Sail sp-fr I II III IV Flashcards
A barlovento
Au vent
A bordo
A bord
A favor del viento
Avec le vent
A plan (sentado en el fondo)
Assis sur le caisson
A popa
En arriere / derriere
A proa
En avant / devant
A sotavento
Sous le vent
A un largo
Au largue
Abaniqueo
Pumping
Abatir
Dériver
Abatir en la racha
Abatre dans la risée
Abordaje
Abordage
Abordar
Aborder / collisioner / toucher
Acero
Acier
Achicador
Ecope
Acollador
Ridoir
Acortamiento de Recorrido
Réduction de parcours
Adelante
Avant / devant
Adrizar
Redresser
Aficionado
Amateur
Afinar (una técnica)
Affiner
Aflojar
Mollir
Agrupar dos series
Associer, regrouper deux séries
Agua
Eau
Ajustable
Réglable
Ajustar
Régler
Al través
Au travers / par le travers
Alargadera (extensor)
Stick
Alargarse el viento
Entrer dans l’adonnante
Aleta
Hanche
Alternar entrenamiento / regata
competition
Alumno (asistente al curso)
Stagiaire
Amantillo
Balancine/ hale-haut
Amarillo
Jaune
Amarra
Amarre
Amura
Amure
Amurado a babor, a estribor
Babord, tribord amure
Amurar el foque más a popa
Reculer le point d’amure du foc
Amurar el foque más a proa
Avancer le point d’amure du foc
Amuras diferentes (opuestas)
Bords oposés
Amuras iguales
Meme bord
Ancla
Ancre
Ancla de capa
Drogue
Anclar
Mouiller
Angulo
Angle
Angulo de escora
Angle de gite
Anulación
Annulation
Anular
Annuler
Anuncio de Regata
Programme de régate
Aparejar
Gréer
Aparejo
Gréement
Aparejo bien reglado
Gréement bien reglé
Apelación
Appel
Apéndice
Appendice
Aplazamiento
Rémission
Aplazar
Retarder
Apoyapiés
Toerails
Aproado
Face au vent
Aproarse
Se planter
Aproarse al viento
Se planter bout au vent
Arena
Sable
Armador
Armateur
Arnés
Harnais
Aro salvavidas
Bouée de sauvetage
Arriar
Abaisser / amener
Arriar al agua, botar
Mettre à l’eau
Arriar el foque
Rentrer
Arriar el spí
Affaler le spí
Arriar una vela
Affaler une voile
Arribar
Arriver / abattre / laisse porter
Arruga grande
Pli (grand, traverser)
Arruga pequeña
Pli (petit)
Astillero
Chantier
Atención
Attention
Atrás
Arriere / Dérriere
Audiencia
Instruction
Aumentar la tensión
Augmenter le cintre
Autoachicable
Autovideur
Autoachicador
Autovider
Autoridad Organizadora
Organisateur
Avisar a la voz
Héler / appeler a la voix
Aviso
Avertissement
Ayuda
Aide / assistance
Azul
Bleu
Babor
Babord (amure)
Bajar la orza
Descendre la dérive
Balance / balancear
Roulis / avoir du roulis
Baliza
Marque / balise
Baliza que falta
Marque manquant
Balsa salvavidas
Canot de sauvetage de radeau
Baluma
Chute
Bandera
pavillon / drapeau
Bañera
Baignoire / cockpit
Barco
Bateau
Barco a motor
Bateau á moteur
Barco ardiente
Bateau ardent
Barco celoso
Bateau mou
Barco de orza con trapecio
Deriveur légèr à trapèze
Barco de vela ligera
Deriveur
Barloventear
Courrir sur son erre
Barlovento
Au vent
Barra de escota
Barre d’ecoute
Bases razonables
Raisons valables
Bengalas
Feux de bengale
Bies
Biais
Blanco
Blanc
Bomba (de achique)
Pompe
Borde de ataque
Bord d’attaque
Bordo de ceñida
Bor de luvoyage
Bordo, bordada
Bord
Botavara
Bôme
Bote
Bataeu
Botiquín de urgencia
Équipement de secours
Boya
Bouée
Braza
Bras
Braza del spí
Bras de spi
Burda volante
Bastaque
Cabina
Cabine / carré
Cabo
Bout
Cabrestante
Cabestan
Cadena
Chaine
Cadenote
Cadéne
Caer a sotavento de la flota
Tomber sous le vent de la flotte
Caer, abatir
Dériver
Caída del palo
Quête de mât
Caja de orza
Puits de dérive
Calado
Tirant d’eau / calaison
Cambio de recorrido
Changement parcours
Candelero
Chandelier
Caña
Barre
Carga de la prueba
Charge de prouver
Cargadera (contra)
Hâle-bas
Carlinga
Carlingue
Carro de varada
Remorque de mise à l’eau
Carta náutica
Charte / carte marine
Casco
Coque
Catavientos
Pennon
Cazar
Tirer / haler / étaquer
Cazar la escota
Border
Cazar demasiado
Trop, sur-border
Ceder el paso
Laiser passer / donner la priorité
Ceñida
Au prés / allure du plus prés
Ceñida a tope
Bord de prés (serré)
Ceñir
Louvoyer au prés
Certificado de medición
Certificat de jauge
Chaleco salvavidas
Gilet de sauvetage
Cinchas (de colgarse)
Sangles de rappel
Cinta
Bande
Cinturón de trapecio (Arnés)
Ceinture de trapèze
Ciñendo
Louvoyant
Círculo
Cercle
Clase
Série
Colgarse
rappel
Colisión
Collision / contact / abordage
Combinar
Combiner
Comité de Protestas
Jury
Comité de Regatas
Comité de course
Compartimento
Compartiment
Compás
Compas
Competente
Compétent
Comprometidos
Engagés
Compromiso
Engagement
Con derecho
Ayant droit
Con derecho de paso
Prioritaire
Contar como
Avoir la considération de
Contra (aparejo)
Hale-bas
Contra de la botavara
Hâle-bas de bôme
Contra el viento
Contre le vent
Control
Control
Control básico
Commande de base
Coordinar
Coordiner
Cornamusa
Taquet
Corredera
Loch
Corriente
Courant
Coz de palo
Pied de mât
Cronometrar
Chronométrer
Cronómetro
Chronométre
Cruceta
Barre de fèche
Cubierta
Pont
Cumplir
Accomplir
Cuña
Cale d’etambrai
Curso
Stage
Curvatura del palo
Cintre
Daños
Dégâts
Daños de consideración
Dégâts de considération
Dar bordadas
Louvoyer
Dar caída
Donner de la quête
Defensa
Défense
Deformación del tejido
Déformation du tissu
Deformación del tejido
Déformation du tissu
Del mismo bordo
Sur le même bord
Demora
Relevement
Deportividad
Sportivité / esprit sportif
Derecho de paso
Priorité
Derechos (a pagar)
Frais
Deriva
Dérive