modeling Flashcards
· Digital artist Цифровой художник
· Event planner Организатор мероприятий
· Female mode Модель женского пола
· Filmmaker Видеооператор, режиссер
· Freelance model Фриланс модель (модель, работающая не по контракту)
· Hair stylist Стилист по прическам
· Make-up Artist (MUA) Стилист по прическам
· Male model Модель мужского пола
· Model Модель
· Model agency Модельное агентство
· Painter Художник
· Photographer Фотограф
· Retoucher Ретушер
Основные слова и фразы
· Availability notice Уведомление о доступности и готовности к съемке
· Book/Book me Забукить/Запланировать платную съемку со мной
· Casting/Casting call Кастинг/Объявление о кастинге
· CompCard/Sedcard Компкард — карточка модели (проф.термин), содержащая информацию о модели и несколько примеров ее работ
· Contest Конкурс
· Couch Диван
· Cover Обложка
· Credits Кредитами называют отклики об артистах тех, кто с ними уже работал
· Dress Платье
· Exhibit Выставка
· Flats Балетки, туфли на плоской подошве
· Gender/Sex Пол / Пол (мужской/женский)
· Hairstyle (HS) Прическа, укладка
· Heels Каблуки
· Jewelry Украшения
· Job offer Предложение о работе
· Location Местонахождение, место для съемки
· Magazine Журнал
· Makeup Макияж, визаж
· Measurements Параметры модели
· Model release Модельный релиз
· Modeling Процесс позирования
· Offer Предложение
· Outfit/Look Образ, лук
· Photoshoot Фотосессия
· Photo of the day Фото дня
· Post Запись, публикация, пост
· Post production Постпродакш, Монтаж,доработка после съемки
· Private Message Личное сообщение
· Rate Ставка, расценник, стоимость услуг
· Shoot Фотографировать, фотокарточка
· Shooting Процесс фотосъемки
· Skirt Юбка
· Spreadsheet Разворот (в журнале)
· Studio Студия
· Submission Подача фотографий на публикацию (в журнал)
· Text me Отправить мне смс сообщение
· Travel notice Уведомление о путешествии
CONFIRMATION LETTER – договор между модельным агентством и работодателем, где утверждаются аспекты сотрудничества модели и клиента.
CONTACT SHEET – контрольки – лист, на котором размещены все кадры с одной отснятой пленки.
COPY – текст печатной рекламы и рекламных роликов.
COVER – обложка журнала
CREATIVE DIRECTOR – один из художественных руководителей рекламного агентства. Часто занимается отбором моделей.
DAY–OFF – выходной модели.
DEMONSTRATOR – модель, работающая на выставочных стендах или в магазинах.
DRESSER – костюмер – помогает дизайнеру в создании его коллекции, моделям – при переодеваниях.
EDITORIAL – редакционные фотографии для публикации в СМИ. В первую очередь – съемки для глянцевых журналов, с целью презентации вещей из последних коллекций.
EXCLUSIVE –контракт с брендом во время недели моды, по которому модель обязана частично или полностью отказаться от участия в показах других дизайнеров. Выделяют:
полный эксклюзив: модели полностью запрещается участвовать в других шоу в определенном городе на период этой недели моды;
полу–эксклюзив: модели разрешается делать другие шоу, но только после эксклюзивного показа;
мировой эксклюзив: модель участвует только в показах данного дизайнера на всех четырех главных неделях моды в этом сезоне.
FASHION COORDINATOR – организатор fashion show.
Designer Дизайнер
· Digital artist Цифровой художник
· Event planner Организатор мероприятий
· Female mode Модель женского пола
· Filmmaker Видеооператор, режиссер
· Freelance model Фриланс модель (модель, работающая не по контракту)
· Hair stylist Стилист по прическам
· Make-up Artist (MUA) Стилист по прическам
· Male model Модель мужского пола
· Model Модель
· Model agency Модельное агентство
· Painter Художник
· Photographer Фотограф
· Retoucher Ретушер
Основные слова и фразы
· Availability notice Уведомление о доступности и готовности к съемке
· Book/Book me Забукить/Запланировать платную съемку со мной
· Casting/Casting call Кастинг/Объявление о кастинге
· CompCard/Sedcard Компкард — карточка модели (проф.термин), содержащая информацию о модели и несколько примеров ее работ
· Contest Конкурс
· Couch Диван
· Cover Обложка
· Credits Кредитами называют отклики об артистах тех, кто с ними уже работал
· Dress Платье
· Exhibit Выставка
· Flats Балетки, туфли на плоской подошве
· Gender/Sex Пол / Пол (мужской/женский)
· Hairstyle (HS) Прическа, укладка
· Heels Каблуки
· Jewelry Украшения
· Job offer Предложение о работе
· Location Местонахождение, место для съемки
· Magazine Журнал
· Makeup Макияж, визаж
· Measurements Параметры модели
· Model release Модельный релиз
· Modeling Процесс позирования
· Offer Предложение
· Outfit/Look Образ, лук
· Photoshoot Фотосессия
· Photo of the day Фото дня
· Post Запись, публикация, пост
· Post production Постпродакш, Монтаж,доработка после съемки
· Private Message Личное сообщение
· Rate Ставка, расценник, стоимость услуг
· Shoot Фотографировать, фотокарточка
· Shooting Процесс фотосъемки
· Skirt Юбка
· Spreadsheet Разворот (в журнале)
· Studio Студия
· Submission Подача фотографий на публикацию (в журнал)
· Text me Отправить мне смс сообщение
· Travel notice Уведомление о путешествии
ABOUT FACE – поворот в противоположную сторону на 180 градусов.
ADVERTISING AGENCY – рекламное агентство – фирма, занимающаяся организацией и проведением рекламных кампаний для своих клиентов. Может организовывать показы мод и фотосъемок для печатной рекламы, для чего отбирает и нанимает моделей.
AGENCY BOOK, HEADSHEET – книга или постер с фотографиями и информацией всех моделей агентства; визитная карточка агентства, его бук.
AGENT, AGENCY – организация или лицо в сфере модельного бизнеса, которая занимается поиском, трудоустройством и продвижением моделей.
AGENCY DIRECTOR – глава (основатель, директор) модельного агентства.
AGENT’S FEE – комиссионные, получаемые агентом.
ALL DAY BOOKING – работа модели с 9 часов утра до 5 часов вечера.
AMATEUR – модель или фотограф без профессионального опыта.
ANGLE – ракурс.
APPARTAMENTS – квартира, где проживают модели, приехавшие из другой страны или города. В каждой стране и/или конкретном агентстве условия проживания, оплата и количество человек могут быть различны. Например, некоторые агентства предоставляют в пользование моделей целый коттедж с бассейном и тренажерным залом, а другие – пару комнат в жилом доме с двухъярусными кроватями.
APPEARANCE FEE – плата за участие или появление на каком–либо мероприятии.
ART DIRECTOR – разрабатывает содержание рекламы, нанимает фотографов, моделей и других специалистов. Определяет место съемок и стиль, которому модели и фотографы должны следовать. Может быть работником рекламного агентства или работать независимо.
ASSIGNMENT – назначенная работа.
AUDITION (CASTING) – процесс отбора моделей для какой–либо работы.
BABY–FACE – типаж модели, имеющей детское лицо, пухлые щечки, большие глаза.
BACKDROP – задний фон – матерчатый или бумажный, используемый в фотостудиях.
BACKSTAGE – так называемое «закулисье». То, где происходит подготовка – make up, переодевания, создание образа перед показом или фотосессией.
BILLBOARD – наружная реклама больших размеров.
BOOK (PORTFOLIO) – лучшие фотографии модели, которые она демонстрирует на кастингах. Как правило, в плотной обложке формата A4 или на планшете. Бук включает в себя: модельные тесты, рекламные съемки, публикации (обложки, Beauty-story, Fashion-story)
BOOK OUT – информирование агентства о невозможности работать в определенный период времени по различным причинам (болезнь, отпуск и т.д.)
BOOKER – «персональный менеджер», управляющей карьерой модели. Ведет переговоры с клиентом и назначает все работы, занимается поиском контрактов в зарубежных агентствах. Отвечает за внешний вид модели, определяет ее имидж, отвечает за создание и содержание рабочих инструментов модели (портфолио, композиток). Иногда букер и модельный агент – одно лицо.
BOOKING – конкретная назначенная работа.
DIRECT BOOKING – пример, когда модель отправляется в агентство для выполнения назначенной работы без прохождения кастингов.
BUYOUT – платеж за будущее использование печатной рекламы или рекламных роликов.
BUYER – представитель компании или магазина, кто производит закупки одежды у производителей для последующей реализации в розничной торговле.
CALL, CALL TIME – назначенное время для работы или предварительной встречи с клиентом или фотографом.
CALL-BACK – вторичный вызов модели для отбора. Происходит в случаях, когда клиент отобрал несколько моделей и хочет провести окончательный выбор.
CANCELLATION – отмена работы или кастинга.
CASTING DIRECTOR – человек, отвечающий за подбор моделей для проектов. В модельном бизнесе - человек, который проводит кастинги на показы и выбирает, кто будет в них принимать участие.
CASTING (AUDITION) – отбор моделей на какую–либо работу. Кастинги занимают огромное количество времени и зачастую, даже самым успешным, приходится слышать отказ.
CATALOG MODELING – фотосъемки для печатной рекламы одежды или какого–либо продукта, издаваемых в виде рекламных брошюр фирмами производителями или магазинами.
CATTLE CALL – процесс отбора моделей, в котором принимают участие модели нескольких агентств.
CHART – расписание модели со списком всех предполагаемых работ, которые заносятся в это расписание агентом модели.
COLD READING – текст, который модель или актер читают с листа без предварительного ознакомления.
COLLECTION – вся одежда и аксессуары одного дизайнера, демонстрируемые в рамках одного показа.
COMMERCIAL – рекламные фото или видеосъемки для продуктов, не относящихся к моде как таковой (продукты питания, бытовая техника и т.д.)
COMMISSION – комиссионные, удерживаемые агентством с заработной платы модели. С зарубежных контрактов материнское агентство получает 10%, принимающее – 40%.
COMPOSITE CARD, COMP CARD – «визитная карта» модели, где указывается основная информация о модели:
название и реквизиты модельного агентства;
информация о модели: имя (или псевдоним), параметры, рост, размер обуви, цвет волос и глаз;
портрет или другое фото модели, где хорошо видно лицо;
самые удачные фотографии модели, включая фото в полный рост;
композитка должна регулярно обновляться вместе с обновлением портфолио.
.
FASHION SHOW, RUNWAY SHOW – собственно, сам показ мод.
FASHION STORY – съемка «с идеей», при которой фотограф и модель создают искусство, рассказывают какую-либо историю, а не просто снимают кадры с одеждой. Как правило, снимается для журналов.
FREELANCE – модель, работающая без агента или менеджера.
FASHION WEEK – событие модной индустрии, представляющее собой ряд показов и мероприятий, в рамках которых дизайнеры и модные дома демонстрируют новые коллекции. Это презентация для СМИ и байров новых линий вещей, которые поступят в продажу в следующем сезоне. Сезоны Fashion Week стартуют в мировых столицах моды: Нью-Йорк, Милан, Париж.
FIT TO CONFIRM – примерка, на основании которой дизайнер утверждает моделей для работы на показе
FIT MODELING – модель, работающая на примерках, живой манекен, на которой шьются новые коллекции для показов мод.
FITTING – примерка.
FULL– LENGTH SHOT – фотография в полный рост.
FULL TURN – полный проворот на 360 градусов. Наиболее часто используемый поворот в показах мод.
GO&SEE – кастинг – встреча моделей с клиентом с целью отбора моделей для определенной работы.
HAIR DRESSER – парикмахер.
HAIR STYLIST – профессиональный стилист причесок.
HAIR & MAKEUP TRY TEST – предварительное создание пробной прически и макияжа, которые в дальнейшем будут воспроизведены у модели на показе.
HAUTE COUTURE – показы высокой моды, во время которых дизайнеры представляют все возможности своей фантазии. Требования моделей для таких показов более жесткие – высокий рост и крайняя худоба.
HEADSHOT – фотография бюста (голова и плечи).
HEADSHEET – постер или альбом с фотографиями всех моделей конкретного агентства. Рассылается агентством всем потенциальным клиентам.
HOLD – «бронирование» модели – клиент выбрал ее для работы, но окончательное еще не подтвердил.
ILLUSTRATION MODEL – позирование для художников.
INDUSTRIAL – видео продукция, не используемая в телерекламе. Обычно используется в образовательных и информационных целях.
INFORMAL FASHION SHOW – показ мод в магазинах, клубах, ресторанах и тд.
LINE–UP – расстановка моделей на подиуме во время показа.
LOCATION – фотосъемка вне студии.
MAKEUP ARTIST – визажист.
MARKET, JOB MARKET – город, в котором существует потребность в работе профессиональных моделей.
MARKET WEEK – период времени, когда демонстрируются сезонные коллекции.
MODEL BAG – большая модельная сумка, в которой модель носит все необходимое для работы.
MODEL RELEASE – документ, подписываемый моделью для передачи фотографу прав на использование изображений.
MODEL AGENCY – компания, официально и профессионально представляющая моделей.
MOTHER AGENCY – модельное агентство, которое занимается профессиональным развитием и построением карьеры модели, представляет ее интересы, регулирует ее внешний облик и стиль. Модель может работать с несколькими агентствами–работодателями и только одним материнским агентством, с которым у нее подписан эксклюзивный контракт. Часто материнским агентством является то агентство, с которым у модели был заключен самый первый контракт.
OPEN CALL – специально отведенное время агентством для просмотра новых моделей. Отбор моделей у клиента, куда приходят все модели, отвечающие требованиям предстоящей работы.
OPTIONS – возможные варианты работы для модели; бронирования, не подтвержденные заказчиком или моделью.
OVERTIME – работа модели сверх указанных часов, оплачивается отдельно.
PORTFOLIO – см. BOOK.
PRE–CASTING – предварительный просмотр новых лиц среди моделей перед стартом нового сезона.
PRINT – печатная реклама и фотографии.
PRINTWORK – фотосъемки для журналов, брошюр, каталогов и тд., то есть любой печатной продукции.
PROMOTION – продвижение (развитие) продукции или карьеры.
PUBLIC RELATIONS – создание положительного имиджа через печатные материалы или другие медиа.
RATES (MODEL RATE) – минимальная cтавка оплаты за работу модели.
RESIDUALS – дополнительные платежи, выплачиваемые модели за использование печатной рекламы или рекламных роликов в которых модель принимала участие.
ROUNDS – поездки на несколько кастингов.
RUNWAY, CATWALK – подиум для показов мод.
SCOUT – лицо, занимающееся поиском новых перспективных моделей. Профессиональные скауты осуществляют поездки по всему миру в поисках необычных и интересных типажей, занимаются предоставлением перспективных моделей агентствам, с которыми они сотрудничают.
SEASON – промежуток времени от одной «недели моды» до другой, в период которого идут рекламные кампании по продвижению коллекции текущего сезона. Cезон длится с сентября по февраль и с февраля по сентябрь. Сезоны бывают: весна/лето и осень/зима.
SHOOT – «шутинги», фотосъемки.
SHOWROOM WORK – демонстрация одежды в шоурумах, устраивающих подобные мероприятия для привлечения клиентов.
SIGN–IN SHEET – список отметившихся моделей в порядке очередности прибывших на кастинг.
SLATE – модель называет свое имя при съемке на видео при отборе для съемок в рекламном ролике.
SNAPSHOTS, POLAROIDS – страндартизированный набор снимков модели, созданных с целью формирования у клиента или модельного агентства объективного представления о реальном состоянии фигуры и лица модели. Снепы должны регулярно обновляться и отражать актуальную информацию о внешности модели. Рекомендуется также снимать видео–снэпы— снэпы в движении.
SPOKESPERSON – лицо, ведущее презентацию или показ мод. Оратор.
STATS – статистические данные модели, включающие объемы, рост, цвет глаз и волос. Данная информация размещается в профиле модели на сайте агентств и на композитках.
STRANGE LOOK - «странный образ» - необычное, неординарное лицо. Это наиболее популярный типаж среди тех, что интересует большинство скаутов.
STRONG FACE - основные характеристики: выразительные черты лица, острые скулы, дикий взгляд, узкий разрез глаз, заметная худоба при высоком росте. Основной работой данного типажа моделей являются подиумные показы. В высокой моде такой типаж моделей является наиболее востребованным.
STYLIST – лицо, проверяющее и контролирующее во время работы состояние и соответствие одежды, обуви и аксессуаров, создающее образ.
TEARSHEET – вырезка из журнала, каталога и тд., демонстрирующая предыдущую работу модели.
.
TEST SHOTS, TEST PHOTOGRAPHY – «тесты», фотографии, снятые исключительно для портфолио модели, на которых она показывает свой потенциал. Как правило, снимаются для начинающих моделей, не имеющих бука с конкретно рабочими фотографиями (из журналов, кампейнов и т.д.)
ТО BOOK – назначить работу. По–русски часто говорят «забукировать» - подтвердить модель на какую–либо работу.
TRADE SHOWS – показ мод во время выставок, на которых производители демонстрируют свою продукцию оптовым покупателям.
TRUNK SHOW – небольшой показ мод в магазине.
USAGE – права на использование фотографий модели, полученных по результатам сотрудничества модели и клиента. Usage фиксируется в сonfirmation letter.
VOUCHER – форма, подписываемая клиентом и подтверждающая проведенную работу модели и количество часов. Используется для расчетов заработной платы модели.
WEATHER PERMITING BOOKING – съемки на улице, которые могут состояться только при определенной погоде и могут быть отменены при неподходящей погоде.
. https://m.vk.com/@scoutmodelgroupkaluga-modelyam-na-zametku-slovar-modeli-professii-i-osnovnye-frazy