foveô, -êre, fôvî, fôtus
cold
frîgus, -oris, n.
Gaul
Gallia, -ae, f.
son-in-law
gener, -erî, m.
general; (LL) emperor
imperâtor, -ôris, m.
shameless
impudîcus (inpudîcus), -a , -um
empty, void
inânis, -e
force someone to perform oral sex
irrumô (1)
tear to pieces
lancino (1)
pliant; slow, lazy
lentus, -a, -um
a noble spirit, a way of thinking befitting a free person; generosity
lîberâlitas, -âtis, f.
a small profit (dim. of lucrum)
lucellum, î, n.
the name of a family from Formiae, esp. Caesar’s notorious praefectus fabrum
Mâmurra, ae, m.
a Roman gentile name
Memmius, î, m.
penis
mentula, ae, f.
smaller (comparative of parvus)
minor, -us
unless, if … not
nisi
shame, disgrace
opprobrium, î, n.
best (adv.)
optimê
wealthy, opulent
opulentus, a, um
too little, not enough
parum
lie open; extend
pateô, -êre, patuî, —
of a father, paternal
paternus, a, um
estate, fortune
patrimônium, i, n.
walk around in, make a tour of
perambulo (1)
a cognoment of the gens Calpurnia
Pisô, Pisônis, m.
booty
praeda, -ae f.
bring back, give back; represent, reproduce
referô, referre, rettulî, relatum
oar
rêmus, -î, m.
thing
rês, reî, f.
Romulus
Rômulus, -i, m.
a light bag, napsack
sarcinula, ae, f.
follow
sequor, sequî, secûtus
left (hand)
sinister, -tra, -trum
father-in-law
socer, -erî, m.
proud, haughty
superbus, -a, -um
overflow; be more than enough than
superfluo, -fluere, -fluxi
lying on the back; flat; helpless
supînus, a, um
tablet, record
tabula, -ae, f.
The Tagus river (mod. Tajo in Spain and Portugal)
Tagus, -i, m.
third
tertius, -a, -um
three hundred times
trecentiês
smear, anoint
ungo (unguo) ungere, unxi, unctus
unique
ûnîcus, a, um
sour wine; spoiled lad, a good-for-nothing
vappa, ae, f.
penis with the foreskin drawn back; erect penis
verpa, ae, f.
your (pl.)
vester, vestra, vestrum
see; in passive usually “seem”
videô, -êre, vîdî, vîsus
devouring, greedy
vorax, -âcis