Unité 11: Sens propre et sens figuré Flashcards
He lent me his tools. He was just a tool in his hands
Il m’a prêté ses outils. Il n’a été qu’un instrument entre ses mains
The cogs of the wheel fit those of the rack. He was just a cog in the wheel
Les roues dentées de la roue correspondent à celles du porte-vélos. Il n’était qu’un rouage.
The bridge spans the river. His life almost spans the nineteenth century
Le pont enjambe la rivière. Sa vie embrasse presque l’entière du dix-neuvième siècle.
I have a headache. What a headache this is!
J’ai mal à la tête. C’est un vrai casse-tête!
The New Haven Railroad has long been electrified. The audience was electrified by his speech
Le chemin de fer New Haven est électrifié depuis longtemps. Les spectateurs étaient électrisés par son discours.
A plateau lay between the two ranges. Our production has now reached a plateau.
Un plateau s’étendait entre les deux chaînes de montagnes. À présent, notre production a atteint un palier.
The patient feels oppressed. They felt oppressed under the king.
Le patient se sent oppressé. Ils se sont sentis opprimés sous le roi.
To digest food. To digest a report.
Digérer un repas. Assimiler un rapport.
A sheet of paper. A sheet of water.
Une feuille de papier. Une nappe d’eau
A ferry conveys people across the river. Please convey my thanks to him.
Un traversier permet aux gens de traverser la rivière. Je vous prie de lui transmettre mes remerciements.