05.08 Tu viens avec nous? Flashcards
Émilie ! Salut ! Ça va ?
Эмили! Привет! Как дела?
Oui, ça va bien, et toi ?
Да, дела хорошо, а у тебя?
Ça va très bien !
Очень хорошо!
Nous partons en vacances.
Мы отправляемся в отпуск.
Quelle chance !
Вот повезло!
Où est-ce que vous allez ?
Куда вы едете?
Nous allons en Italie, en Toscane.
Мы едем в Италию, в Тоскану.
Ah, c’est super !
А, супер!
Comment est-ce que vous partez ? En voiture, en train, en avion ?
Как вы уезжаете? На машине, на поезде, на самолете?
On part en voiture.
Уезжаем на машине.
C’est plus agréable.
Так приятнее.
On a plus de liberté pour visiter.
Больше свободы передвижения.
Où est-ce que vous allez, exactement ?
Куда вы едете конкретно?
Nous allons à côté de Sienne, dans un petit village.
Мы едем под Сиену, в маленькую деревушку.
C’est une région magnifique.
Это великолепный регион.
Vous allez à l’hôtel ?
Вы едете в отель?
Non, pas exactement.
Нет, не совсем.
Nous allons dans une petite pension en pleine campagne:
Мы едем в маленький пансион в глубине сельской местности:
une vielle maison, un jardin et une piscine… Le rêve !
старый домик, сад и бассейн… Мечта!
Quelle chance !
Вот везет!
Gaspard et Margot ne viennent pas avec vous ?
Гаспар и Марго не едут с вами?
Si, ils viennent avec nous.
Нет, они едут с нами.
Mais ils vont d’abord deux jours en Provence, pour voir la mère de Gaspard.
Но они едут сначала на два дня в Прованс, повидаться с матерью Гаспара.
Ils viennent en Italie juste après.
Они приедут в Италию сразу после этого.
Alors, quand est-ce que vous partez ?
Итак, когда вы уезжаете?
On part samedi matin, le plus tôt possible.
Выезжаем в субботу утром, как можно раньше.
Et quand est-ce que vous revenez ?
А когда вы возвращаетесь?
On revient dans deux semaine.
Возвращаемся через две недели.
Alors, tu viens avec nous ?!
Ну, поедешь с нами?!
Je voudrais bien, mais je travaille…
Я бы с удовольствием, но я работаю…
Эмили! Привет! Как дела?
Émilie ! Salut ! Ça va ?
Да, дела хорошо, а у тебя?
Oui, ça va bien, et toi ?
Очень хорошо!
Ça va très bien !
Мы отправляемся в отпуск.
Nous partons en vacances.
Вот повезло!
Quelle chance !
Куда вы едете?
Où est-ce que vous allez ?
Мы едем в Италию, в Тоскану.
Nous allons en Italie, en Toscane.
А, супер!
Ah, c’est super !
Как вы уезжаете? На машине, на поезде, на самолете?
Comment est-ce que vous partez ? En voiture, en train, en avion ?
Уезжаем на машине.
On part en voiture.
Так приятнее.
C’est plus agréable.
Больше свободы передвижения.
On a plus de liberté pour visiter.
Куда вы едете конкретно?
Où est-ce que vous allez, exactement ?
Мы едем под Сиену, в маленькую деревушку.
Nous allons à côté de Sienne, dans un petit village.
Это великолепный регион.
C’est une région magnifique.
Вы едете в отель?
Vous allez à l’hôtel ?
Нет, не совсем.
Non, pas exactement.
Мы едем в маленький пансион в глубине сельской местности:
Nous allons dans une petite pension en pleine campagne:
старый домик, сад и бассейн… Мечта!
une vielle maison, un jardin et une piscine… Le rêve !
Вот везет!
Quelle chance !
Гаспар и Марго не едут с вами?
Gaspard et Margot ne viennent pas avec vous ?
Нет, они едут с нами.
Si, ils viennent avec nous.
Но они сначала едут на два дня в Прованс, повидаться с матерью Гаспара.
Mais ils vont d’abord deux jours en Provence, pour voir la mère de Gaspard.
Они приедут в Италию сразу после этого.
Ils viennent en Italie juste après.
Итак, когда вы уезжаете?
Alors, quand est-ce que vous partez ?
Выезжаем в субботу утром, как можно раньше.
On part samedi matin, le plus tôt possible.
А когда вы возвращаетесь?
Et quand est-ce que vous revenez ?
Возвращаемся через две недели.
On revient dans deux semaine.
Ну, поедешь с нами?!
Alors, tu viens avec nous ?!
Я бы с удовольствием, но я работаю…
Je voudrais bien, mais je travaille…