Vocab Units 6-10 Flashcards

1
Q

the atmosphere of something

A

분위기

Example:
이 도시는 분위기가 좋아요 = This city has a good atmosphere
스타벅스의 내부 분위기는 매우 안락해요 = The atmosphere inside Starbucks is very comfortable
오늘 고객이 많고 분위기가 좋아요 = Today there are a lot of customers and the atmosphere is good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

classroom

A

교실

Examples:
학생들은 교실에 들어갔어요 = The students went into the classroom
학생은 교실에서 나왔어요 = The student came out of the classroom
선생님은 학생들과 함께 교실에 갔어요 = The teacher went to the classroom with the students
교실이 너무 더워서 온도를 내려도 돼요? = Because the classroom is too hot, may I lower the temperature?
교실에서 선생님들을 컴퓨터로 대체할 수 없어요 = You can’t replace teachers with computers in the classroom
교실이 너무 어두워서 학생들은 칠판을 볼 수 없어요 = The students can’t see the board because the classroom is too dark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

food at school

A

급식

Notes: If you work at a school in Korea, you will hear this word every day – otherwise, it will not be as common

Example:
우리는 급식으로 오리고기를 먹었어요 = We had duck for the school lunch
오늘 급식으로 김치찌개를 먹었어요 = We had Kimchi jigae for lunch today at school

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

vice principal

A

교감선생님

Example:
교감선생님은 선생님들을 위해 식사를 살 거예요 = The vice principal will buy a meal for all the teachers
저는 교감선생님에게서 한국어를 배웠어요 = I learned Korean from my vice principal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

principal

A

교장선생님

Examples:
우리 교장선생님은 영어를 할 수 있습니다 = Our principal can speak English
저는 책을 교장선생님께 줬어요 = I gave the principal a book

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

glue

A

Example:

그 종이를 공책에 풀로 붙이세요! = Stick that paper to your notebook using glue!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

capital city

A

수도

Common Usages:
수도권 = metropolitan area around a capital city

Example:
대부분 사람들이 캐나다의 수도가 무엇인지 몰라요 = Most people don’t know what Canada’s capital city is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

bottle

A

Common Usages:
물병 = water bottle
유리병 = glass bottle

Examples:
맥주 1병 주세요! One bottle of beer, please!
병이 탁자에서 떨어졌어요 = The bottle fell from the table
저는 병을 탁자에 놓았어요 = I put the bottle on the table

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

disease, sickness

A

Common Usages:
눈병 = eye disease
병에 걸리다 = to catch a disease
불치병 = incurable disease
전염병 = infectious disease

Example:
병은 다행히 심하지 않아요 = Thankfully, the disease isn’t serious
병이 나았어요 = I’m better (literally – the sickness/disease is better)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

fish

A

생선

Notes:
The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

Example:
저는 생선이 별로 안 좋아요 = I don’t really like fish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

vegetable

A

야채

Examples:
사람들은 야채와 과일을 많이 먹어야 돼요 = People need to eat lots of fruits and vegetables
저는 과일도 좋아하고 야채도 좋아해요 = I like fruit and vegetables too
저는 주로 과일과 야채를 먹어요 = I mainly eat fruits and vegetables
저는 야채를 냉장고에 넣었어요 = I put the vegetables in the fridge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

hill

A

언덕

Common Usages:
언덕을 올라가다 = to go up a hill

Example:
우리 집은 언덕 위에 있어요 = Our house is on top of the hill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

paper

A

종이

Notes: The counter for pieces of paper, and other things like it is “장”

Common Usages:
종이 1장 = one piece of paper

Examples:
전화번호를 종이에 써 주세요 = Write your phone number on a piece of paper please
저는 그 수학 문제를 연필과 종이로 풀었어요 = I solved that math problem using a paper and a pencil
그 종이를 공책에 풀로 붙이세요! = Stick that paper to your notebook using glue!
수업시간 동안 종이를 던지지 마세요 = During class, don’t throw paper please

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

clock/watch

A

시계

Common Usages:
손목시계 = wristwatch

Example:
시간을 몰라서 시계를 봤어요 = I didn’t know what time it was so I looked at the clock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to clean

A

청소하다

Common Usages:
방을 청소하다 = to clean a room
집을 청소하다 = to clean a house
청소기 = vacuum cleaner (literally, “cleaning machine”)

Example:
밖에 나가기 전에 집을 청소해야 돼요! = Before I go out, I need to clean the house
저는 집을 청소기로 청소했어요 = I cleaned the house with a vacuum cleaner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to promise

A

약속하다

Notes: The noun form of this verb (약속) translates to “a promise,” and is often used to refer to plans that somebody has. For example: 저는 오늘 약속이 있어요 = I have a promise, or “I made a promise with somebody today, which means I have plans to meet him/her.”

Example:
그는 올 거라고 약속했어요 = He promised that he would come

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to be surprised

A

놀라다

Notes:
There are many adverbs in Korean that are used in very specific situations to add feeling to the meaning in the sentence. The word “깜짝” is used in sentences where one is surprised. By putting the word “깜짝” before “놀라다,” it will make your Korean sound very good!

Example:
저는 그 사람을 보고 깜짝 놀랐어요! = I looked at that man and I was really surprised!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to be slow

A

느리다

Notes:
느리다 is used when “slow” has a negative meaning, usually from moving too slow. For the positive meaning, the adverb “천천히” is used. For example: 천천히 먹어 = eat slowly

Example:
이 인터넷은 왜 이렇게 느려요? = Why is this internet so slow?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

eyebrow

A

눈썹

Common Usages:
속눈썹 = eyelashes

Examples: 그 사람의 눈썹은 짙어요 = That person’s eyebrows are thick
저도 그런 눈썹이 있었으면 좋겠어요 = I wish I had that type of eyebrows, too

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

teacher

A

교사

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

Examples: 저는 영어교사예요 = I am an English teacher

대학교 때 자유롭게 공부하고 싶으면 지도교사가 전공을 나중에 선택하라고 말했어요
= If you want to study freely in university, my guidance counselor told me to choose my major later

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

class of students in school

A

Common Usages:
우리 반 = our class
2학년 3반 = class 2-3
반장 = class president
Examples:
몇 반이에요? = What class are you in?
그 여자는 우리 반에서 제일 못생긴 여자예요 = That girl is the ugliest in our class
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

location of work

A

직장

Notes: In English, we say “work” to refer to what is being done and where it is being done. For example “I am doing work at work.” 직장 refers to the location in which you work.

Examples: 그는 직장에서 일찍 퇴근했어요 = He left work early
직장에서 더 멀리 이사하게 되었어요 = I ended up moving farther away from work
학업을 진행하면서 직장도 다녀요 = As I progress/continue my studies, I also go to work
저는 일반적으로 그 사람을 직장에서 보지 못해요 = I generally don’t see that person at work
자신감에 찬 표정으로 새로운 직장에 들어갔어요 = He went into a new workplace with a face full of confidence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

wall

A

Common Usages:
벽지 = wallpaper
절벽 = cliff
벽에 기대다 = to lean against a wall

Examples:
저는 사진을 벽에 걸었어요 = I hung a picture on a wall
그림은 벽에 걸려 있어요 = The picture is hanging on the wall

벽에 붙어 있는 광고를 봤어요? = Did you see the advertisement that is attached to the wall?

노동자들이 무너질 것 같은 벽을 안정시켰어요
= The workers stabilized the wall that was probably going to collapse

사람들이 모두 볼 수 있게 안내문을 벽에 붙였다
= (I) posted (attached) an information sign on the wall so that all the people (can) see it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

hair (not on head), fur

A

Common Usages:
코털 = nose hair
깃털 = feathers
솜털 = soft, fine hair (“peach fuzz”)

Notes: In English, we say “hair” for all of the hair on our body. However, in Korean, 털 is used to refer to any hair that is not on your head. It is also used to refer to the fur of an animal.

Examples:
저는 팔에 털이 많아요 = I have a lot of hair on my arms
한국사람들이 가슴에 털이 없어요 = Korean people don’t have hair on their chest

내일 해변에 갈 거라서 겨드랑이 털을 면도할 수밖에 없어요
= I am going to the beach tomorrow, so I have no choice but to shave my armpit hair

기린의 털 때문에 기린이 노란색 옷을 입은 것 같이 보였다. 나는 기린이 목이 길어서 무서울 줄 알았는데 오히려 귀여웠다.
= Because of their fur, it looked like the giraffes were wearing yellow clothes. Giraffes have long necks, therefore I thought they would be scary, rather, they were cute.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to build
짓다 Common Usages: 집을 짓다 = to build a house Examples: 그 집을 언제 지었어요? = When did you build that house? 저는 집을 지었어요 = I built a house 저는 우리 집을 나무로 지었어요 = I built our house out of wood 새로 지어진 건물이 멋있어요 = The newly built building is really cool/stylish 이 건물은 유명한 건축가의 건축설계도에 기초해서 지어졌어요 = This building was built based on the blueprints of a famous architect 새로 지어진 공원에 운동 시설이 매우 좋아서 많은 사람들이 거기에서 운동을 해요 = The newly built park has very good exercise facilities so many people exercise there
26
to lock
잠그다 Common Usages: 수도꼭지를 잠그다 = to turn the water (from a tap) off Example: 저는 문을 잠갔어요 = I locked the door 아버지는 창문을 잠갔어요 = Dad locked the window 문을 잠가야 되었는데 깜박했어요! = I was supposed to lock the door, but I forgot! 수압이 너무 세서 수도꼭지를 잠가 놓으세요 = The water pressure is too strong, so turned off (“lock”) the faucet
27
to miss (a thing)
그립다 Notes: “보고 싶다” can is used when one misses a person. In English “to miss” is a verb. 그립다 is an adjective in Korean that describes the feeling that is felt when one misses something. It is more commonly used when one misses a non-person. As an adjective, it must get treated as one. Therefore, in order to say that one misses something, it is commonly used in the Subject – Object – Adjective form that is taught in Lesson 15. Examples: 저는 우리 학교가 그리워요 = I miss our school 저는 한국 음식이 그리워요 = I miss Korean food 저는 결혼한 게 좋지만 한편으로 결혼 전 생활도 그리워요 = I like being married, but, on the other hand, I also miss my life before I got married
28
to be dirty
더럽다 Example: 우리 집은 지금 매우 더러워요 = Our house is really dirty right now 쥐는 너무 더러워요 = Rats are very dirty 바다는 춥고 더러워요 = The ocean is cold and dirty 제가 세수를 하지 않았기 때문에 얼굴이 더러워 보여요 = My face looks dirty because I didn’t wash it
29
to be safe
안전하다 Common Usages: 안전띠 = safety belt, seat belt Examples: 이 직업은 안전해서 좋아요 = This job is good because it is safe 저는 거리를 안전하게 건넜어요 = I crossed the street safely 우리 아버지는 차를 항상 안전하게 운전해요= Our dad always drives his car safely 주위가 안전하지 않아요 = This area/surrounding area isn’t safe 그 아파트가 경비 아저씨가 있지만 안전하지 않아요 = Even though that apartment (complex) has a security guard, it isn’t safe 사람들이 운전을 할 때 신호를 준수해야 안전해요 = When people drive, only when they obey the traffic signals is it safe
30
to be hard, to be rigid
딱딱하다 Examples: 이 빵은 너무 딱딱해요 = This bread is too hard 다이아몬드는 딱딱하다 = Diamonds are hard 저는 반죽을 딱딱할 때까지 저었어요 = I stirred the batter until it was hard 바나나가 초록색일수록 딱딱해요 = The greener bananas are, the harder they are 저는 디스크가 있어서 딱딱한 바닥에서 자야 돼요 = I have a herniated disk, so I need to sleep on a hard floor 너무 딱딱한 음식을 많이 먹으면 턱에 무리가 가서 좋지 않아요 = If you eat a lot of hard food, it puts too much stress on your chin so it is not good
31
to be soft
부드럽다 Examples: 그녀의 손은 부드러워요 = Her hands are very soft 그 여자의 피부가 너무 부드러워요 = That girl’s skin is very smooth/soft 손이 부드럽지 않아서 로션을 발랐어요 = I put lotion on my hands because they weren’t soft 매우 부드럽고도 이상한 느낌이었다 = It had a very soft, but also a very strange feel 이 베개를 저것과 비교하면 이 베개가 훨씬 부드러워요 = If you compare this pillow with that one, this pillow is much
32
to be possible
가능하다 Common Usages: 가능성 = possibility 환불 가능 = refunds are possible (you would see this on a sign in a store) 교환 가능 = exchanges are possible (usually seen on a sign at a store) Examples: 그것이 가능하다고 생각해요? = Do you think that is possible? 그것은 경제적으로 가능하지 않아요 = That isn’t economically possible 교환은 1주일 이내 가능합니다 = Exchanges are possible within one week 정부는 지진 가능성 때문에 적색 경보를 내렸어요 = The government issued a red alert because of the possibility of an earthquake 북한 사람들이 북한에서 탈출할 때도 잡혀서 죽을 가능성이 있어요 = It is possible for North Korean people to be captured and killed even when they are trying to escape the country
33
to be impossible
불가능하다 Example: 그것을 움직이는 것이 불가능해요 = It is impossible to move that
34
machine
기계 Examples: 그 기계는 너무 무거워요 = That machine is very heavy 회사는 기계를 대체했어 = The company replaced the machine
35
(the color) black
검은색 Notes: This is a combination of the adjective “검다” (black) and “색” (color). Put together, the word is a noun that means “the color black,” but is often placed before nouns to describe them (like an adjective) anyways. Therefore, you can often see this (and other words of color) used before a noun to describe it and also at the end of a sentence (attached to 이다). When Korean people describe something by color in English, they will often say something like “I like the black-colored shirt.” This is the result of them directly translating “검은색 셔츠,” whereas in English we would just say “black shirt.” Examples: At the end of a sentence: 저의 차는 검은색이에요 = My car is black (Notice 이다 is used because 검은색 is a noun) Before a noun: 저는 검은색 차를 좋아해요 = I like black cars
36
(the color) white
흰색 Notes: See “black” above. 흰색 is a combination of “희다” and “색” Example: 흰색 셔츠를 입은 여자가 예뻐요 = The girl wearing the white shirt is pretty 흰색 구두를 신고 있다 = I am wearing white shoes/boots
37
beverage, drink
음료수 Notes: This is commonly used to refer to drinks like Coke, cider (which is similar to Sprite) and other carbonated beverages. Example: 음료수를 주문할래요? = Shall we order some drinks? 이 뷔페가격은 음료수를 포함해요 = This buffet price includes dinks
38
same time
동시 Examples: 모든 학생들은 동시에 교실에서 나왔어요 = All the students came out of the classroom at the same time 대학교 때 동시에 여자 친구가 두 명 있었어요 = I had two girlfriends at the same time during university 인터넷으로 동시에 수백 개의 물품을 사서는 안 돼요 = You shouldn’t buy hundreds of items from the internet at the same time 이 프로그램이 10개의 나라에서 동시에 방송되고 있다 = This program is being broadcasted in 10 countries simultaneously 사랑, 성공, 명예 모두를 동시에 성취하는 일은 쉽지 않아서 우선순위를 정하는 게 중요해요 = It is not easy to achieve love, success and honor all at the same time, so it is important to prioritize them
39
last night
어젯밤 Notes: When two nouns are combined together to make one noun, and the first noun does not end in a consonant, the consonant ‘ㅅ’ is added purely for ease of pronunciation. Examples: 우리는 어젯밤에 밥을 많이 먹었어요 = We ate a lot last night 저는 어젯밤에 잘 잤어요 = I slept well last night 저는 어젯밤에 이상한 꿈을 꿨어요 = I had a strange dream last night
40
daytime
낮 Common Usages: 낮잠을 자다 = to take a nap (day sleep) Example: 그 사람은 일을 안 하고 낮에 잠을 자기만 해요 = That person doesn’t work and just sleeps during the day 저는 커피를 낮에만 마셔요 = I drink coffee only during the day
41
East
동 Common Usages: 동양 = the East 동양문명 = Eastern Civilization Example: 토론토는 동양시장이 많아요 = Toronto has a lot of Eastern (Oriental) markets
42
South
남 Common Usages: 남아메리카 = South America 남극 = South Pole 남극대륙 = Antarctica Example: 부산은 한국 남쪽에 있어요 = Busan is in the south of Korea
43
West
서 Common Usages: 서양 = the West 서양문명 = Western Civilization Example: 서양사람들은 동양사람들과 달라요 = Western people are different than Eastern people
44
North
북 ``` Common Usages: 북아메리카 = North America 북극 = North Pole 북극곰 = polar bear 북한 = the name of “North Korea” to South Korean people ``` Example: 의정부는 서울 북쪽에 있어요 = Uijeongbu is north of Seoul
45
to make a mistake
실수하다 Notes: By adding “~하다” you can say “to make a mistake” Example: 범죄자는 그의 실수를 인정했어요 = The criminal acknowledged his mistakes 제 행동은 실수인 것을 깨달았어요 = I realized that my actions (what I did) is/was a mistake
46
to repair
수리하다 Examples: 그는 고장 난 컴퓨터를 수리했어요 = He repaired the broken computer 복사기를 수리해야 되었어요 = We had to repair the photocopier 집주인이 물이 흘러나올까 봐 지붕을 수리했어요 = The landlord was worried that water would flow in, so he fixed up (repaired) the roof
47
to catch, to grab, to grasp
잡다 Common Usages: 자리를 잡다 = to take a place and sit down 손을 잡다 = to hold one’s hand 꽉 잡다 = to hold on tight(ly) Example: 저는 공을 잡았어요 = I caught the ball 그는 직업을 바꿀 수 있는 기회를 잡았어요 = He seized the opportunity to change jobs
48
to pay for
내다 Common Usages: 청구서를 내다 = to pay a bill Notes: 내다 can have many other meanings. See Lesson 14 for more information. Examples: 이번에 제가 낼 거예요 = I will pay this time 아빠가 돈을 이미 낸 것 같아요 = It seems like dad already paid 우리가 청구서를 늦게라도 낼 거예요 = We are going to pay the bill, even if it is a little late
49
to be young
젊다 Example: 그녀는 다른 사람보다 젊어 보여요 = She looks younger than other people
50
to be old
늙다 Notes: This is typically only used when somebody is actually old, not when somebody is comparatively older than somebody else. Example: 늙은 아주머니는 넘어졌어요 = The old lady fell over
51
immediately
바로 Notes: 바로 can be used to indicate that something happens immediately (in terms of time) or that something is “immediately” close to something (in terms of space. Examples: Time: 저는 바로 갔어요 = I left immediately 우리는 집에 와서 바로 잤어요 = We came home and went to sleep immediately 저는 책을 읽고 바로 잤어요 = I read the book and then slept immediately Space: 은행이 학교 바로 옆에 있어요 = The bank is right (immediately) next to the school
52
immediately
즉시 Notes: 즉시 can only be used to indicate that something happens immediately (in terms of time). It is less common than 바로. Example: 저는 그 무서운 것을 보고 즉시 뛰어갔어요 = I ran away immediately after I saw that scary thing
53
a moment ago
방금 Examples: 그는 방금 나갔어요 = He just left 저는 방금 뭔가(를) 봤어요 = I just saw something a minute ago 방금 들어온 사람은 우리 가게에 자주 오던 손님이야 = The person who just came in is a customer who comes to the store often
54
suddenly
갑자기 Examples: 그 사람은 갑자기 밖에 나갔어요 = That person suddenly went out 맑던 하늘이 갑자기 어두워졌어요 = The sky that I recall being clear until now suddenly became dark 날씨가 춥다가 갑자기 더워졌어요 = The weather was cold, and then suddenly became hot 침실에서 자다가 갑자기 돌아가셨어요 = While sleeping in the bedroom, he suddenly passed away 사람이 갑자기 많이 와서 저는 그냥 비켜섰어요 = All of a sudden many people came, so I just stepped aside 그 사람의 얼굴이 기억 안 났지만 갑자기 제 꿈에 나타났어요 = I had forgotten that person’s face, but it suddenly appeared to me in my dream
55
factory
공장 Common Usages: 공장에서 일하다 = to work at a factory 공장 노동자 = a factory worker 공장에서 만들어진 제품 = products made in a factory Example: 저는 큰 공장에서 일해요 = I work in a big factory
56
fever
열 Common Usages: 열이 나다 = to get a fever 열이 내리다 = for a fever to go down Example: 저의 아들은 열이 났어요 = My son had a fever
57
theater
극장 Common Usages: 극장에서 연극을 보다 = to watch a play in a theatre Example: 대학로 근처에 극장이 많아요 = There are a lot of theatres near 대학로 표를 예매하러 극장에 가고 있어요 = I am going to the theatre to buy the tickets (in advance)
58
place/location
장소 Examples: 이 장소는 공원이 될 것이다 = This place will become a park 그 장소가 너무 위험해서 가지 마세요 = That place is very dangerous, so don’t go 경찰관들이 그 장소에 파견되었어요 = Police officers were dispatched to the area
59
a sign
간판 Notes: This refers to the signs that hang outside stores or other places of businesses, not the traffic signs on the road. Example: 한국에는 노래방간판이 많아요 = There are a lot of no-rae bang signs in Korea
60
job
직업 Common Usages: 직업을 바꾸다 = to change one’s job 직업을 구하다 = to look for a job Example: 직업이 뭐예요? = What is your job? 이 직업은 안전해서 좋아요 = This job is good because it is safe 그는 직업을 바꿀 수 있는 기회를 잡았어요 = He seized the opportunity to change jobs 그것은 저의 직업이 아닙니다 = That (thing) is not my job
61
price
값 ``` Common Usages: 집값 = price of houses 기름값 = price of oil 값이 싸다 = cheap 값이 비싸다 = expensive ``` Examples: 한국에서 집 값은 비싸다 = Housing prices in Korea are expensive 이 값은 세금을 포함해요 = This price includes tax
62
peanut
땅콩 Common Usages: 땅콩 버터 = peanut butter 땅콩 껍질 = peanut shell Example: 캐나다 사람들은 땅콩을 많이 먹어요 = Canadians eat a lot of peanuts 저는 땅콩 두 개를 먹었어요 = I ate two peanuts
63
passport
여권 Common Usages: 여권사진 = passport photo 여권을 신청하다 = to apply for a passport 전자 여권 = electronic passport Example: 이것은 여권이에요 = This is a passport 그것은 저의 여권이 아닙니다 = That (thing) is not my passport 여권을 가져 와야 돼요 = You must bring your passport 이 여권은 저의 세 번째 여권이에요 = This is my third passport 저는 이 여권을 1월 2일에 받았어요 = I received my passport on January 2nd
64
towel
수건 Common Usages: 수건으로 닦다 = to wipe with a towel Example: 저는 수건으로 몸을 닦았어요 = I wiped my body with a towel
65
physical education
체육 Common Usages: 체육 수업 = P.E. Class 체육과 = P.E. Department 체육선생님 = P.E. teacher ``` Example: 제가 가장 좋아하는 수업은 체육이에요 = My favorite class is P.E. 저는 처음에 체육 수업을 싫어했어요 = At first I didn’t like P.E. class ```
66
subway
지하철 Common Usages: 지하철을 타다 = to ride/take the subway Notes: 지하 means “underground.” 철 means “train.” In theory this word means “underground train,” but it is often used to refer to the metro system in general. Example: 저는 지금 지하철을 타고 있어요 = I am on the subway now 저는 벌써 지하철을 타고 있어요 = I am already riding the subway 저는 사람들이 지하철을 급히 타는 것을 싫어해요 = I don’t like people getting on the subway in a rush 지하철을 놓쳤기 때문에 택시를 타야 돼요 = I missed the subway, so I must take a taxi
67
future
미래 Example: 저는 미래에 의사가 될 거예요 = I will be a doctor in the future 저는 미래에 외국어를 많이 배우고 싶어요 = I want to learn a lot of foreign languages in the future
68
to act
행동하다 Notes: This meaning is not “to act” in the sense of an actor or actress. Instead, this meaning is similar to somebody doing something, for example: “act responsibly”. Example: 부모님 앞에서 그렇게 행동하지 마세요 = Don’t act that way in front of your parents 저는 과거에 그런 행동을 많이 했어요 = I acted like that a lot in the past 그는 실망스럽게 행동했어요 = He acted disappointingly (in a disappointed way) 그 사람은 가난한 사람인 것처럼 행동했어요 = That person acted like a poor person 내 행동은 실수인 것을 깨달았어 = I realized that my actions (what I did) is/was a mistake
69
to introduce
소개하다 Common Usages: 소개팅 = a blind date 소개시키다 = to introduce somebody to somebody else Example: 저는 여자친구를 가족한테 소개했어요 = I introduced my girlfriend to my family
70
to discover, to find
발견하다 Common Usages: 발견자 = discoverer Example: 벤자민 프랭클린은 전기를 발견했어요 = Benjamin Franklin discovered electricity 옛날 사람들은 불을 발견했어요 = People from a long time ago (ancient people) discovered fire
71
to visit
방문하다 Example: 저는 친구를 방문하러 한국에 갔어요 = I went to Korean to visit my friend 나는 너를 다음 번에 방문할 거야 = I will visit you next time
72
to lose
잃다 Common Usages: 잃어버리다 = to lose, but with a stronger negative emphasis 길을 잃다 = to get lost (literally “to lose the road” 정신을 잃다 = to go crazy (literally “to lose one’s mind”) 기억을 잃다 = to lose one’s memory Example: 저는 열쇠를 잃어버렸어요 = I lost my keys 사람 네 명은 목숨을 잃었다 = four people lost their lives (four people died)
73
to be shy
부끄럽다 Notes: This word is more common than you would think. Korean people are generally very shy and thus, this word is used a lot. It is an irregular adjective. See Lesson 7 for more information. Example: 제가 너무 부끄러워서 발표를 못해요 = I can’t do presentations because I am so shy The addition of ~아/어하다 is commonly done when the speaker is not the person who is shy. This grammar is explained in Lesson 105 부끄러워하지 마세요 = Don’t be shy!
74
to be healthy
건강하다 ``` Common Usages: 건강에 좋다 = healthy 건강에 나쁘다 = unhealthy 건강 검진 = health check up 건강보험 = health insurance ``` Example: 담배는 건강에 나빠요 = Cigarettes are bad for your health (unhealthy) 저의 아버지는 건강한 사람이었어요 = My dad was a healthy person 저는 내일부터 건강한 음식만 먹을 거예요 = From tomorrow, I am going to eat only healthy food 그 음식은 건강에 나쁜 것 같아요 = That food seems to be unhealthy 스파게티를 많이 먹는 것이 건강에 좋은지 나쁜지 몰라요 = I don’t know if eating a lot of spaghetti is good or bad for
75
now/present
현재 Common Usages: 현재까지는 = until now Notes: Generally a wider length of time than “지금” or “이제” Example: 현재 날씨는 평소보다 조금 추워요 = The present/recent weather is colder than normal
76
ten
77
twenty
스물
78
thirty
서른
79
forty
마흔
80
fifty
81
second