spoken phrases(2) Flashcards
и вуаля…(и все буде)
and Bob’s vour
uncle
-это у нас семейной
it runs the family
оговорка
a slip of the tongue
Оговорка по Фрейду
Freudian slip
я уперся в кирпичную стену(2)
I’ve come up against a brick wall.
I’ve come up against a stumbling block.
Я в отчаянном положении.(3)
I’m in a desperate situation.
I am in a hole.
I’m in dire straits.
я зашел в тупик(3)
I’m at a dead end
I’m stumped.
i’m stuck
В ответ на мои молитвы
The answer to my prayers.
встать на свои места
(все встало на свои места)
fall into place
Once Sara explains x why she acted as she did, everything will fall into place.
добиваться своего
get your own way
в нашем
распоряжении
at our disposal
у кого-то нет ни малейшего шанса (что-то сделать)
someone doesn’t have the ghost of a chance (of doing something)
Я и не подозревал, что…
Little did I know
Little did I know it’s a way of life.
Я немного опережаю тебя
I’m a bit ahead of u
Giving directions
•
It’s about 100 meters away-это примерно в 100 метрах
•
It’s two blocks from here-это в двух кварталах отсюда
•
It’s a kilometer down the road -это в километре вдоль(по)
дороги
•
•
It’s a five-minute walk from here - это в 5 мин ходьбы отсюда
It’s just around the corner.
Да, ему нет равных, не так ли?
Yes, he’s second to none, isn’t he?
Да, если все
остальное потерпит неудачу
Yes, if all else fails!!
проще говоря
simply put
крестообразная связка
cruciate ligament
То, что я предлагаю или описываю, включает в себя все, что вы можете придумать
You name it
на ваш вкус
suits your taste
ради всего святого
for Christ’s sake